She sent you a DVD, didn't she? | Он ведь прислала вам диск, верно? |
The DVD aims to assist new mothers and fathers improve their relationship and communication skills so they can better support their children's development. | Этот диск призван помочь молодым матерям и отцам приобрести навыки выстраивания отношений и общения с детьми в процессе их воспитания. |
The program also will be able to mount archives as COMPACT DISC and DVD of images in some formats. | Программа также будет установила архивохранилища как КОМПАКТНЫЙ ДИСК и DVD изображений в некоторых формах. |
But I think I'm going to be able to use this to track down the guy that made Jerry's DVD. | По-моему, я могу это использовать, чтобы отследить парня, который сделал ДВД диск Джерри. |
You have DVD blu-ray disc | У тебя есть ДВД диск блю рэй |
You know, for a while, I couldn't take vanessa Anywhere really nice, 'cause of the whole no money thing, But I saw a dvd of the "ring" cycle at her house, | Знаешь, раньше я не мог пригласить Ванессу куда нибудь в милое место, из-за всего этого связанного с деньгами, я видел ДВД с циклом "колец" у нее дома, |
And if Debra gets eyes on Lumen's DVD, she'll know everything. | И, если Дебра увидит ДВД с Люмен, она обо всем догадается. |
For the remotes... You have cable, TV and DVD. | На дистанционном пульте... у тебя кабель, телевизор и ДВД. |
I was just reading off the DVD box. | Я просто читал описание с ДВД. |
The DVD and CD-ROM will be disseminated throughout the world, with a special emphasis on Rwanda. | Эти КД-ПЗУ и ДВД будут распространяться по всему миру, и особенно в Руанде. |
The DVD boxset for season one was released by 20th Century Fox in the United States and Canada in September 2001, eleven years after it had completed broadcast on television. | DVD-диск первого сезона был выпущен компанией 20th Century Fox в Соединенных Штатах Америки и Канаде в сентябре 2001 года, 11 лет спустя после первого показа. |
All is explained in this DVD. | Узнайте об этом больше, посмотрев данный DVD-диск. |
The deluxe edition includes three bonus tracks and a DVD entitled Awake & Live DVD. | Расширенное издание альбома включает в себя три дополнительных бонус-трека и DVD-диск Awake & Live DVD. |
The bonus DVD included in Working Class Hero Deluxe Pack issued by EMI on 23 October 2008, is actually the Lennon Legend DVD. | Бонусный DVD-диск, включенный в делюкс-издание Working Class Hero Deluxe Pack, выпущенное 23 октября 2008, является на самом деле DVD Lennon Legend. |
MiniDVD (also Mini DVD or miniDVD) is a DVD disc which is 8 centimetres (3.15 in) in diameter. | Mini-DVD (MiniDVD, Mini DVD или miniDVD) - оптический носитель, представляющий собой DVD-диск уменьшенного с 12 до 8 см диаметра. |
It was licensed and released on DVD, under the title Grappler Baki: The Ultimate Fighter, in North America by Central Park Media on December 1, 1998. | Фильм был лицензирован для выпуска на территории США компанией Central Park Media и вышел на DVD-издании под названием Grappler Baki: The Ultimate Fighter 1 декабря 1998 года. |
The film was reissued again on a separate two-disc Limited-Edition DVD for a brief time from September 12, 2006, to December 31, 2006, this time with the film's original, unaltered version as bonus material. | Фильм был переиздан вновь на отдельном двухдисковом DVD-издании в течение короткого периода времени с 12 сентября 2006 года по 31 декабря 2006 года, на этот раз с оригинальной неизменяемой версией фильма в качестве бонусного материала. |
The corresponding short animation is available as a bonus on the season one DVD of Justice League. | Короткий отрывок из первоначальной версии с этими персонажами доступен в качестве бонуса на DVD-издании первого сезона «Лиги Справедливости». |
The entire sequence was ultimately cut for time and budgetary constraints, though concept art still exists on the DVD. | Сцена была сильно урезана из-за временных и бюджетных ограничений, но на DVD-издании сохранился концепт-арт. |
