Epstein, stay behind with Boyd, and he'll brief you. | Эпштейн, остаётесь с Бойдом - он вас проинструктирует. |
Epstein and Diaz found $30,000 in Jerry's desk. | Эпштейн и Диаз нашли 30 тыс. долларов в столе Джерри. |
Duncan, it's Epstein. | Дункан, это Эпштейн. |
In 2012, Alek D. Epstein founded the Center for Research in Modern and Contemporary Art, and he has served as its chairperson ever since. | В 2012 г. Алек Д. Эпштейн инициировал создание Центра изучения и развития современного искусства, научным руководителем которого стал. |
Epstein, I need you to take McNally back with you to the barn. | Эпштейн, заедь и забери Макнелли в участок. |
JB Bernstein's office calling for Mr. Epstein. | Офис Джей Би Бернстайна. Можно мистера Эпштейна? |
I'll send Epstein with Price and a couple of uniforms to search his house, unless you want to second-guess me on that one, too. | Я пошлю Эпштейна, Прайс и еще пару парней обыскать его дом, если только вы не хотите, чтобы я тоже был на подхвате. |
I'm concerned about epstein's level of professionalism. | Меня беспокоит уровень профессионализма Эпштейна. |
I have Tim Epstein's CT scans. | Готова томография Тима Эпштейна. |
Whatever it was, it's clearly the greatest technological leap since the Epstein Drive. | Это явно величайший научный прорыв со времён двигателя Эпштейна. |
That's when that guy epstein comes to my place And shoots right through the window at me. | Именно поэтому этот парень Эпстайн пришел в мой ресторан и выстрелил в меня прямо сквозь окно. |
Manager Brian Epstein made numerous trips to London to visit record companies with the hope of securing a record contract but was rejected by many, including Columbia, HMV, Pye, Philips, and Oriole. | Менеджер «Битлз» Брайан Эпстайн неоднократно посещал Лондон, пытаясь добиться заключения контракта с какой-нибудь из звукозаписывающих компаний, однако везде получал отказ (в числе прочих ему отказали Columbia, Pye Records, Philips и Oriole Records). |
I'm your Brian Epstein. | Я ваш Брайан Эпстайн. |
When Epstein was informed, he "went into a panic," immediately sending a car to bring John to NEMS office. | Эпстайн в панике послал машину, чтобы срочно привезти в офис Джона. |
And apparently Epstein aced the test, therefore the article. | Похоже, Эпстайн успешно прошёл задание, раз есть брачная заметка. |
He is more known for jazz and had success with the album Dualism accompanied by saxophonist Peter Epstein. | Начинал с классической музыки, но наиболее известен в джазовой с альбома «Dualism» сопровождаемый саксофонистом Питером Эпштейном. |
Further proofs and generalizations of the theorem were given by R. Jost and H. Lehmann (1957), F. Dyson (1958), H. Epstein (1960), and by other researchers. | Впоследствии другие доказательства и обобщения теоремы были приведены Йостом и Леманом (1957), Дайсоном (1958), Эпштейном (1960) и другими математиками. |
I'm here with Officer Epstein. | Я здесь с офицером Эпштейном. |
Polyominoids appear to have been first proposed by Richard A. Epstein. | Идея рассмотреть полиминоиды, по-видимому, была впервые предложена Ричардом А. Эпштейном (англ.). |
I need you and Epstein outside his apartment in case he shows up there. | Вы с Эпштейном будете у квартиры- он может там появиться. |
I'll send Dr. Epstein your compliments. | Я передам доктору Эпштейну твои комплименты. |
Epstein and Williams, we got a serial lawbreaker off the street last night. | Эпштейну и Уильямс прошлым вечером мы убрали рецидивиста с улицы. |
That's what Professor Epstein loved about it. | Это то, что понравилось Профессору Эпштейну. |
I'm beginning to think that Epstein and Diaz had the right idea. | Я начинаю думать, что Эпштейну и Диазу здорово повезло. |
(Shouting continues) (Men groaning loudly) I put the suspect in my squad car, and then I went back to help Officer McNally and Officer Epstein. | Я посадила подозреваемого в мою патрульную машину, потом вернулась назад, помочь офицеру МакНелли и офицеру Эпштейну. |
