| Because I don't think that Duncan was willing to learn from me or anyone else. | Потому что я не думаю, что Дункан был готов учиться у меня или кого-либо другого. |
| Duncan has stopped talking to me. | Дункан со мной больше не разговаривает. |
| Professor Duncan, you are such a great teacher when you're drinking. | Профессор Дункан, вы великий учитель, когда вы пьете. |
| Duncan? I'm asking you how you see yourself. | Дункан, как ты себя оцениваешь? |
| In the last few days, did Duncan mention anything unusual about his work? | В последние несколько дней Дункан упоминал о чем-то необычном в работе? |
| I have the early research of Professors Susan and Ethan Duncan. | У меня есть ранние исследования Сьюзен и Итана Дункана. |
| This form can be seen in art created by many members of the Bloomsbury Group, an example being Interior at Gordon Square by Duncan Grant. | Выражение этой теории можно найти в творчестве многих деятелей группы Блумсбери, например в Интерьер на Гордон Сквер Дункана Гранта. |
| Where your father takes the littlest Duncan in his arms and lifts her high to the heavens, to crown the tree with its finest jewel. | Когда твой отец берет самого маленького Дункана в руки подносит его к небесам, к кроне дерева лучшую драгоценность. |
| Duncan's book is just a big jumble. | В книге Дункана одна бредятина. |
| Ambassador John Duncan of the United Kingdom for agenda item 7, entitled "Transparency in armaments". | посла Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Джона Дункана по пункту 7 повестки дня, озаглавленному "Транспарентность в вооружениях". |
| Evie Cho has forced Susan Duncan out of Project LEDA. | Иви Чо заставила Сьюзан Данкан покинуть Проект Леда. |
| And when Duncan walked in and found them together... | И когда Данкан зашёл и увидел их вместе... |
| Rachel Duncan, stop. | Рейчел Данкан, остановись. |
| Duncan no more bleaches the floor. | Данкан больше не моет полы. |
| The "Big Three" were a strong force in Game 5 as they combined for 81 points, 36 from Duncan, 27 from Parker, and 18 from Ginóbili. | В пятом мачте серии «большое трио» набрало 81 очко (36 - Данкан, 27 - Паркер, 18 - Джинобили). |
| Your father and I made a deal with Duncan. | Мы с твоим отцом заключили сделку с Дунканом. |
| When I saw you last year you were building decks with Eddie Duncan. | Когда мы виделись в прошлом году, ты строил веранды с Эдди Дунканом. |
| You should not be hanging out with Duncan. | Где Дунк...? Тебе не стоит общаться с Дунканом. |
| I'm sorry for the last message and I'm sorry I was drunk and rude to Duncan. | Прости за последнее сообщение, и прости за то, что я был пьян и груб с Дунканом. |
| In 1952, in San Francisco, Jess, with Duncan and painter Harry Jacobus, opened the King Ubu Gallery, which became an important venue for alternative art and which remained so when, in 1954, poet Jack Spicer reopened the space as the Six Gallery. | В 1952 году в Сан-Франциско Коллинз с Дунканом и живописцем Гарри Якобусом (Harry Jacobus) открыли галерею King Ubu, которая стала важным пространством альтернативного искусства и осталось таковым, когда поэт Джек Спайсер открыл галерею под новым названием - Six Gallery. |
| Duncan's not allowed to have friends in the neighborhood and he needs to get out once in a while. | Дункану не позволяют заводить друзей по соседству и ему нужна выбираться отсюда на время. |
| If we have a bad breakup, she'll go to Duncan. | Если у нас будет разрыв, она уйдет к Дункану. |
| In 1820 the estates passed to a cousin of the eighteenth Haldane of Gleneagles, Admiral Adam Duncan, Viscount Duncan of Camperdown, who was renowned for his victory at the Battle of Camperdown in 1797. | В 1820 году имения клана Холдейн перешли кузену 18-го лэрда Холдейна из Глениглса - адмиралу Адаму Дункану, виконту Дункану из Кампердауна, который был известен своей победой в битве при Кампердауне в 1797 году. |
