Английский - русский
Перевод слова Durham

Перевод durham с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дарем (примеров 56)
Myers was born in South Shields, County Durham, in 1933. Майерс родился в 1933 году в Саут-Шилдс, графство Дарем.
County Durham is anomalous in terms of naming and origin, not falling into any of the three categories. Графство Дарем является аномальным с точки зрения наименования и происхождения, не подпадая ни под одну из трёх категорий.
What were you doing in Durham? А зачем вы приезжали в Дарем?
On April 18, 1892, the Board of Trustees voted to "authorize the faculty to make all the arrangements for the packing and removal of college property at Hanover to Durham." 18 апреля 1892 года Совет попечителей проголосовал за то, чтобы «разрешить факультету принять все меры для сбора и перевозки имущества колледжа из Гановера в Дарем».
Eliot visited Durham and worked for three months to create a plan prior to the move to Durham. Элиот посетил Дарем и работал над планом около З месяцев перед переездом в Дарем.
Больше примеров...
Дарем (примеров 56)
1960-1963 King's College, Newcastle-on-Tyne, BA Honours Anthropology (Durham) 1960-1963 годы Королевский колледж, Ньюкасл-апон-Тайн, степень бакалавра искусств в области антропологии (Дарем)
On April 10, 1891, Gov. Tuttle signed a bill authorizing the college's move to Durham, New Hampshire. 10 апреля 1891 года губернатор Таттл подписал билль, предписывающий Нью-Гэмпширскому колледжу переехать в Дарем, Нью-Гэмпшир.
When Mary Ann was eight, her parents moved the family to the County Durham village of Murton. Когда Мэри Энн было восемь, семья переехала в деревушку Мёртон в графстве Дарем.
Among the earliest such founders were William of Durham, who in 1249 endowed University College, and John Balliol, father of a future King of Scots; Balliol College bears his name. Среди первых были Уильям Дарем, который в 1249 году основал Университетский колледж (Оксфорд) (англ. University College), и Иоанн I де Баллиол, отец будущего короля Шотландии, в честь которого назван Колледж Баллиол (англ. Balliol College).
It is an armorial banner based on the design of the coat of arms of George Washington, first used to identify the family in the 12th century, when one of George Washington's ancestors took possession of Washington Old Hall, County Durham, northeast England. Герб семьи Вашингтонов известен с XII века, когда один из предков Джорджа Вашингтона переехал в поместье Вашингтон Олд-Холл, расположенное в графстве Дарем Северо-Восточной Англии.
Больше примеров...
Дареме (примеров 40)
Sir, Scott Tanner has got no outstanding prescriptions for any medication with any chemists in the Durham area. Сэр, у Скотта Таннера нет выданных рецептов на какие-либо медикаменты ни у одного аптекаря в Дареме.
In the 1940s, the blues scene in Durham began to decline, and Davis moved to New York. В 1940-х годах блюз в Дареме начал терять популярность, и Дэвис переехал в Нью-Йорк.
On 28 March 1424, the Earl of March was one of the Conservators of the seven-year truce with England, and met James I and his consort at Durham upon their return to Scotland. 28 марта 1424 года граф Марч был одним гарантов семилетнего перемирия с Англией, и встречал короля Якова I Стюарта и его супругу в Дареме, на пути к возвращению в Шотландию.
At a May 2016 Against Me! show in Durham, North Carolina, Grace set her birth certificate on fire in protest of the North Carolina bathroom bill. В мае 2016 году на концерте Against Me! в Дареме, Грейс подожгла своё свидетельство о рождении в знак протеста против Public Facilities Privacy & Security Act.
Filming also began at Durham Cathedral in Durham, England in early May 2017. Съёмки прошли в Даремском соборе в Дареме, Англия в начале мая 2017 года.
Больше примеров...
Дарема (примеров 33)
John decides to fight it, but first seeks the guidance of a wise woman or witch near Durham. Джон решил сражаться, но сначала поискал совета мудрой женщины (или ведьмы) близ Дарема.
Her family is believed to be connected to the viking families in Northumberland in England, and as a queen, she is listed as a benefactor to the bishopric of Durham. Считается, что её семья связана с семьями викингов Нортумберленде в Англии; как королева она была записана как благотворитель епархии Дарема.
