| That's right, you could practically cook an egg on the sidewalk. | Верно, можно яичницу приготовить прямо на тротуаре. |
| My dream is to cook an egg under the Arc de Triomphe. | Мой сон съесть яичницу под Триумфальной Аркой. |
| I can cook on egg on your head. | Я могу приготовить яичницу на твоей голове. |
| And she told you to go fry an egg. | И она сказала тебе, чтобы ты шёл жарить яичницу. |
| Girl, you can fry an egg on my head. | Детка, у меня на голове можно яичницу жарить. |
| Could have fried an egg on your forehead. | Можно было яичницу на лбу жарить. |
| You can't even fry an egg. | Ты даже не можешь сделать яичницу. |
| I mean, a scrambled egg once in a while doesn't seem like too much to ask. | Я думаю это не так уж и трудно хоть раз приготовить яичницу. |
| I usually won't sweat until my body reaches 105 degrees F - enough to fry an egg. | И я обычно не потею, пока тело не разогреется до 40 градусов Цельсия - этого хватит, чтобы пожарить яичницу. |
| You know, I'll bet I could fry an egg on your head right now. | Знаешь, если бы я хотел, то мог бы запечь у тебя на лбу яичницу. |
| If by brunch, you mean bodega bacon egg and cheese, then I am in. | Если ты имеешь в виду яичницу с беконом и сыром, я за. |
| How did the egg stick so nicely? | Как тебе удалось сделать такую яичницу? |
| So someone else will have to get Lawrence's scrambled egg whites every morning? | Так что кому то другому придется готовить Лоуренсу яичницу по утрам. |
| I mean, we're making an egg, not going to outer space, guys, right? | Мы готовим яичницу, а не выходим в открытый космос, верно? |
| What if I want to cook bacon and an egg and a hash brown and... a pancake and a chicken? | Что если я захочу приготовить бекон, и яичницу, и драники и... блины и циплёнка? |
| Lost your taste for egg and chips? | Разлюбил яичницу с картошкой? |
| She can barely cook an egg. | Она яичницу еле умеет готовить. |
| She can go fry an egg. | Она может пойти приготовить яичницу. |
| Fried egg with green beans. | Яичницу с зеленой фасолью. |
| I spark a ciggy and fry an egg. | Подкуриваю и жарю яичницу. |
| Well, then fry an egg, then. | Ну сделай себе яичницу. |
| Re ading the paper in bed, sipping coff, scrambling an egg or two. | Читать газету в кровати, потягивая кофе, и есть яичницу на завтрак. |
| If I'm cooking, the door is shut, the kids are out, the phone's on the hook, if she comes in I get annoyed. I say, Terry, please, I'm trying to fry an egg in here. | Если заходит жена, я злюсь, говорю ей: «Терри, я вообще-то пытаюсь пожарить яичницу, может хватит отвлекать меня?» (Смех в зале) Вы же знаете это высказывание, про падающее дерево в пустом лесу. |
| And fry an egg on top of it, would you? | И ещё яичницу, хорошо? |
| Shall we go and find a nice cafe and have egg and chips? | Может, лучше найдем приятное кафе и закажем яичницу с картошкой? |