The DVD contains an audio commentary in which the director acknowledges the relationship and points out that a scene between Idgie and Ruth engaging in a food fight was intended to be seen as symbolic love-making. | В DVD-издании фильма, в аудиокомментариях, режиссёр признаёт это и указывает, что сцена, когда Рут и Иджи, играя дерутся на кухне, была задумана как символическое занятие любовью. |
The global budget of a project comprises all costs related to its production: salaries, equipment rental, editing, technical development, CD or DVD pressing, etc. | Общий бюджет проекта включает все затраты, связанные с его реализацией: оплату труда, аренду оборудования, монтаж, техническое обеспечение, печать CD- или DVD-дисков и т.д. |
The previous planned release date of 22 September 2005 for the two-disc DVD set was changed to 10 July 2006 for the UK and Europe, and 11 July 2006 everywhere else. | Первоначально выпуск планировался на 22 сентября 2005 года в виде двух DVD-дисков, но позже был перенесен на 10 июля 2006 года в Великобритании и Европе, и 11 июля 2006 в остальных странах. |
Vladimir has over 12 years experience creating and developing a wide variety of complex B2C solutions, from ISPs to online dvd rental systems and online auction security services. | Владимир имеет за плечами 12 летний опыт работы в сфере создания и внедрения комплексных бизнес-решений по работе с клиентами, начиная от предоставления доступа к сети Internet и заканчивая разработкой программного обеспечения для проката DVD-дисков и сервисом по безопасности он-лайн аукционов. |
Only seconds from the theaters of Broadway and other top Manhattan attractions, this completely non-smoking hotel features an on-site bar, a DVD lending library and cozy guestrooms. | Этот отель с собственным баром, библиотекой DVD-дисков и уютными номерами находится всего в нескольких секундах от театров Бродвея и других главных достопримечательностей Манхэттена. |
Fair treatment issues are routinely incorporated into all judicial training courses - through presentations, DVD's, discussions, practical exercises and case studies. | Вопросы справедливого обращения обычно включаются во все курсы подготовки судей - посредством презентаций, просмотра DVD-дисков, обсуждений, практических занятий и исследований конкретных случаев. |
You can also edit your videos by cutting out scenes, merging, dubbing, and more, and then burn them onto a CD or DVD. | Вы также сможете редактировать видеоролики: вырезать сцены, совмещать их, производить монтаж и т.д., а затем осуществлять их прожиг на компакт- и DVD-диски. |
These content falls along the lines of traditional 2D cartoons or modern 3D CG animated films distributed via cinemas, DVD or broadcast on TV. | В него входят традиционные двухмерные и современные трёхмерные мультфильмы с компьютерной графикой, которые распространяются через кинотеатры, DVD-диски или транслируются по телевидению. |
You can recode entire DVDs including menus and additional languages, and convert DVD movies to MPEG-4 and AVC/H., which is compatible with almost all portable devices. | Вы сможете записывать DVD-диски целиком, включая меню и дополнительные языки, конвертировать фильмы из формата DVD в MPEG-4 и AVC/H., совместимый с практически всеми портативными устройствами. |
A distributor may also maintain contact with wholesalers who sell and ship DVDs to retail outlets as well as online stores, and arrange for them to carry the DVD. | Кинодистрибьютор может также поддерживать контакты с оптовыми распространителями дисков, которые поставляют DVD-диски в розничные торговые точки, с интернет-магазинами, а также организовать для них доставку DVD. |
Geneon had signed a deal with Viz Media (then known as Viz Communications) to release their properties to DVD such as Pokémon and Ranma 1/2 before Viz began producing their own DVDs. | Кроме того, они также подписали контракт с Viz Media (когда они назывались Viz Communications) для выпуска собственных DVD таких аниме как Покемон и Ранма 1/2 до того как Viz начали выпускать свои собственные DVD-диски. |
It will be broadcasted on local TV and distributed internationally in DVD. | Этот фильм будет показан по местному телеканалу и издан на DVD-дисках в разных странах. |
