Английский - русский
Перевод слова Duncan

Перевод duncan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дункан (примеров 680)
Sabrina Duncan, Julie McCoy, and Chrissy Snow. Сабрина Дункан, Джили МакКой и Крисси Сноу.
He had an accomplice - someone who went to kill Eddie while Duncan dealt with the drums. Верно. У него был сообщник - кто-то, кто убил Эдди, пока Дункан разбирался с бочками.
Duncan is believed to have been killed at the Battle of Neville's Cross and was succeeded by Robert, from who the Clan Robertson takes its name. Дункан, как полагают, был убит в битве при Невиллс-Кроссе и его место занял Роберт - именно от его имени клан еще называют Робертсон.
Morgan Foster and Stephanie Duncan. Морган Фостер и Стефани Дункан.
Film historian and collector William K. Everson stated that the only surviving print was lost by actress Mary Duncan who had borrowed it from Fox Studios. Фильм не сохранился; по свидетельству историка кино и коллекционера Уильяма К. Эверсона, единственная сохранившаяся копия была утеряна актрисой Мэри Дункан, взявшей её на студии Fox.
Больше примеров...
Дункана (примеров 254)
You stonewalled duncan on his own court date. Ты украл у Дункана его же дело!
At 23:35, Boise's and Duncan's radars also detected Gotō's ships. В 23:35 радары Бойса и Дункана также обнаружили корабли Гото.
Are they Duncan's memories or the inventions of those who made me? Это и, правда, воспоминания Дункана? Или творения моих создателей?
Dylan gets a point every time Duncan says his word. Дилан получает по очку за каждое слово Дункана.
Duncan and Hotham were later reinforced by the Russian squadron based at Harwich, and then by ships deserting the mutiny one by one. Дункана и Хотэма позже усилила русская эскадра, стоявшая в Харвиче, а затем один за другим дезертировавшие мятежные корабли.
Больше примеров...
Данкан (примеров 190)
Also on 18 November, Brigadier General Alastair Duncan, Chief of Staff, arrived in Freetown. Также 18 ноября во Фритаун прибыл начальник штаба бригадный генерал Аластер Данкан.
Duncan had a dominant performance in Game 2 with 26 points and 14 rebounds which gave the Spurs a 105-96 win and a 2-0 series lead. Во второй игре доминировал Данкан с 26 очками и 14 подборами, что помогло одержать победу (105-96) и повести в серии 2-0.
Duncan, listen to me. Данкан, слушай меня!
Number one, Kitty got it wrong and she didn't see this Duncan Proctor, just someone who looked a bit like him. Первый - Китти ошиблась и это был не Данкан Проктор, а кто-то похожий на него.
Following the NBA Finals victory, Duncan said: "We were all confident that something would happen, that we would turn the game to our favor, and it did." По итогам матча Данкан сказал: Мы все уверены, что в игре мы можем что-то изменить и мы делаем это.
Больше примеров...
Дунканом (примеров 79)
We know that you and Duncan Quinn had a rocky relationship. Мы знаем, что в ваших с Дунканом отношениях было немало проблем.
Why don't you and Duncan go to the arcade or something? Почему бы вам с Дунканом не пойти в бар, или куда-нибудь еще?
You've got to get me in there with Duncan! Что бы ты ни делала, сведи меня с Дунканом!
I'm meeting Duncan. На встречу с Дунканом.
He later perished in the 'Tragedy of Summerhall', a huge fire at the Targaryen summer palace, along with his son Prince Duncan and close friend Ser Duncan the Tall. Он погиб в пожаре в Летнем Замке, вместе с сиром Дунканом Высоким и сыном Дунканом Принцем Стрекоз.
Больше примеров...
Дункану (примеров 53)
Four years ago, there was a fire that gutted a building owned by Duncan Brice. Четыре года назад случился пожар, который вычистил здание, принадлежащее Дункану Брайсу.
When we spoke to you the other day, you provided an alibi for Duncan for the bombing and the abduction. Когда мы с вами разговаривали, вы предоставили Дункану алиби во время взрыва и похищения.
I would never hurt Duncan. Я бы никогда не причинила вреда Дункану.
I'll take Mr. Duncan's through to him. Я сам отнесу мистеру Дункану.
It all goes back to Duncan. Всё сводится к Дункану.
Больше примеров...
Данканом (примеров 13)
Meanwhile, Charlotte York was having a splendid evening with Capote Duncan. А в это время Шарлотта наслаждалась чудесным вечером с Капоте Данканом.
It was a tragedy, what happened to Duncan. Это была трагедия, то что случилось с Данканом.
What happened to Duncan the way I treated both of you it's not something I'm proud of. То, что случилось с Данканом то, как я с вами обошелся я вовсе не горжусь всем этим.
Went to school with Duncan, when his father was busy buying up the block and renaming it. Когда мы с Данканом ходили в школу, его отец как раз купил этот район и переименовал его.
I'm going out with Duncan. Я встречаюсь с Данканом.
Больше примеров...
Дункане (примеров 12)
I'm talking about duncan stinson, what he did. Я говорю о Дункане Стинсоне, о том, что он сделал.
I could tell you about Ser Duncan the Tall. Я мог бы рассказать тебе о сере Дункане Высоком.
This is now about Professor Duncan. Теперь вопрос в профессоре Дункане.
Gracious Duncan was pitied of Macbeth. Как о Дункане горевал Макбет!
