Английский - русский
Перевод слова Excavations

Перевод excavations с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раскопки (примеров 182)
The excavations of a Kurgan leader demonstrate the complex cosmogonic idea, inherent in the architectural design of the mound. Раскопки «Кургана вождя» демонстрируют сложную космогоническую идею, заложенную в архитектурном исполнении кургана.
SOLIDERE is committed to ensuring that archaeologic excavations and its own reconstruction work proceed in a coordinated manner that benefits all parties. Организация "СОЛИДЕРЕ" взяла на себя обязательство обеспечивать, чтобы археологические раскопки и проводимые ею работы по реконструкции осуществлялись на координированной основе и отвечали интересам всех сторон.
Since 1966 a Polish mission was performing parallel prehistoric excavations in the vicinity the village of Gaddar. С 1966 года польская экспедиция параллельно проводила раскопки в доисторическом пласте в окрестностях села Гаддар.
Having had the opportunity to make excavations, it must hand over the laboratory findings to the body which gave it its mandate, and to the alleged culprits. Поскольку ею проводились раскопки, она должна представить органу, наделившему ее мандатом, и подозреваемым лицам результаты лабораторных исследований.
Excavations in the cave of Dorawaka-kanda near Kegalle indicate the use about 4300 BC of pottery, together with stone stools, and possibly cereal cultivation. Раскопки в пещере Доравака-Канда около Кегалле (en:Kegalle) показывают, что около 4300 года до н. э. здесь появилась керамика, развитые каменные орудия, а также, вероятно, культивация злаков.
Больше примеров...
Раскопок (примеров 115)
In 1961, during excavations carried out on the island, has been found of ancient people who lived in the first millennium BC. В 1961 году в ходе проводившихся на острове раскопок, была найдена стоянка древних людей, живших в первом тысячелетии до нашей эры.
Acknowledging the obstacles faced by many countries in applying for restitution of cultural property, especially when it comes to materials from cultural sites where there is no inventory or provenance documentation, in particular objects coming from illicit excavations, учитывая препятствия, с которыми сталкиваются многие страны, обращающиеся с просьбами о реституции культурных ценностей, особенно предметов, которые относятся к памятникам культуры и в отношении которых не существует никаких перечней или документации, подтверждающей их происхождение, в частности предметов, поступающих из незаконных раскопок,
Journal of the Faylaka excavations. Журнал раскопок на Файлаке.
Although de Vaux's excavations of Qumran were quite exhaustive, and thereby the most important source of information on the settlement, there have been several excavations since de Vaux finished his work. Хотя раскопки Де Воа в Кумране были очень обширными, дав самый важный источник информации о поселении, после него было организовано еще несколько раскопок.
In 2001 the excavations uncovered a Mycenaean city and palace complex they believe could be part of ancient Iolkos. В 2001 году в ходе раскопок был обнаружен город Микенской эпохи и дворцовый комплекс - часть древнего Иолка...
Больше примеров...
Раскопках (примеров 46)
The excavations have been assisted at various times by other groups including the German Archaeological Institute. В раскопках также в разное время участвовали другие группы, включая группу из Германского археологического института.
Journal of the Kuwait National Museum on the Faylaka excavations, 1201 to 1597. Журнал Кувейтского национального музея о раскопках на Файлаке, 1201-1597.
Harvard University's Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Cambridge, Massachusetts, published two major works, in 1937 and 1942 respectively, on later excavations in Coclé. Музей археологии и этнологии Пибоди при Гарвардском университете в г. Кембридж (Массачусетс) опубликовал в 1937 и 1942 гг. две крупных работы о раскопках в Кокле.
A worker on the excavations of a water cistern in the central area of the ancient city (in the main street? Рабочий на раскопках водосборной цистерны в центральной части городища (на Главной улице?
The four galeai ships uncovered in the Yenikapi excavations, dating to the 10th-11th centuries, are of uniform design and construction, suggesting a centralized manufacturing process. Четыре галеры, обнаруженные при раскопках в Еникапе, датируются X-XI веками, имеют единую форму и конструкцию, что свидетельствует о централизованном судостроении.
Больше примеров...
Земляные работы (примеров 10)
The Government of the Hashemite Kingdom of Jordan regards the above-mentioned Silwan excavations and related collapses as very serious and intrusive, since many of the Silwan homes and roads are already fragile and under the threat of collapse. Правительство Иорданского Хашимитского Королевства рассматривает вышеупомянутые земляные работы в Сильване и вызванные ими обвалы как весьма серьезные и интрузивные по своему характеру, поскольку многие дома и дороги Сильвана уже находятся в весьма ветхом состоянии и под угрозой обрушения.
One aim of its expansionism was to change the fabric and demography of the Holy City, while its extensive and provocative excavations were posing a threat to the historical and religious monuments of the city. Одной из целей этой экспансионистской политики является изменение общественной и демографической структуры Священного города, в то время как масштабные и вызывающие протест земляные работы несут угрозу историческим и религиозным памятникам города.
It carried out excavations in the surroundings before leaving at 1530 hours. Экскаватор провел земляные работы на прилегающем участке и покинул его в 15 ч. 30 м.
The enemy carried out excavations and built new roads in the area surrounding Aalma al-Chaab, Al-Dhaira and Aaitaroun. Противник осуществил земляные работы и построил новые дороги в районе, прилегающем к Аалма эль-Шааб, Эль-Дхайра и Айтарун.
