Edmond Eisenberg, José's son, is in charge of the strategy and the international development of the brand. | Эдмон Айзенберг, сын Жозе, отвечает за стратегическое планирование и международное развитие бренда. |
Edmond, light. Light. Quick. | Эдмон, посвети сюда, скорее, скорее. |
He was a friend and colleague of Eduard Stettler, and Edmond Privat was one of his editors. | Ходлер был другом и коллегой Эдуарда Штеттлера, а Эдмон Прива был одним из его редакторов. |
Edmond Dantes is dead. | Эдмон Дантес - мертв. |
Thus, Demba Ndiaye, Sanoune Bodian, Sarany Badiane, Edmond Bora and Mamadou Dieme, who had been placed in custody, have been released, the first-named person at the request of his lawyer and the others upon application by the Public Prosecutor. | Так, например, ранее арестованные Демба Ндиайе, Санун Бодиан, Сарани Бадиан, Эдмон Бора и Мамаду Дьеме были освобождены, причем первый из них - по ходатайству своего адвоката, а другие - по просьбе прокурора Республики. |
We all thank you for your interest, Edmond, but it's an equipment problem. | Мы все благодарим Вас за участие, Эдмонд... Но это вопрос оборудования здания. |
Here's all the files on Rose Edmond. | Здесь все файлы по Роуз Эдмонд. |
By this marriage, Johnson had two stepsons, Edmond Keenan (Ned) and Tracy Keenan Wynn. | Благодаря этому браку у Джонсона было два пасынка Эдмонд Кинан (Нед) и Трейси Кинан Уин. |
Edmond and Jules Goncourt. | Эдмонд и Жюль Гонкуры. |
Edmond, what is it? | Эдмонд, что случилось? |
My fate is nothing compared to Edmond's. | Но, по сравнению с судьбой Эдмона, все это мелочи. |
We are here to plead the case of Edmond Dantes, Magistrate. | Мы пришли, чтобы подать прошение по делу Эдмона Дантеса. |
You think Edmond doesn't have secrets? | Думаешь, у Эдмона нет тайн? Есть. |
He decided to study chemistry and began first at the laboratory of Edmond Frémy and later at that of Pierre Paul Dehérain. | Он решил изучать химию и начал работать в лаборатории Эдмона Фреми, а затем у Пьера Поля Деэрена. |
I will not give up on Edmond yet. | Я буду бороться за свободу Эдмона. |
The bay where the expedition set up their base was named Halley Bay, after the astronomer Edmond Halley. | Залив, где экспедиция решила создать свою базу, назвали Халли-Бей (Halley Bay), в честь астронома Эдмонда Галлея. |
Why would my mom kill Edmond? | Зачем моей матери убивать Эдмонда? |
The main prayer room was equipped with a pipe organ made by Walcker Orgelbau, which was replaced in 1925 by an instrument by Edmond Alexandre Roethinger. | Основное помещение для молитв было оборудовано трубным органом, сделанным Эберхардом Валькером, который был заменен в 1925 году инструментом Эдмонда Александра Рюттера (E. A. Roethinger). |
The Edmond and Lily Safra Fine Arts Wing reflects the wide-ranging, interdisciplinary nature of the Museum's collections, encompassing works of art from across the ages in Western and non-Western cultures. | Крыло изящных искусств Эдмонда и Лили Сафра воплощает широкий спектр и междисциплинарную природу коллекций музея, объединяя в себе произведения искусства, относящиеся ко всем периодам как западной, так и не-западной культуры. |
Approaching the subject sociologically, Shapiro found its origins to be grounded in a vein of traditional scholarship going back to Edmond Malone, and criticised academia for ignoring the topic, which was, he argued, tantamount to surrendering the field to anti-Stratfordians. | Подойдя к вопросу социологически, Шапиро обнаружил, что его истоки основаны на ходе мысли представителей традиционной теории, прослеживаясь вплоть до Эдмонда Малоуна, и подверг критике научное сообщество за игнорирование темы, которое, как он считает, равносильно сдаче поля антистратфордианцам. |
As a 16-year-old, Hector Hodler learned Esperanto with his classmate Edmond Privat, and founded soon afterward a club and the journal Juna Esperantisto ("The Young Esperantist"). | В возрасте 16 лет Хектор Ходлер вместе со своим одноклассником Эдмоном Прива выучили эсперанто и вскоре основали клуб и журнал Молодой эсперантист (эспер. Juna Esperantisto). |
His name was Edmond? | Его тоже звали Эдмоном? |