And its transmission to two nurses responsible for Duncan's care - likely resulting from several breaches of medical protocol - has focused intense scrutiny on US preparedness for a possible outbreak. И заражение двух медсестер, ответственных за заботу о Дункане - вероятно, в результате многих нарушений медицинского протокола - сосредоточило пристальное внимание на готовности США к возможной вспышке эпидемии.
Больше примеров...
Данкану (примеров 9)
The Spurs won two NBA champions because the commissioner was worried Tim Duncan looked sad. Команда "Спёрс" выиграла два кубка НБА только потому, что шеф судей решил, что Тиму Данкану грустно.
The magazine praised Finals MVP Duncan, who was later quoted: This is incredible. Также издание выразило восхищение MVP финала Данкану, который позже отметил: «Это что-то невероятное.
Duncan not allowed to talk about it. Данкану нельзя об этом говорить.
Duncan can not talk about it. Данкану нельзя об этом говорить.
His colleagues were more appreciative of Duncan; among others, ex-teammate David Robinson referred to the Spurs titles as the "Tim Duncan era", and lauded his leadership. Его коллеги были более благодарны Данкану: в частности, экс-одноклубник Дэвид Робинсон объявил время, за которое «Спёрс» завоевали все свои титулы, как «эра Данкана», а также отметил его лидерские качества.
Больше примеров...
Данкен (примеров 8)
Nicole Duncan did not show up for work today. Николь Данкен не появилась на работе вчера.
I'm Chet Duncan, Bryce's grandfather. Привет, я Чет Данкен, дедушка Брайса.
You see, Nina Duncan always insists on sharing her extensive collection of slides from the summer she danced "Agamemnon" at Jacob's Pillow. Видишь ли, Нина Данкен всегда настаивает на показе обширной коллекции слайдов с того лета, когда она танцевала в "Агамемноне" в Джейкобс Пиллоу.
Listen, Mr. Duncan. Послушайте, мистер Данкен.
In March 2016, Duncan announced he would join the Palo Alto-based education group Emerson Collective as a managing partner. В марте 2016 года Данкен заявил о своём участии образовательном проекте Пало Альто в качестве управляющего партнёра.
Больше примеров...
Данкин (примеров 3)
You behave yourself, Sam Duncan. Веди себя прилично, Сэм Данкин.
And have you given any more thought to our proposal, Chief Duncan? Вы подумали о нашем предложении, шеф Данкин?
Mrs Duncan's been bending your ear about her chairing the leadership committee? Миссис Данкин рассказывала вам о своем участии в комитете организаторов?
Больше примеров...
Duncan (примеров 30)
Batio has also used pickups of other brands including Seymour Duncan, namely the Pearly Gates and JB models and also Bill Lawrence pickups. Батио также использует датчики других брендов, включая Seymour Duncan, а именно Pearly Gates и JB моделей, а также фирмы Bill Lawrence.
It has a silverburst finish, a single Seymour Duncan J.B. humbucker, lightning bolt inlays, and a string-thru/tune-o-matic bridge. Там будет серебряный топ, один хамбакер Seymour Duncan J.B., молниевая инкрустация и сквозной tune-o-matic бридж.
Duncan and Tay made an unsuccessful depth charge attack after sighting a U-boat on the port bow at 1830. HMS Duncan и HMS Tay провели безуспешную глубинную атаку после обнаружения подводной лодки по левому борту в 18:30.
The weather moderated enough for Duncan, Vidette and Loosestrife to refuel from the escort oiler British Lady on the 27th and a salvage tug from Iceland rescued Bornholm that evening. Погода улучшилась достаточно для того, чтобы HMS Duncan, HMS Vidette и HMS Loosestrife смогли осуществить заправку от танкера British Lady 27-го, а спасательные буксиры из Исландии в тот вечер спасли Борнхольм.
Seven Royal Navy ships have been named HMS Duncan, after Admiral Adam Duncan, 1st Viscount Duncan of Camperdown, hero of the Battle of Camperdown. Семь кораблей британского Королевского флота назывались HMS Duncan в честь адмирала Адама Дункана - героя сражения при Кампердауне.
Больше примеров...
Данкана (примеров 43)
You wanted all the evidence to point to Duncan. Вы хотели, чтобы всё указывало на Данкана.
Taylor and Duncan both had a problem with substance abuse. У Тейлора и Данкана были проблемы с употреблением веществ.
Boge. I met the drummer for Sandy Duncan's Eye at a party. Я познакомилась на одной вечеринке с ударником группы "Глаз Сэнди Данкана".
I decided to make an arrangement with Duncan's mother in exchange for her silence, going along with the story I agreed to fund a research program dedicated to reversing the damage to her son's brain. Я решил действовать с матерью Данкана В обмен на ее молчание - в течение всего срока - Я согласился финансировать исследовательскую программу, направленную на восстановление от полученных повреждений работы мозга ее сына.
He is the brother of former bandmate Robin Campbell and current UB40 frontman Duncan Campbell, and is a son of the late Scottish folk singer Ian Campbell. Брат бывшего участника UB40 Робина Кэмпбелла и нынешнего фронтмена UB40 Данкана Кэмпбелла, сын известного британского фолк-певца Иана Кэмпбелла (Ian Campbell Folk Group), племянник фолк-певицы Лорны Кэмпбелл.
Больше примеров...