She competed in the County Championships of 1907 with three of her sisters, Alice, Kathleen and Sibyl, helping Durham to defeat Middlesex 5-4. Хелен была их старшей дочерью. Она участвовала в Чемпионате графства 1907 года вместе с тремя своими сёстрами, Элис, Кэтлин и Сивиллой: вместе они внесли свой вклад в победу команды Дарема над командой Миддлсекса со счётом 5-4.
From the early 8th century come the Durham Gospels, the Echternach Gospels, the Lindisfarne Gospels (see illustration at right), and the Lichfield Gospels. Из книг, созданных в начале VIII века, сохранились Евангелие из Дарема (Durham Gospels), Евангелие из Эхтернаха (Echternach Gospels), Евангелие из Линдисфарна (Lindisfarne Gospels) и Личфилдское Евангелие (Lichfield Gospels).
Tell his majesty that I am handing over to him at once the entire revenues of the see of durham. It is one of the richest in england. Скажи его величеству, что я немеденно передаю в его распоряжение все доходы с епархии Дарема, одной из богатейших в Англии.
Больше примеров...
Даремском (примеров 11)
Aged 25, he had obtained a two-year licentiate in theology from the University of Durham. Ему было 25 лет, и он получил двухлетний лиценциат по теологии в Даремском университете.
He took a degree in Chemistry at Durham University and was awarded a doctorate at Trinity College, Dublin. Он получил степень по химии в Даремском университете и степень доктора в Тринити Колледж, Дублин.
He went to Richmond upon Thames College from 1999 to 2001, and then, from 2002 to 2006, attended Collingwood College at the University of Durham, where he studied English Literature. С 1999 по 2001 год он обучался в Richmond upon Thames College, а после, с 2002 по 2006 год - Collingwood College при Даремском университете, где изучал английскую литературу.
Filming also began at Durham Cathedral in Durham, England in early May 2017. Съёмки прошли в Даремском соборе в Дареме, Англия в начале мая 2017 года.
Her early work earned Harrison two honorary doctorates, an LLD from University of Aberdeen in 1895 and DLitt from the University of Durham in 1897. За свои ранние работы Харрисон получила две почётных докторских степени, в Абердинском университете в 1895 году и в Даремском университете в 1897.
Больше примеров...
Даремского (примеров 10)
Yet according to the records of Durham University, you were here in 1979 studying psychology. Однако, согласно документам Даремского университета, вы были здесь в 1979 году, изучали психологию.
Ibbotson returned to college, graduating with a diploma in education in 1965 from the University of Durham. Ибботсон вернулась в колледж, который закончила в 1965 году, получив педагогический диплом Даремского университета.
Davies joined the sixth form at Carlisle Grammar School and was awarded a place at University College, Durham to read for an honours degree in History, but after his first year he switched to a general arts course. Хантер Дэвис закончил шестой класс Carlisle Grammar School и был награждён местом в колледже Даремского университета для дальнейшей подготовки к диплому с отличием по истории, но после первого года обучения перешёл на общий курс искусств.
The Liber Vitae of Durham Cathedral names two priests with this name, one of whom is presumably Bede himself. Мартиролог Даремского собора упоминал двух монахов с именем Беда, один из которых, видимо, и был собственно святым Бедой.
In 1898 he went on to Durham College of Science (a college of Durham University) where he took courses in mathematical physics, chemistry, botany, and zoology. В 1898 году он поступил в Даремский колледж Наук (колледж Даремского Университета), где он проходил курсы математической физики, химии, ботаники и зоологии.
Больше примеров...
Даремский (примеров 6)
Durham University was also established in the early nineteenth century. Также в начале XIX века был основан Даремский университет.
The largest theater in the Carolinas, the Durham Performing Arts Center, was built partly as a showcase for the festival. Самый большой театр в Каролине, Даремский центр исполнительских искусств, был построен отчасти как площадка для спектаклей фестиваля.
Durham University want you, James. Даремский университет желает тебя, Джеймс.
And Durham University won't wait forever. А Даремский университет не будет ждать вечность.
The remaining reserve battalions were the 10th (City of London), 12th (Yorkshire), 13th (Lancashire), 15th (Scottish) and 17th (Durham Light Infantry). Оставшиеся батальоны - 10-й (лондонский), 12-й (йоркширский), 13-й (ланкаширский), 15-й (шотландский) и 17-й (даремский лёгкий пехотный), позже 12-й и 13-й объединились.
