Duncan is going to help us work up something called a "profile," so we can root this student out. | Дункан поможет нам разработать какой-то психологический портрет, который поможет нам вычислить этого студента. |
In a letter dated 4 February 2011, the Minister of State for International Development, Mr. Alan Duncan, informed UNIDO that the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland would withdraw its membership from the Organization. | З. В письме от 4 февраля 2011 года государственный министр международного развития г-н Алан Дункан сообщил ЮНИДО о решении правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии выйти из состава членов Организации. |
She is gone, Duncan. | Ее больше нет, Дункан. |
I met Geillis Duncan on the road. | По дороге повстречал Гейлис Дункан. |
Among them was Duncan Edwards, judged by many to be England's finest player of his era, and capped by England at 17 - setting a record for the youngest-ever full international that remained unbroken for more than 40 years. | Среди них был и Дункан Эдвардс, которого многие называют лучшим футболистом Англии своего поколения - он получил вызов в сборную Англии в возрасте 18 лет - рекорд, который продержался более 40 лет. |
In Duncan's Masonic Ritual and Monitor, published in the mid-19th century, Malcolm Duncan uses the word as a recognition password in his rendition of the Royal Arch degree, and in a footnote states that the word is a combination of sacred names. | В масонских «Наставлениях к ритуалам Дункана», опубликованных в середине 19-го века, Малькольм Дункан использует слово как признак пароля во время его исполнения в степени Королевской арки, а в сносках указывает, что слово представляет собой комбинацию священных имен. |
The key to a gene-therapy cure which does not require Kira's stem cells lies in Duncan's synthetic sequences, but we need him to come to the DYAD and begin immediately. | Ключ к генотерапевтическому лекарству, для которого не нужны стволовые клетки Киры, лежит в синтетических последовательностях Дункана, но он должен поехать в Диад и начать работу немедленно. |
He owns the motion capture studio that was contracted to do the CG animation for Duncan's game. | Владелец студии, занимающейся захватом движений, с которой был заключен контракт на компьютерную анимацию для игры Дункана. |
The original 748 design was started in 1958, after the Duncan Sandys 1957 Defence White Paper ended most military manned-aircraft development in the UK, and Avro decided to re-enter the civilian market. | Разработка Avro 748 началась в 1958 году после небезызвестной записки Дункана Сэндиса 1957 года, прекратившей большую часть разработок пассажирских самолётов для нужд военных в Великобритании. |
Following extensive fundraising, a £57 million new university library (the Sir Duncan Rice Library) opened in autumn 2011 at the King's College campus to replace the outgrown Queen Mother Library and was officially opened by the Queen in September 2012. | После сбора 57 миллионов фунтов стерлингов, в сентябре 2012 года в кампусе Королевского колледжа была открыта новая библиотека университета (имени сэра Дункана Райса). |
She'd hate anyone she thought that Duncan might love as much as her. | Она возненавидит любую, кого Данкан может полюбить так же, как её. |
But now, thanks in large part to Rachel Duncan, we have found our Eve. | Но теперь, в значительной мере благодаря Рэйчел Данкан, мы нашли нашу Еву. |
When did she find out it was Jack Duncan? | Когда она узнала, что это был Джэк Данкан? |
Duncan O'Conner, everybody! | Данкан О'Коннер, господа! |
The series later added Lotte Verbeek as Geillis Duncan and Laura Donnelly as Jamie's sister Jenny in October 2013. | В октябре 2013 к основному составу также присоединились обладательница «Серебряного леопарда» Лотта Вербек в роли Гейлис Данкан и Лора Доннелли в роли Дженни, сестры Джейми. |
Because if anything happens to Duncan, my associate and I will make sure the details about Operation Desert Rain go public. | Потому, что если что-то случится с Дунканом, мой коллега и я сделаем всё, чтобы обнародовать детали операции "Дождь в пустыне". |
The part of me that was Duncan remembers that you were kind to me, Marcus. | Та моя часть, которая была Дунканом, помнит, что ты был добр ко мне, Маркус. |
