Derek watches zola put applesauce in her ear, and he's enchanted. |
Дерек смотрик как Зола положила яблочное пюре в свое ухо Он был очарован. |
And Ferdinand is enchanted with Beatrice having made her his wife at once. |
А Фердинанд был очарован Беатрис и сразу же взял её в жёны. |
I am, in fact, enchanted. |
Я, на самом деле, очарован. |
They think they're annoying me but I'm enchanted. |
Они думают, что досаждают мне, но я очарован. |
The Colombian singer has enchanted all presenting his new single "Did it Again". |
Колумбийские певицы очарован всем представляя свой новый сингл "Did It Again". |
It's almost as though he's been enchanted... |
Это почти, как если бы он был очарован... |
And I was enchanted by your preternatural beauty. |
И был очарован твоей запредельной красотой. |
The zoom-ins, the framing, I was enchanted. |
Укрупнение плана, кадрирование, Я был просто очарован. |
If he was enchanted by the Nobel Prize... |
Если он был так очарован Нобелевской премией... |
She said he would never be as enchanted with this other woman as he was with me. |
Она сказала, он не будет очарован другой женщиной, как был очарован мной. |
I've been where you are, Melinda May... a man I cared for, under her spell, so enchanted, forsook his family, his friends, me. |
Я была на твоем месте, Мелинда Мей... мужчина о котором я заботилась, под ее чарами был так очарован, оставил свою семью, друзей, меня. |
So enchanted by her beauty was the King that he forgot, for the first time, his broken heart and the very next day, she would become his wife. |
Король был так очарован её красотой, что впервые позабыл о своём разбитом сердце, и на следующий же день она стала его женой. |
Mr Fowle will be enchanted. |
Мистер Фаул будет очарован. |
Uther thinks Arthur is enchanted. |
Утер думает, что Артур очарован. |
Just play, and you may take for granted your listeners will be enchanted |
Услышавший её игру будет очарован мелодией. |
Enchanted, Signora. Bienvenuto! Welcome! |
Я очарован сеньора, очарован. |
Enchanted and repelled... by the inexhaustible variety of life. |
Очарован и поглощен отвращением к неиссякаемой разнообразности жизни. |
Tom really was enchanted by this unusual, mysterious, creature |
Том был буквально очарован этим удивительным и загадочным созданием. |
Enchanted, Madame le Marquise. |
Маркиза, я вами очарован. |
Monty is immediately enchanted by the beautiful woman. |
Мюнтце явно очарован девушкой. |