Английский - русский
Перевод слова Ensign

Перевод ensign с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Энсин (примеров 214)
Ensign, set a course for Galorndon Core, warp eight. Энсин, проложите курс на Галорндон. Вар-скорость 8.
Ensign, have galaxy wings 9-1 and 9-3 engage those destroyers. Энсин, велите группам "Галактики" 9-1 и 9-3 выступить против истребителей.
Take us to 15,000 meters, Ensign. Yes, sir. Подойдите на дистанцию 15000 метров, энсин.
Ensign, do we have him? Энсин, он на борту?
Magnum, this is Ensign Healy. Магнум, это Энсин Хили.
Больше примеров...
Мичман (примеров 72)
More like the Garden of Eden, ensign. Скорее, как в эдемских садах, мичман.
Ensign Martin and the Ilari representative are dead. Мичман Мартин и представитель Илари погибли.
Ensign Kaplan and I are returning to Voyager after completing a scouting mission in the Nekrit Expanse. Мичман Каплан и я возвращаемся на "Вояджер" после разведывательного задания в туманности Некрит.
That is illogical, ensign. Это не логично, мичман.
How's Ensign Rizzo? Как там мичман Риццо?
Больше примеров...
Прапорщик (примеров 18)
After his promotion to ensign in 1910, he was assigned to cruiser Asama. После получения звания прапорщик в 1910 году он был назначен на броненосный крейсер «Асама».
In July 1833 to the city of Taganrog there arrived the ensign Alexander Yakovlevich Laskin together with construction group for drawing up the estimate and to work on improvement of the harbor and Pushkinskaya Embankment. В июле 1833 года в город Таганрог приехал прапорщик Александр Яковлевич Ласкин вместе со строительным отрядом для составления сметы и проведению работ по благоустройству гавани и Пушкинской набережной.
Thank you, ensign Albers. Спасибо, прапорщик Альберс.
Only Ensign Chekov appears to be normal. Только прапорщик Чехов остался нормальным.
Pilot Lieutenant Hisao Hashizume was in command of the mission, with Ensign Shosuke Sasao flying the second airplane. Рейд возглавил лейтенант Хисао Хасидзумэ, а прапорщик Сёскэ Сасао вел второй самолет.
Больше примеров...
Лейтенант (примеров 27)
Ensign Kelley didn't make it. Лейтенант Келли не выжил.
Ensign Kim and Lieutenant Torres are attempting to repair your... damaged circuitry. Энсин Ким и лейтенант Торрес пытаются починить ваши... поврежденные схемы.
The captain, Lieutenant Uhura, and Ensign Chekov have been missing for nearly two hours. Капитан, лейтенант Ухура и мичман Чехов отсутствуют уже два часа.
Lieutenant Torres, Ensign Kim, you remember Seven of Nine. Лейтенант Торрес, энсин Ким, вы помните Седьмую из Девяти.
I've been asked to join Lieutenant Torres and Ensign Kim in the Science Lab to hear what they've termed as "very exciting news." Лейтенант Торрес и мичман Ким вызвали меня в научную лабораторию, чтобы сообщить мне, как они выразились, "потрясающую новость".
Больше примеров...
Знамя (примеров 1)
Больше примеров...
Диктую (примеров 2)
Take a letter, Ensign. Напиши следующее, я диктую:
(Fitzgerald) Take a letter, Ensign. Напиши следующее, я диктую:
Больше примеров...
Энсайн (примеров 4)
John Ensign, the Senator from Nevada and Governor of Argentina, Mark Sanford. Джон Энсайн, сенатор от штата Невада, и Марк Сэнфорд, губернатор Аргентины.
Additionally, Michael Ensign voiced Doctor Nefarious Tropy, William Hootkins voiced Dingodile and Mel Winkler voiced Aku Aku. Кроме того, Майкл Энсайн озвучил доктор Нефариуса Тропи, Уильям Хуткинс озвучил Дингодайла, а Мел Уинклер озвучил Аку Аку.
ENSIGN BLADES, MY NIECE MISS OLIVIA CROSSEL. Энсайн Блэйдс, Моя племянница мисс Оливия Троссел.
ENSIGN BLADES, CORDIAL, IF YOU PLEASE. Энсайн Блэйдс, что-нибудь выпить, если можно.
Больше примеров...