Английский - русский
Перевод слова Dpi

Перевод dpi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дои (примеров 762)
Photos may not be used in advertising or for any other commercial uses without prior authorization from the DPI Photo Library. Фотографии нельзя использовать в рекламных или каких-либо иных коммерческих целях без предварительного разрешения Фототеки ДОИ.
One way would be to enhance DPI cooperation with Member States and with international, regional and local media organizations. Одной из возможностей является расширение сотрудничества ДОИ с государствами-членами и международными, региональными и местными средствами массовой информации.
We also support the Department of Public Information (DPI) in its endeavour to strengthen its voice on intercultural dialogue by organizing and covering a wide range of events. Мы также поддерживаем Департамент общественной информации (ДОИ) в его стремлении укрепить свою позицию по межкультурному диалогу путем организации и охвата широкого спектра мероприятий.
I refer in particular to document A/66/382, which contains a comprehensive report on the programme of educational outreach on the transatlantic slave trade and slavery for 2011, organized by the United Nations Department of Public Information (DPI). Я имею в виду, в частности, документ А/66/382, в котором содержится всеобъемлющий доклад об учебно-просветительской программе по трансатлантической работорговле и рабству за 2011 год, организованной Департаментом общественной информации Организации Объединенных Наций (ДОИ).
(a) Rapporteurs should inform DPI when planning field missions; when relevant, journalists or TV crews, including those of DPI, should be invited to accompany them; а) при планировании миссий на местах докладчикам следует информировать ДОИ; в соответствующих случаях следует приглашать журналистов или телевизионные бригады, в том числе из ДОИ, сопровождать докладчиков в этих миссиях;
Больше примеров...
Dpi (примеров 20)
Step 3. Reduce resolution to 400 dpi. Шаг З... Затем Гордон уменьшил разрешение до 400 dpi.
Scan the photo at the 300 dpi resolution and open it in your photo editor. Отсканируем фотографию с разрешением 300 dpi и откроем отсканированное изображение в графическом редакторе.
Committee as photographs (no less than 10x15 cm) or JPEG/TIFF format files no less than 200 dpi, up to 15 Mb. ) или файлов в формате.jpeg или.tiff; не менее 200 dpi, не более 15 Mb.
in absentia: 2D objects should be presented in digital format (each file no less than 200 dpi, up to 15 Mb). При заочном участи 2х-мерные объекты должны быть в файлах не менее 200 dpi, до 15 Мб.
Photos online appear to be 4x6 inches when scaled to 288x432 pixels (72 dpi for many monitors). Фотографии будут выглядеть 4 на 6 дюймов, если им дать размер 288 на 432 точки (при обычном разрешении экрана в 72 dpi).
Больше примеров...
Департамента общественной информации (примеров 65)
Participation in the regular briefings and annual conferences organized by the United Nations Department of Public Information (DPI) for non-governmental organizations (NGOs). Участие в регулярных инструктажах и ежегодных конференциях Департамента общественной информации Организации Объединенных Наций (ДОИ) для неправительственных организаций (НПО).
His Government therefore reiterated its full support for the work of DPI, the importance of which was recognized by everyone. В этой связи Чили вновь заявляет о своей полной поддержке работы Департамента общественной информации, важное значение которой признается всеми.
It had been proposed within the framework of the ongoing review of United Nations peacekeeping activities that there should be changes affecting the size of the Department of Public changes would entail a reduction of the Department's functions and the transfer of parts of DPI to other units. В рамках проводимого в настоящее время обзора деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира были предложены изменения, касающиеся размера Департамента общественной информации, что будет означать сокращение должностей и перевод структур Департамента в другие подразделения.
Non-Governmental Liaison Service (UN-NGLS), the NGO Branch, Department of Economic and Social Affairs (DESA), and the NGO Relations, Department of Public Information (DPI)) (ООН-ССНПО), Сектором по НПО Департамента по экономическим и социальным вопросам (ДЭСВ) и Группой по связям с НПО Департамента общественной информации (ДОИ))
ACABQ report on strengthening the web site through the redeployment ACABQ of resources within DPI Доклад ККАБВ об укреплении веб-сайта путем перераспределения ресурсов в рамках Департамента общественной информации (ДОИ)
Больше примеров...