How well did you know Duncan? | Насколько близко вы были знакомы с Дунканом. |
At the government level, the delegation met with Prime Minister Daniel Kablan Duncan, as well as with the Minister of Planning and Development, the Minister of Defence, and the Secretary General of the Ministry of Foreign Affairs. | Что касается правительственного уровня, то делегация встретилась с премьер-министром Даниелем Кабланом Дунканом, а также министром планирования и развития, министром обороны и генеральным секретарем министерства иностранных дел. |
I spoke with Duncan last night. | Вчера я говорил с Дунканом. |
You asked for files on Duncan Sanderson. | Вы запрашивали файлы по Дункану Сандерсону. |
If we have a bad breakup, she'll go to Duncan. | Если у нас будет разрыв, она уйдет к Дункану. |
Duncan Reidel was 18 years old. | Дункану Райдлу было 18 лет. |
This is the air-drawn dagger which, you said, led you to Duncan. | Что вёл тебя к Дункану, как ты сам Мне говорил. |
Why would Duncan bring Simon Fields into it? | Зачем Дункану включать в долю Саймона Филдса? |
Meanwhile, Charlotte York was having a splendid evening with Capote Duncan. | А в это время Шарлотта наслаждалась чудесным вечером с Капоте Данканом. |
Lionel was trying to cover up what happened between Lex and Duncan. Trying to cover up the stink off the Luthor name. | Лайонел пытался скрыть случившееся между Лексом и Данканом, пытался скрыть вонь, исходящую от имени Лютор. |
He was a member of the Under-22 team alongside future NBA All-Stars Tim Duncan and Paul Pierce. | Он был членом сборной до 22 лет вместе с будущими звёздами НБА Тимом Данканом и Полом Пирсом. |
After his rookie season, Anthony, along with fellow 2003 draftees LeBron James and Dwyane Wade, was chosen as a member of the 2004 USA Olympic basketball team alongside veterans Allen Iverson, Stephon Marbury and Tim Duncan that won the bronze medal. | После дебютного сезона, в 2004 году, Энтони, вместе с ЛеБроном Джеймсом и Дуэйном Уэйдом, вошел в состав олимпийской сборной США по баскетболу на ряду с ветеранами Алленом Айверсоном, Стефоном Марбери и Тимом Данканом, но взяли только бронзу. |
'The Look of Love' is as memorable a ballad as 'Live to Tell', and '24 Hours', sung by Duncan Faure, skillfully fuses Beatles-styled vocals with 80's synthesizer-pop underpinnings. | 'The Look of Love' столь же запоминающаяся баллада, что и 'Live to Tell', а '24 Hours', спетая Данканом Фором, умело совмещает в себе битловский по стилю вокал и синти-поп элементы 80-х». |
The hacker is searching for information on Paul Duncan. | Хакер ищет информацию о Поле Дункане. |
When Glenarvan returns home, his wife persuades him to go in search of the captain on the Duncan. | Когда Гленарван возвратился домой, жена уговорила его отправиться на поиски капитана на «Дункане». |
This is now about Professor Duncan. | Теперь вопрос в профессоре Дункане. |
Gracious Duncan was pitied of Macbeth. | Как о Дункане горевал Макбет! |
Erm... There must be others, but the only one I know anything about is Duncan Hendred. | Наверное, тебе интересны другие, но только о Дункане Хендреде я немного знаю. |
These attacks... I think someone who was close to Duncan is trying to settle a score. | Эти нападения - я думаю что кто-то, кто был близок к Данкану пытается сравнять счет. |
The Spurs won two NBA champions because the commissioner was worried Tim Duncan looked sad. | Команда "Спёрс" выиграла два кубка НБА только потому, что шеф судей решил, что Тиму Данкану грустно. |
This provided an opportunity for Duncan to show his leadership qualities, and his inexperienced team lost only four games in the entire ACC season. | Это предоставило Данкану великолепную возможность продемонстрировать свои лидерские качества, а его неопытная команда проиграла всего лишь четыре игры за весь сезон в конференции Атлантического побережья. |
The magazine praised Finals MVP Duncan, who was later quoted: This is incredible. | Также издание выразило восхищение MVP финала Данкану, который позже отметил: «Это что-то невероятное. |