On 28 January, the President of the Al-Aqsa Charitable Society, Sheikh Ra'ed Saleh, produced a videotape to prove that fresh excavations were taking place in the south-eastern corner of the holy compound. 28 января председатель благотворительного общества "Аль-Акса" шейх Раед Салех представил видеозапись, подтверждающую, что в юго-восточной части религиозного комплекса проводятся новые земляные работы.
Больше примеров...
Раскопками (примеров 14)
In the field he excavated Etruscan sites and also worked on the Fascist projects in Rome, notably the excavations of the Forum of Augustus and the Mausoleum of Augustus. Занимался раскопкой мест, связанных с этрусками, а также работал над фашистскими проектами в Риме, в частности, над раскопками Форума Августа, и Мавзолея Августа.
Participants were able to exchange their experiences, to discuss difficulties and common problems of illicit traffic, thefts, clandestine excavations, illicit export, the effect of tourism, and measures to curb these problems at national and international levels. Участники семинара имели возможность обменяться опытом, обсудить трудности и общие проблемы, связанные с незаконным оборотом, хищениями, тайными раскопками, незаконным вывозом, последствиями туризма, а также меры по решению этих проблем на национальном и международном уровнях.
In the 1960s and 1970s Dr John X. W. P. Corcoran and others argued that the group in fact consisted of three contemporary types, and later excavations have supported this. В 1960-е и 1970-е годы Джон Коркоран высказал гипотезу, что три типа сосуществовали в одно и то же время, что было подтверждено последующими раскопками.
The Forensic Logistician/Field Coordinator would be responsible for logistic support and management of the daily operational requirements of forensic teams, including those undertaking mass grave excavations and exhumations and the pathological examination of victims recovered from those graves. Сотрудник по вопросам снабжения/координатор деятельности на местах будет отвечать за материально-техническое обеспечение и удовлетворение повседневных оперативных потребностей групп по судебной экспертизе, включая группы, занимающиеся раскопками и эксгумациями в местах массовых захоронений, и патологоанатомическими обследованиями жертв, извлеченных из этих захоронений.
The excavations of the prehispanic city-state are centered on the Plaza de las Tres Culturas, a square surrounded on three sides by an excavated Aztec site, a 17th-century church called Templo de Santiago, and the modern office complex of the Mexican foreign ministry. Центром является современная Площадь Трёх культур, окружённая с трёх сторон раскопками ацтекских древностей, церковью Сантьяго XVII века и современным офисным комплексом Министерства иностранных дел Мексики.
Больше примеров...
Раскопкам (примеров 11)
So I'd spent the balance of my formative years traipsing through dusty ruins, and various excavations throughout the world. Так что, годы становления я провела, блуждая по пыльным руинам и различным раскопкам по всему миру.
The collection expanded greatly with the excavations in Olympia, Samos, Pergamon, Miletus, Priene, Magnesia, Cyprus and Didyma. Античное собрание значительно пополнилось благодаря раскопкам, проводившимся в Олимпии, Самосе, Пергаме, Милете, Приене и Дидиме.
In 1937 he published another seminal paper, "The early Bronze Age in Wessex", and with his wife went on in June 1939 to join the burial chamber excavations at Sutton Hoo at the invitation of Charles Phillips. В 1937 г. Пигготт опубликовал ещё одну важную работу «Ранний бронзовый век в Уэссексе» (The early Bronze Age in Wessex), и вместе со своей женой в июне 1939 г. присоединился к раскопкам погребальной камеры в Саттон-Ху по приглашению археолога Чарльза Филлипса.
Concerned by the constant threat to tangible cultural heritage located throughout Pakistan which is subject to illegal excavations, including the recent ones which occurred in Mehrgart-Baluchistan and which date to prehistoric times, будучи обеспокоен постоянной угрозой ценному культурному наследию, находящемуся во многих районах Пакистана, подвергающихся незаконным раскопкам, включая недавние раскопки в районе Мергарта-Белуджистана, объект которых относится к доисторическим временам,
Excavations in the same area also found the world's oldest wine-making site. Благодаря раскопкам в том же районе была найдена самая старая в мире винодельня.
Больше примеров...
Земляных работ (примеров 4)
He claimed further that the cemetery of the Haram had also been damaged as a result of the excavations. Он также заявил о том, что в результате проведения земляных работ был также причинен ущерб кладбищу Харам.
Although it is preferable to install the fibre-optic conduit, ducts, as well as cables when roads and railways are being built in order to avoid multiple excavations, installing just the ducts and conduit at the time of transport construction would still provide significant cost benefits. Хотя для избежания многочисленных земляных работ предпочтительнее устанавливать волоконно-оптические трубопроводы, каналы, а также прокладывать кабели при строительстве автомобильных и железных дорог, установка только каналов и трубопроводов во время транспортного строительства будет обеспечивать значительную экономию затрат.
In the afternoon of 3 December 2010, the Lebanese Armed Forces informed UNIFIL that during excavations that were carried out by Lebanese workers earlier that day, an explosion occurred in the vicinity of Majdal Silim (Sector West) resulting in the injury of two civilians. Во второй половине дня 3 декабря 2010 года Ливанские вооруженные силы информировали ВСООНЛ о том, что в тот день во время земляных работ в районе Мадждаль-Силима произошел взрыв, в результате которого пострадали два гражданских лица.
The Al-Aqsa Foundation for Endowment and Heritage highlighted in a statement that previous excavations adjacent to the area had demolished an Islamic cemetery from the Abbasid era. Благотворительный фонд сохранения наследия «Аль-Акса» в одном из заявлений подчеркнул, что ранее в результате земляных работ в соседнем районе было уничтожено исламское кладбище, относящееся к эпохе аббасидов.
Больше примеров...
Землеройные работы (примеров 1)
Больше примеров...