You can recode entire DVDs while retaining the original menus, recode the main movie, or convert DVD movies to Nero Digital. | Фильмы на DVD-дисках можно записать, включая оригин. меню; можно записать основной фильм или преобраз-ть DVD-фильмы в Nero Digital. |
In 2009 Routledge published his autobiographical memoir Just a Phrase I'm Going Through: My Life in Language, which was released simultaneously with a DVD of three of his lectures. | В 2009 г. издательство опубликовал его автобиографию Just a Phrase I'm Going Through: My Life in Language, которая была опубликована одновременно на трёх DVD-дисках. |
Although Mew Mew Power has not been released to home video in North America, ten of the 4Kids episodes have been released to Region 4 DVD in Australia and New Zealand by Magna Pacific and all twenty-six 4Kids episodes were released to Region 2 DVD in South Africa. | Хотя сериал Мёш Мёш Рошёг не был издан в Северной Америке в формате домашнего видео, 10 серий от 4Kids были выпущены на DVD-дисках в Австралии и Новой Зеландии компанией Magna Pacific, а в Южной Африке также на DVD вышли все 26 серий Mew Mew Power. |
The film made its debut at the 2005 Toronto International Film Festival, and was released as a two-disc special edition DVD in the US on September 19, 2006. | Фильм впервые вышел на экраны на международном кинофестивале в Торонто в 2005 году, а 19 сентября 2006 года появился в США в виде специального издания на двух DVD-дисках. |
A standalone version of the VSTS profiler can also be installed from the Visual Studio Team System DVD, and is also available for download on the Microsoft website. | Отдельную версию профайлера VSTS также можно установить с DVD-диска Visual Studio Team System, она же доступна для скачивания с веб-сайта Microsoft. |
Now, you need a camera that fits in your palm, and a couple of bucks for a blank DVD. | Теперь вам нужны только камера, которая помещается на ладони руки, и пара долларов для покупки чистого DVD-диска. |
In November 2005, the Foundation for Shoah Remembrance distributed copies of a DVD about the Holocaust to 28,000 high school students, teachers and libraries in the Paris area. | В ноябре 2005 года Фонд «Шоа Памяти» распространил копии DVD-диска о Холокосте 28000 школьникам, преподавателям и библиотекам в Париже. |
One of these initiatives includes the New South Wales Office for Women's support for the production of the You're a parent now DVD in 2007. | 3.5 Одной из таких инициатив был выпуск DVD-диска "Теперь вы стали родителями", осуществленный в 2007 году Управлением по делам женщин штата Новый Южный Уэльс. |
DVD Flick is capable of importing audio tracks, video files and subtitles, composing a DVD-Video movie and burning it to a disc - or creating an ISO image for later burning. | DVD Flick поддерживает импорт аудио-дорожек, видео-файлов и субтитров, подготовку файловой структуры DVD-диска (либо ISO-образа) и запись её на диск. |
The video can be found on the 2008's DVD Onyx: 15 Years Of Videos, History And Violence. | Видео можно найти на DVD-диске Onyx: 15 лет видео, истории и насилия 2008 года. |
Though the full production has yet to be completed, a preview of it can be found on the Special Features DVD of the classic Doctor Who story The War Games. | Хотя полное производство еще не завершено, его можно просмотреть на DVD-диске в классической истории «Доктора Кто», Военные игры. |
This update is available on DVD through this Office Online page. | Данное обновление доступно на DVD-диске, который можно заказать на этой странице Office Online. |
On December 2, 2003, the short was also released as special feature on the Daddy Day Care DVD. | 2 декабря 2003 года короткометражка также была выпущена как специальная функция на DVD-диске «Дежурного папы». |
On November 20, 2008, it was released on DVD by Sinister Cinema. | 18 декабря 2008 года данный фильм был издан на DVD-диске компанией «Синема Трейд». |
Recently OHCHR had produced a DVD containing a film and extensive documentation on the work of the treaty bodies. | Недавно УВКПЧ выпустило цифровой видеодиск с фильмом и обширной документацией о работе договорных органов. |