Proby was introduced to Epstein by Jack Good who had created numerous television shows including Around The Beatles. | Проби был представлен Эпстайну продюсером Джеком Гудом, который создал большое количество телевизионных шоу, включая Around The Beatles. |
"My Bonnie" was to bring the Beatles to the attention of a key figure in their subsequent development and commercial success, Brian Epstein. | Джордж Харрисон «Му Bonnie» должна была привлечь внимание The Beatles к ключевой фигуре в их дальнейшем развитии и коммерческом успехе, Брайану Эпстайну. |
I helped Epstein break the Beatles in the US and I can do the same for you. | Я помог Эпстайну продвинуть Битлз в штатах, и я могу сделать то же самое для вас. |
Taylor said he had offered to sell the tapes to Epstein in the mid-1960s, but that Epstein did not consider them to be of commercial value and offered only £20. | Тэйлор рассказывал, что он предложил Эпстайну приобрести записи в середине 1960-х, но Эпстайн не оценил их коммерческой привлекательности и предложил Тэйлору только 20 фунтов стерлингов. |
I'm waiting for the Epstein Barr virus. | Я жду результатов на вирус Эпштайна Барра. |
Isn't this Epstein vs Epstein? | Это дело Эпштайна против Эпштайна? |
Homeobox Evolutionary developmental biology Body plan SOX genes Chi, N; Epstein, JA (January 2002). | Гомеобокс Эволюционная биология развития Генная инженерия SOX genes [Chi, N; Epstein, JA (January 2002). |
OpenCog has received funding and support from several sources, including the Hong Kong government, Hong Kong Polytechnic University, the Jeffrey Epstein VI Foundation and Hanson Robotics. | Сегодня OpenCog финансируется и поддерживается из различных источников, включая правительство Гонконга, политехнический институт Гонконга и фонд en:Jeffrey Epstein VI Foundation. |
Robert Epstein, the chief programmer on the project while he was at Berkeley, formed Britton Lee, Inc. along with other students from the Ingres Project, Paula Hawthorn and Michael Ubell; they were joined later by Eric Allman. | Robert Epstein, главный программист в проекте Berkeley, вместе со своими студентами из проекта Ingres - Paula Hawthorne и Mike Ubell, и позже Eric Allman - основали Sybase. |
Extension and conversion of Cohen & Epstein department store, Duisburg (1925-1927) Schocken department store, Stuttgart (1926-1928). | Реконструкция универмага «Cohen & Epstein», Дуйсбург (1925-1927 гг.) |
In 1934, Epstein married Edith Bihovsky Epstein, later Ballin, from whom he was divorced in the early 1940s. | В 1934 году женился на Эдит Биховски (Edith Bihovsky Epstein), с которой развелся в начале 1940-х. |
Last year, you refused to testify against bruce epstein For an attempt he made on your life. | В прошлом году вы отказались давать показания против Брюса Эпстайна за попытку покушения на вас. |
We're trying to figure out who would've hired this Epstein to kill Bianco. | Мы пытаемся выяснить, что мог нанять Эпстайна убить Бьянко. |
They met again four days later at the launch party for Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band at Brian Epstein's house. | Четыре дня спустя они встретились вновь, на ланче, посвящённом выходу альбома Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band в доме Брайана Эпстайна в Белгравии. |
Regardless, the interest in the record eventually led Epstein to make his way to the Cavern with Taylor, during lunch hour on 9 November 1961. | В конце концов интерес к пластинке привел Эпстайна в «Cavern Club», куда он отправился вместе с Тейлором 9 ноября 1961 года во время обеденного перерыва. |
There were numerous causes for the band's break-up, including their resignation from touring in 1966 and the death of their manager Brian Epstein in 1967. | Это был довольно продолжительный процесс, включавший прекращение гастролей группы в 1966 году и смерть её менеджера, Брайана Эпстайна, в 1967-м. |