| Now I should like to give the floor to the distinguished Ambassador of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Mr. Duncan. | Теперь же я хотел бы предоставить слово уважаемому послу Соединенного Королевства его превосходительству г-ну Дункану. |
| Therefore, Connor forces Duncan to kill him, to absorb his power, thereby enabling Duncan to defeat Kell. | Поэтому Коннор вынуждает Дункана убить его, поглотить его силы, таким образом, позволив Дункану победить Келла. |
| You were responsible for what happened to Duncan Allenmeyer. | Ты был в ответе за то, что случилось с Данканом Алленмейером. |
| Meanwhile, Charlotte York was having a splendid evening with Capote Duncan. | А в это время Шарлотта наслаждалась чудесным вечером с Капоте Данканом. |
| It was a tragedy, what happened to Duncan. | Это была трагедия, то что случилось с Данканом. |
| Lionel was trying to cover up what happened between Lex and Duncan. Trying to cover up the stink off the Luthor name. | Лайонел пытался скрыть случившееся между Лексом и Данканом, пытался скрыть вонь, исходящую от имени Лютор. |
| However, after the first talk, Odom understood that this was just Duncan's way of paying attention, and discovered that he was not only athletically talented, but also a quick learner. | Тем не менее, после первого разговора с Данканом, Одом понял, что это такая манера игрока привлечения внимания, а также обнаружил, что Данкан не только физически одарен, но также легко обучаем. |
| The hacker is searching for information on Paul Duncan. | Хакер ищет информацию о Поле Дункане. |
| When Glenarvan returns home, his wife persuades him to go in search of the captain on the Duncan. | Когда Гленарван возвратился домой, жена уговорила его отправиться на поиски капитана на «Дункане». |
| Erm... There must be others, but the only one I know anything about is Duncan Hendred. | Наверное, тебе интересны другие, но только о Дункане Хендреде я немного знаю. |
| And its transmission to two nurses responsible for Duncan's care - likely resulting from several breaches of medical protocol - has focused intense scrutiny on US preparedness for a possible outbreak. | И заражение двух медсестер, ответственных за заботу о Дункане - вероятно, в результате многих нарушений медицинского протокола - сосредоточило пристальное внимание на готовности США к возможной вспышке эпидемии. |
| Before Duncan Dam was built the river served as the main navigation route into the valley, used by mining and logging industries. | До строительства на реке плотины, на Дункане было развито судоходство, которое использовалось главным образом для нужд добывающей и лесной промышленности долины. |
| Felicity's birthday present to Duncan. | Подарок Фелисити Данкану на день рождения. |
| These attacks... I think someone who was close to Duncan is trying to settle a score. | Эти нападения - я думаю что кто-то, кто был близок к Данкану пытается сравнять счет. |
| The Spurs won two NBA champions because the commissioner was worried Tim Duncan looked sad. | Команда "Спёрс" выиграла два кубка НБА только потому, что шеф судей решил, что Тиму Данкану грустно. |
| Duncan not allowed to talk about it. | Данкану нельзя об этом говорить. |
| It turns out those lesions in the victim's neck contained skin cells that didn't belong to Felicity or Duncan, but funnily enough, matched exactly to some still in Jonathan's shoulders after your fingers had been digging into him yesterday afternoon. | Выяснилось, что в тех отметинах на шее убитой остались клетки кожи, не принадлежавшие ни Фелисити, ни Данкану, но, как это ни странно, полностью совпавшие с теми, которые остались на спине Джонатана после того, как вы прощупали его вчера днём. |