Больше примеров...
Дюрам (примеров 6)
Well, Eddie Durham, the great jazz pioneer... met Emmet in Chicago in the 1930's. Эдди Дюрам, великий пионер джаза встретил Эммета в Чикаго в 1930-е.
Miles Durham, former head trader in your Denver office. Майлз Дюрам, он был старшим трейдером у вас в Денверском отделении.
The police have expanded their search to Mutton Durham and the outlying areas. Полиция расширяет зону поиска, включив в неё Моттон, Дюрам и прилежащие районы...
Everington, County Durham. Эврингтон, округ Дюрам.
Miles Durham, the first of these so-called murders. Майлз Дюрам, первый из так-называемых убитых, исчез во время похода.
Больше примеров...
Дарэм (примеров 4)
I heard about your proposal to buy Durham Foods out of bankruptcy. Слышал, что ты предложил выкупить Дарэм Фудс и спасти их от банкротства.
How long have you worked at Durham Foods? Сколько вы уже работаете в Дарэм Фудс?
Durham Foods is declaring bankruptcy. Дарэм Фудс объявляет о банкротстве.
Durham Foods v. Liquid Water. "Дарэм Фудс" против "Чистой воды".
Больше примеров...
Дурхаме (примеров 3)
A similar facility has now been provided at Durham and a third is being developed at the Central Criminal Court. Аналогичное помещение сейчас имеется в Дурхаме, и третье по счету оборудуется в Центральном уголовном суде.
Bochum/'s-Hertogenbosch, February 3, 2009 - GEA Group Aktiengesellschaft acquires the second company in 2009 within its Refrigeration Division by taking over Intec USA, a leading supplier of carton freezing and chilling systems headquartered in Durham, North Carolina, USA. Bochum/'s-Hertogenbosch, 3 февраля, 2009 - компания GEA Group Aktiengesellschaft приобретает вторую компанию в 2009 году в рамках слияния ее Холодильного подразделения с Intec США, ведущим поставщиком систем заморозки и охлаждения картона, с главным офисом в Дурхаме, Северная Каролина, США.
The chapters were prepared using the work presented at, and the conclusions from, the EMEP and WMO-GAW workshops in Durham, Beekbergen, Moscow and Aspenäs. An earlier draft had been discussed at a special session of the Task Force at its first meeting. Эти главы были подготовлены на основе результатов работы, представленных на рабочих совещаниях ЕМЕП и ГСА-ВМО, состоявшихся в Дурхаме, Бекбергене, Москве и Аспенасе, и выводов, сделанных на этих совещаниях.
Больше примеров...
Durham (примеров 8)
Hotels near Durham Tees Valley MME, United Kingdom. Отели вблизи Durham Tees Valley MME, Великобритания.
Clive Symmons "Ireland and the Rockall Dispute: An Analysis of Recent Developments" Durham University "The Exclusive Economic Zone Order 2013" 2017. Clive Symmons «Ireland and the Rockall Dispute: An Analysis of Recent Developments» Durham University Роколл: остров-скала, известный по передачам о погоде и кораблекрушением (рус.), ИноСМИ.Ru (28 августа 2017).
He served in the Durham Light Infantry and saw active service in the Normandy Landings also in 1944. В 1944 году он проходил службу в даремском корпусе лёгкой пехоты (Durham Light Infantry), а также принял участие в высадке в Нормандии.
From the early 8th century come the Durham Gospels, the Echternach Gospels, the Lindisfarne Gospels (see illustration at right), and the Lichfield Gospels. Из книг, созданных в начале VIII века, сохранились Евангелие из Дарема (Durham Gospels), Евангелие из Эхтернаха (Echternach Gospels), Евангелие из Линдисфарна (Lindisfarne Gospels) и Личфилдское Евангелие (Lichfield Gospels).
On 21 October 1985 the council resolved for the two separate sections of Durham Street (between Gloucester Street and Cashel Street, which is part of Cambridge Terrace) to be renamed Durham Street North and South. 21 октября 1985 года городской совет постановил две части Дарем-стрит (между Глочестер-стрит и Кэшел-стрит, которая является частью Кембридж Террас) переименовать в Дарем-стрит Северную и Южную (англ. Durham Street North and South) соответственно.
Больше примеров...