10.30 a.m. Meeting with Mr. Edmond Stenger, Government Procurator | 10 час. 30 мин. Беседа с прокурором Республики г-ном Эдмоном Стенжером |
FDLR field commanders were also in communication with Edmond Habiyambere, Liliose Habiyambere and Fulbert Habiyambere, who are all family relatives of Mr. Munyaruguru, as well with as other individuals in Norway still being identified by the Group. | Полевые командиры ДСОР выходили также на связь с Эдмоном Хабьямбере, Лилиоз Хабьямбере - все они являются родственниками г-на Муньяругуру, - а также с другими лицами в Норвегии, личность которых еще выясняется Группой. |
In 1872, during the Commune de Paris, the Opéra was converted by Edmond de Joly for use by the Assemblée nationale, who used the Opéra until 1876; between 1876 and 1879, the Sénat convened here. | В 1872 году во время правления Парижской коммуны Королевская Опера была перестроена Эдмоном де Жоли под Национальное собрание Франции, которое размещалось в Королевской Опере до 1876 года; между 1876 и 1879 годами в Опере созывались заседания Сената Франции. |
It is about what happened last month at the safe house with Edmond Hayes. | Она рассказала о том, что случилось в прошлом месяце с Эдмондом Хейзом. |
He held meetings with relevant EULEX counterparts in Pristina to discuss operational and legal aspects of the investigation, and with the Albanian Prime Minister, Sali Berisha, and Foreign Minister, Edmond Haxhinasto, in Tirana, to discuss how Albanian authorities can support the investigation. | Он провел встречи с партнерами из ЕВЛЕКС в Приштине для обсуждения оперативных и юридических аспектов расследования и с премьер-министром Сали Беришей и министром иностранных дел Албании Эдмондом Хаджинасто в Тиране для обсуждения вопроса о том, как албанские власти могли бы способствовать проведению расследования. |
She also worked in collaboration with Edmond Lachenal. | Некоторое время она работала в сотрудничестве с Эдмондом Лаченалом (Edmond Lachenal). |
The tract was found in the 18th century in the rafters of a house which had once been John Shakespeare's, and was seen and described by the reputable scholar Edmond Malone. | Завещание было найдено в XVIII веке между балками дома, которым когда-то владел Джон Шекспир, и описано известным учёным Эдмондом Мэлоуном. |
It's Gemma's statement about what happened with Polly and Edmond at the safe house. | что произошло на конспиративной квартире с Полли и Эдмондом. |
Which one will smile to uncle Edmond first? | И кто же из вас первым улыбнется дядюшке Эдмону? |
Show Edmond a flower, he paints a baobab. | Подарите Эдмону цветок... любви, и он нарисует вам баобаб. |
Remember when we were kids and Edmond got that whistle for his birthday, and you got a pony? | Помнишь, когда мы были детьми, на день рождения Эдмону подарили свисток, а тебе пони, но ты был зол, потому что Эдмон был доволен своим свистком, а ты своим пони нет. |
Michel RIBOULEAU takes over from his father Edmond RIBOULEAU at the head of management in the company. | Michel RIBOULEAU принимает управление компанией от своего отца Edmond RIBOULEAU. |
Edmond RIBOULEAU, blacksmith in Largeasse in the Deux-Sèvres (France), takes an interest in the problems of transplanting and takes out a patent for the PREFEREE transplanter. | Edmond RIBOULEAU, кузнец из Largesse (Франция), заинтересовался проблемой посадки рассады и запатентовал рассадопосадочную машину PREFEREE. |
The CIC awards the following prizes: Edmond Blanc Prize This prize is given to hunting areas for excellent hunting practices and special achievements in the management of wildlife. | В CIC существуют следующие награды и премии: Премия Эдмонда Блана (Edmond Blanc Prize) Присуждается охотничьим угодиям за выдающуюся практику охоты и особые достижения в управлении природными ресурсами. |
She also worked in collaboration with Edmond Lachenal. | Некоторое время она работала в сотрудничестве с Эдмондом Лаченалом (Edmond Lachenal). |
A park in Boulogne-Billancourt, Paris, the Parc Edmond de Rothschild (Edmond de Rothschild Park), is also named after its founder. | Парк Булонь-Бийанкур в Париже, Парк имени Эдмонда Ротшильда (Рагс Edmond de Rothschild) также назван в честь него. |