| You see, Nina Duncan always insists on sharing her extensive collection of slides from the summer she danced "Agamemnon" at Jacob's Pillow. | Видишь ли, Нина Данкен всегда настаивает на показе обширной коллекции слайдов с того лета, когда она танцевала в "Агамемноне" в Джейкобс Пиллоу. |
| In October 2002, at the invitation of Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, the General Secretary of CI Mr. Duncan MacLaren took part in the second International Forum for Social Development in New York. | В октябре 2002 года по приглашению заместителя Генерального секретаря по экономическим и социальным вопросам Нитина Десаи Генеральный секретарь «Каритас интернационалис» г-н Данкен Макларен принял участие в работе второго Международного форума в интересах социального развития в Нью-Йорке. |
| His name was Henry Duncan. | Его звали Генри Данкен. |
| Listen, Mr. Duncan. | Послушайте, мистер Данкен. |
| Nina and Arch Duncan. | Нина и Арч Данкен. |
| You behave yourself, Sam Duncan. | Веди себя прилично, Сэм Данкин. |
| And have you given any more thought to our proposal, Chief Duncan? | Вы подумали о нашем предложении, шеф Данкин? |
| Mrs Duncan's been bending your ear about her chairing the leadership committee? | Миссис Данкин рассказывала вам о своем участии в комитете организаторов? |
| At 1400 on the 3rd Gretton was forced to take Duncan to St John's at economical speed (8 knots); and he arrived there with only 4 percent fuel remaining. | В 14:00 3-го Греттон был вынужден отправиться на HMS Duncan в Сент-Джонс на экономичной скорости (8 узлов), он прибыл туда только с 4 процентами оставшегося топлива. |
| Batio has also used pickups of other brands including Seymour Duncan, namely the Pearly Gates and JB models and also Bill Lawrence pickups. | Батио также использует датчики других брендов, включая Seymour Duncan, а именно Pearly Gates и JB моделей, а также фирмы Bill Lawrence. |
| Favorite male pop artists Robbin Thicke, Jamaroqui, Maroon 5, Jason Mraz, U2, Gnarls Barkley, Half Past Forever, Michael Jackson, Prince, Sting, Eric Benet, Martin Sexton, Duncan Sheik, M-Pact. | Любимые исполнители:Robbin Thicke, Jamaroqui, Maroon 5, Jason Mraz, U2, Gnarls Barkley, Half Past Forever, Michael Jackson, Prince, Sting, Eric Benet, Martin Sexton, Duncan Sheik, M-Pact. |
| Upon returning to station Duncan detected a radar contact at 2,300 yards (2.1 km); and upon closing sighted a U-boat which dived at 1,100 yards (1.0 km), and appeared on ASDIC at 500 yards (460 m). | По возвращении в строй HMS Duncan установил радиолокационный контакт на 2300 ярдах (2,1 км), затем визуальный контакт с подводной лодкой, которая погрузилась на расстоянии 1100 ярдов (1,0 км) и появилась на гидролокаторе в 500 ярдах (460 м). |
| Seven Royal Navy ships have been named HMS Duncan, after Admiral Adam Duncan, 1st Viscount Duncan of Camperdown, hero of the Battle of Camperdown. | Семь кораблей британского Королевского флота назывались HMS Duncan в честь адмирала Адама Дункана - героя сражения при Кампердауне. |
| We know that Duncan Proctor had a blank tape. | Мы знаем, что у Данкана была одна из пустых кассет. |
| It is Duncan's mother, but I can not call it so. | Она - мама Данкана, но ему нельзя её так называть. |
| I mean, except for my boss, Duncan Flynn, one of the foremost astrophysicists in the world... and maybe two or three of his colleagues, nobody knows much about the possibility of planets in this star system yet. | Я имею в виду, что кроме моего шефа, Данкана Флинна одного из ведущих астрофизиков в мире и, возможно, двух-трёх его коллег никто пока толком ничего не знает о расположении планет в этой звездной системе. |
| Where are we going to put Duncan? | Куда мы посадим Данкана? |
| The big mistake was hiring that man Duncan in the first place. | Перестань! Мь? совершили ошибку, когда наняли Данкана. |