A HIV/AIDS prevention and awareness DVD for uniformed peacekeepers is being distributed to peacekeeping training centres as part of their pre-deployment training curriculum, complementing the standard generic training module. | Цифровой видеодиск, посвященный профилактике ВИЧ/СПИДа и ознакомлению с этой проблемой и предназначенный для военных и полицейских миротворческих подразделений, распространяется среди учебных центров миротворческих операций в рамках их учебной программы до развертывания, дополняя общий стандартный учебный модуль. |
For example, a person that buys a copy of a DVD containing copyrighted music cannot then make and sell thousands of duplicates without permission of the intellectual property owner. | Например, любое лицо, приобретающее цифровой видеодиск с записью музыкальных произведений, защищенных авторским правом, не имеет право изготовить впоследствии и продать тысячи дубликатов без разрешения владельца интеллектуальной собственности. |
The UNAIDS/Face of AIDS DVD AIDS Perspectives 2007 is a seven minute collection of stories from around the world focusing on efforts taking place to respond to AIDS. | Цифровой видеодиск под общим названием «СПИД: перспективы - 2007», выпущенный ЮНЭЙДС, содержит семь кратких историй на тему «Лицо СПИДа», рассказывающих об усилиях, предпринимаемых в разных уголках света, в борьбе со СПИДом. |
It contained a DVD entitled "La barbarie humaine en Centreafrique" and a report entitled "The evolution of security situation in Central African Republic in images", December 2013. | К сообщению прилагаются также цифровой видеодиск, озаглавленный «Человеческое варварство в Центральной Африке», и доклад, озаглавленный «Фотопрезентация развития обстановки в плане безопасности в Центральноафриканской Республике», декабрь 2013 года. |
The Final Riot! is the second official live album by American rock band Paramore and was released on November 25, 2008 with a bonus DVD containing the full live concert plus behind-the-scenes footage. | The Final Riot! - второй официальный концертный альбом американской рок-группы Paramore, выпущенный 25 ноября 2008 года с бонусным DVD, содержащим весь концерт плюс кадры за кадром. |
The band's performance at the House of Blues in Chicago was captured on film and released in 2008 on DVD and digital audio download formats as One Live Kiss. | Выступление группы в House of Blues в Чикаго (штат Иллинойс) было снято на плёнку и выпущено в 2008 году на DVD и цифровых аудиоформатах как One Live KISS. |
The program is capable of extracting the audio soundtrack from different video formats, such as DVD, MP4, AVI, MPEG, H., MKV, DIVX, MOV, WMV, VOB, 3GP, RM, QT, and FLV. | Программа способна извлекать аудиодорожки из видеофайлов различных форматов, таких как DVD, MP4, AVI, MPEG, H., MKV, DIVX, MOV, WMV, VOB, 3GP, RM, QT, и FLV. |
It would go on to become the top-selling DVD of 2000, with more than 2.5 million units shipped, as well as the top video rental title of all-time. | Фильм стал самым продаваемым на DVD 2000 года с более чем 2,5 миллиона копий, а также получил топ-титул проката видео за всё время. |
For the second DVD volume, Beveridge commented that the series continues to be "very predictable and bland" which is "at this point fun but entirely forgettable." | В обзоре второго DVD Беверидж сказал, что сериал продолжает «сильно предсказуемую сюжетную линию, которая, хоть и забавна, но всё же быстро забывается». |
to be presented as Video or DVD. | должны быть представлены в записи на видео или DVD. |
The video was directed by Scott Speer and released on November 6, 2007 as the last part of the There's Something About Ashley DVD. | Режиссёром видео стал Скотт Спир, оно было выпущено 6 ноября 2007 года и вошло в DVD Кое-что об Эшли. |
The video for "Justa Hustler" was reissued on the 2007 Psychopathic DVD Psychopathic: The Videos. | Видео к песне «Justa Hustler» было выпущено на лейбле Psychopasic Records на Psychopathic: The Videos в 2007 году. |
