Английский - русский
Перевод слова Errand

Перевод errand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Поручение (примеров 81)
Your wife send you on an errand? Ваша жена дала Вам поручение.
I just got sent on an errand. Просто мне дали поручение.
He saw the Puritan "errand" as a proto-capitalist venture that offered a singularly compelling rationale for a modern community expanding into a major modern nation. Он видел пуританское «поручение» в качестве прото-капиталистического предприятия, которое предлагало единственное убедительное обоснование для современного сообщества расширяющейся в крупной современной нации.
Just a little errand for Abby, Neil. Что это? Пустяковое поручение для Эбби, Нил.
Don't you have an errand to run? Разве тебе не надо выполнить одно поручение?
Больше примеров...
Задание (примеров 20)
I have to go to an errand with the teacher. Мне нужно съездить на задание с учителем.
Not a job, really, more of an interesting errand. Не совсем даже работа, скорее - интересное задание.
I have an errand to run. У меня есть задание.
Running another errand for your boyfriend? Новое задание от твоего дружка?
Jane, we got an errand to run. Джейн, нам нужно ехать на задание.
Больше примеров...
На побегушках (примеров 19)
You ran an errand. Ты был на побегушках.
He's just an errand man for Oska. Он на побегушках у Оска.
Dwarfs aren't errand boys. Гномы тебе не мальчики на побегушках.
She was just a girl on an errand. Она была всего лишь девочкой на побегушках.
I am not your errand girl, the best thing about leaving you. Я тебе не девочка на побегушках.
Больше примеров...
По делам (примеров 26)
Told you, had to run an errand. Я же говорил, мне надо было сгонять по делам.
Sarge... mind if I run an errand real quick? Сержант... не возражаешь если я быстро сгоняю по делам?
I've got to run an errand. Я должен бежать по делам.
I need to run an errand. Мне нужно отъехать по делам.
Would you be willing to run an errand with me? Ты не сгоняешь со мной по делам?
Больше примеров...