| Blown pupils usually means brain stem edema. | Расширеные зрачки, обычно, означают отёк ствола мозга. |
| C.T. showed a multifocal hemorrhage with some edema. | На КТ множественные кровоизлияния и отёк. |
| Angioneurotic edema can cause rapid swelling. | Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание. |
| No, I was simply trying to bypass the edema. | Нет, я просто старался обойти отёк. |
| There's edema and localized swelling in the section of the temporal lobe that controls short-term memory. | Есть отёк и локальное опухание в отделе височной доли, отвечающем за кратковременную память. |
| There is still slight edema, but that should resolve with time. | Есть небольшой отёк, но он пройдёт со временем. |
| You have dysphagia and laryngeal edema. | У Вас нарушение глотания и отёк гортани. |
| Macular edema sometimes occurs for a few days or weeks after cataract surgery, but most such cases can be successfully treated with NSAID or cortisone eye drops. | Макулярный отёк иногда появляется в течение нескольких дней или недель после операции по удалению катаракты, но большинство таких случаев можно успешно лечить с НПВП или глазными каплями Кортизон. |
| Well, you were right, Diffuse cerebral edema with effacement of the sulci and ventricles. | Вы были правы, это диффузный отёк мозга, сдавливающий борозды и желудочки мозга. |
| Just general swellingand edema. | Только общий отёк и воспаление. |
| Add the edema and swelling. | Добавьте отёк и воспаление. |
| If there's edema, it's post-fixed. | Если отёк, потом разберемся. |
| Well, as I'm sure you remember, there was not a lot of Captain Holland left to examine, but his brain tissue did present vasogenic edema, capillary leakage and spongiosis of the white matter, and those are all consistent with HACE. | Ну, уверен, ты помнишь, мало что осталось от капитала Холланда для исследования, но ткани его головного мозга указывали на вазогенный отёк, капиллярное кровотечение и спонгиоз белого вещества - все симптомы соответствуют ВОГМ. |
| The edema is termed "cystoid" as it appears cystic; however, lacking an epithelial coating, it is not truly cystic. | Отёк называется "кистозным", как напоминает кистозный отёк; однако отсутствует эпителиальный покрытие, так что на самом деле отёк отнюдь не кистозный. |
| To minimize an esophageal edema, I am giving you an anti-corticosteroid inhaler, which means if the chief asks if I prescribed an inhaler... | Чтобы уменьшить отёк пищевода, я даю вам ингалятор с антикортикостероидами, и если шеф спросит, прописывал ли я ингалятор... |
| Listen, is there any context... under which you'd consider facial edema... and pharmaceutical intervention a date? | Скажи, существует ли контекст, в котором отёк лица... и фармацевтическое вмешательство можно определить как свидание? |
| Wouldn't cause the edema or dissection. | Не объясняет ни отёк, ни расслоение. |
| Well, the boy stopped seizing, but he's got cerebral edema. | Судороги прекратились, но у него отёк мозга. |
| There's been some post-op cerebral edema. | У него пост операционный отёк мозга. |
| I could've told you cerebral edema without even looking at the body. | Я мог бы назвать отёк головного мозга, даже не изучая тело. |
| That is one massive cerebral edema. | Один большой отёк мозга. |
| Not only retinal hemorrhages, but we found a subdural hematoma and cerebral edema. | У неё ретинальное кровоизлияние, а также мы нашли субдуральную гематому и отёк мозга. |