His colleagues were more appreciative of Duncan; among others, ex-teammate David Robinson referred to the Spurs titles as the "Tim Duncan era", and lauded his leadership. | Его коллеги были более благодарны Данкану: в частности, экс-одноклубник Дэвид Робинсон объявил время, за которое «Спёрс» завоевали все свои титулы, как «эра Данкана», а также отметил его лидерские качества. |
I'm Chet Duncan, Bryce's grandfather. | Привет, я Чет Данкен, дедушка Брайса. |
You see, Nina Duncan always insists on sharing her extensive collection of slides from the summer she danced "Agamemnon" at Jacob's Pillow. | Видишь ли, Нина Данкен всегда настаивает на показе обширной коллекции слайдов с того лета, когда она танцевала в "Агамемноне" в Джейкобс Пиллоу. |
In October 2002, at the invitation of Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, the General Secretary of CI Mr. Duncan MacLaren took part in the second International Forum for Social Development in New York. | В октябре 2002 года по приглашению заместителя Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам Нитина Десаи Генеральный секретарь «Каритас интернационалис» г-н Данкен Макларен принял участие в работе второго Международного форума в интересах социального развития в Нью-Йорке. |
His name was Henry Duncan. | Его звали Генри Данкен. |
Listen, Mr. Duncan. | Послушайте, мистер Данкен. |
You behave yourself, Sam Duncan. | Веди себя прилично, Сэм Данкин. |
And have you given any more thought to our proposal, Chief Duncan? | Вы подумали о нашем предложении, шеф Данкин? |
Mrs Duncan's been bending your ear about her chairing the leadership committee? | Миссис Данкин рассказывала вам о своем участии в комитете организаторов? |
Duncan Mackenzie (1861-1934) was a Scottish archaeologist, whose work focused on one of the more spectacular 20th century archaeological finds, Crete's palace of Knossos, the proven centre of Minoan civilisation. | Ду́нкан Макке́нзи (англ. Duncan Mackenzie, 1861-1934) - шотландский археолог, работавший на одном из самых важных археологических объектов XX века - критском дворце в Кноссе, сердце минойской цивилизации. |
At 2312 Duncan obtained an ASDIC contact at 1,100 yards (1.0 km); and both Duncan and Snowflake dropped depth charges to discourage the U-boats. | В 23:12 HMS Duncan получил гидролокационный контакт в 1100 ярдах (1.0 км), оба, HMS Duncan и HMS Snowflake сбросили глубинные бомбы, чтобы отпугнуть подводные лодки. |
Winters in Greater Vancouver are the fourth mildest of Canadian cities after nearby Victoria, Nanaimo and Duncan, all on Vancouver Island. | Зи́мы в Большом Ванкувере (Greater Vancouver) находятся на четвёртом месте по мягкости среди всей Канады, после близлежащих Виктории (Victoria), Нанаймо (Nanaimo) и Дункана (Duncan) (все они расположены на острове Ванкувер). |
Upon returning to station Duncan detected a radar contact at 2,300 yards (2.1 km); and upon closing sighted a U-boat which dived at 1,100 yards (1.0 km), and appeared on ASDIC at 500 yards (460 m). | По возвращении в строй HMS Duncan установил радиолокационный контакт на 2300 ярдах (2,1 км), затем визуальный контакт с подводной лодкой, которая погрузилась на расстоянии 1100 ярдов (1,0 км) и появилась на гидролокаторе в 500 ярдах (460 м). |
Seven Royal Navy ships have been named HMS Duncan, after Admiral Adam Duncan, 1st Viscount Duncan of Camperdown, hero of the Battle of Camperdown. | Семь кораблей британского Королевского флота назывались HMS Duncan в честь адмирала Адама Дункана - героя сражения при Кампердауне. |
Lionel Luthor sweeping in with the best doctors in the world to save Duncan. | Лайонел Лютор привлекает лучших врачей мира, чтобы спасти Данкана. |
You wanted all the evidence to point to Duncan. | Вы хотели, чтобы всё указывало на Данкана. |
He chose number 21 for the Suns to honor Kevin Garnett and Tim Duncan, his favorite players. | В команде Алексей выбрал себе номер 21, в честь своих любимых игроков Кевина Гарнетта и Тима Данкана. |
Get Kendall Duncan up here straightaway, please. | Немедленно позови сюда Кендала Данкана. |
He is the brother of former bandmate Robin Campbell and current UB40 frontman Duncan Campbell, and is a son of the late Scottish folk singer Ian Campbell. | Брат бывшего участника UB40 Робина Кэмпбелла и нынешнего фронтмена UB40 Данкана Кэмпбелла, сын известного британского фолк-певца Иана Кэмпбелла (Ian Campbell Folk Group), племянник фолк-певицы Лорны Кэмпбелл. |