The band had planned to release a live DVD in summer 2009 but instead released a series of videos entitled "DragonForce TV" which showed the band on tour as well as pro-shot footage of their performances at Graspop 2009 and Loudpark 2009. | Группа планировала выпустить концертный DVD летом 2009 года, но вместо этого выпустила серию видео под названием «DragonForce TV», в которой были показаны выступления группы, закулисные съемки и репетиции. |
The DVD includes The Last Testament - The Making of London Calling, a film by Don Letts, as well as previously unseen video footage and music videos. | На DVD представлен фильм Дона Леттса The Last Testament - The Making of London Calling, а также не публиковавшиеся ранее музыкальные видео и прочие видеоматериалы. |
Well, I hope you watch a DVD and not one of those illegal web sites. | Надеюсь, вы смотрите на ди-ви-ди, а не одном из этих нелегальных веб-сайтов. |
You know, Vernon went for the international and DVD rollout. | Знаешь, э-э, Вернон согласился на предложение о выпуске Ди-Ви-Ди. |
You said all you wanted was a DVD. | Ты сказал, что тебе нужен Ди-Ви-Ди. |
I need that DVD, Mr, Smith, | Мне нужен Ди-Ви-Ди, мистер Смит. |
There's a DVD inside Walter Smith's house that belongs to me, | Там внутри остался Ди-Ви-Ди диск, который мне нужен. |
The film was released on DVD and Blu-ray on June 2, 2015 by Walt Disney Studios Home Entertainment. | Фильм «Тренер» был выпущен на DVD и Blu-ray 2 июня 2015 года Walt Disney Studios Home Entertainment. |
It was released in DVD and on Vimeo in Australia and New Zealand in late 2015, in the UK and Ireland on 2 May 2016 and was released in the US on 5 July 2016. | Фильм был выпущен на DVD и на Vimeo в Австралии и Новой Зеландии в конце 2015 года, в Великобритании - 2 мая 2016 года, в США - 5 июля 2016 года. |
The film was released on DVD as part of the MGM limited edition made-on-demand series. | Фильм был выпущен на DVD в рамках серии выпущенных серий MGM с ограниченным тиражом. |
As well as the London concert, the DVD also features film clips and a short documentary about the making of Through the Ashes of Empires. | Помимо живого выступления, диск содержит все клипы группы на тот момент, а также небольшой документальный фильм о записи альбома Through the Ashes of Empires. |
It was distributed by Lions Gate Entertainment in North America, although Artisan Entertainment, which released a 1989 film adaptation of the same name on DVD, financed and co-distributed the film with eventual Artisan owner Lionsgate, while Columbia Pictures distributed the film in non-North American countries. | Это было распределено Lionsgate Entertainment Corporation в Северной Америке, хотя Artisan Entertainment, которая создала фильм 1989, финансировала фильм вместе с Lionsgate, в то время как Columbia Pictures распространяла фильм в зарубежных странах. |
Once marti makes that dvd public, Football is coming down fast. | Как только Марти обнародует запись, футболу в Лансере придет конец. |
2007: Alexander Scriabin: The Solo Piano Works, Complete Recording 8 CD-Box + DVD "Mysterium - The Multimedia Project"(Deutschlandradio Kultur/Capriccio) 2008: Alfred Schnittke: The Piano Concertos Nos. 1-3. | 2007: Александр Скрябин: Сольные фортепианные произведения, полная запись 8 CD-Box + DVD «Мистерия» - мультимедийный проект (Deutschlandradio Kultur/ Capriccio) 2008: Альфред Шнитке: Концерты для фортепиано Nº 1-3. |
Dear friends, though "Gardens of The Night" is available for downloading in the internet, we ask all Peta's fans to support her work and to buy a license DVD. | Друзья, хотя «Ночные сады» можно скачать в Интернете, мы просим всех поклонников Петы поддержать её работу и приобрести лицензионную запись фильма на DVD. |
Drives with DVD Multi logo can read and write DVD-R/RW and DVD-RAM discs, and read DVD-Video and DVD-ROM. | Устройства с логотипом DVD Multi могут проводить чтение и запись DVD-R/RW и DVD-RAM, а также чтение DVD-Video и DVD-ROM. |
Automatically burning archives to removable media such as CD or DVD is also possible. | Также поддерживается автоматическая запись резервных копий на переносные устройства типа CD или DVD дисков. |