Департамент общественной информации (примеров 50)
The Department of Public Information (DPI) played an important role in reaching different regions of the world with the United Nations message of peace. Департамент общественной информации (ДОИ) играет важную роль в донесении до различных регионов мира послания мира Организации Объединенных Наций.
Department of Public Information (DPI): Each year, ATD Fourth World has participated in the DPI/NGO Annual Conference. Департамент общественной информации (ДОИ): «Четвертый мир» ежегодно участвует в конференции ДОИ/КОНПО.
In paragraph 10 of its resolution 60/109 B, the General Assembly acknowledged the conclusion of the three-year collaborative project between the DPI and the Office of Internal Oversight Services, and requested the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-eighth session. В пункте 10 своей резолюции 60/109 В Генеральная Ассамблея констатировала завершение трехгодичного проекта, который осуществляли совместно Департамент общественной информации и Управление служб внутреннего надзора, и просила Генерального секретаря представить Комитету по информации на его двадцать восьмой сессии соответствующий доклад.
Further development of the United Nations Headquarters peacekeeping website and continuing update and maintenance of approximately 730 web pages maintained by DPI on that site Дальнейшее развитие веб-сайта Центральных учреждений Организации Объединенных Наций, посвященного деятельности по поддержанию мира, и постоянное обновление и ведение на этом сайте примерно 730 веб-страниц, за которые отвечает Департамент общественной информации
Abbreviations: DPKO, Department of Peacekeeping Operations; DFS, Department of Field Support; DM, Department of Management; OLA, Office of Legal Affairs; DPI, Department of Public Information; DSS, Department of Safety and Security. Сокращения: ДОПМ - Департамент операций по поддержанию мира; ДПП - Департамент полевой поддержки; ДУ - Департамент по вопросам управления; УПВ - Управление по правовым вопросам; ДОИ - Департамент общественной информации; ДОБ - Департамент по вопросам охраны и безопасности
Больше примеров...
Ипн (примеров 2)
From April 1999 the DPI was replaced by a new body, the Drugs Prevention Advisory Service which will advise and assist Drug Action Teams in developing their action plans and in the implementation of their programmes to tackle drugs misuse. В апреле 1999 года вместо ИПН был создан новый орган, Консультативная служба по вопросам предупреждения наркомании, которая будет консультировать группы по борьбе с наркоманией и оказывать им помощь в деле разработки планов действий и осуществления их программ, направленных на решение проблемы злоупотребления наркотиками.
Designed to find out what works in drugs prevention, the DPI is a source of good practice for policy makers and practitioners nationwide. ИПН, цель которой состоит в выявлении наиболее эффективных методов предотвращения наркомании, является источником наилучшей практики для директивных органов и работников оперативного звена.
Больше примеров...
Дпи (примеров 3)
DPI International Ltd (Mauritius) (100%) "ДПИ Интернэшнл лтд." (Маврикий) (100%)
DPI Plastics (Pty) Ltd "ДПИ Пластикс (Пти) лтд."
State-owned enterprises and SMEs such as Metorex and DPI plastics have joint-venture investments in SADC countries. Государственные предприятия и МСП, такие, как "Меторекс" и "ДПИ плэстикс", создали совместные предприятия для размещения инвестиций в странах САДК.
Больше примеров...
Точек на дюйм (примеров 2)
The Surface Studio has a 28-inch 4.5K "PixelSense" display with 4500 x 3000 pixels, equivalent to 192 dpi. Surface Studio имеет 28-дюймовый дисплей 4.5K «PixelSense» с разрешением 4500 x 3000 пикселей, что эквивалентно 192 точек на дюйм.
Scanning at 118 dots/centimeter (300 dpi) is adequate for conversion to digital text output, but for archival reproduction of rare, elaborate or illustrated books, much higher resolution is used. Сканирование 118 точек/см (300 точек на дюйм) является нормой для преобразования в цифровой вид текста, однако для редких и сложных книг необходимо использование более высокого разрешения.
Больше примеров...
Департаменту общественной информации (примеров 8)
One such redisseminator wrote to DPI: Один из таких вторичных распространителей сообщил Департаменту общественной информации следующее:
The Workshop recommended that DPI invite indigenous journalists and film-makers from the various regions to attend the World Conference and file stories for use worldwide. Рабочее совещание рекомендовало Департаменту общественной информации пригласить журналистов и кинематографистов - представителей коренных народов из различных регионов принять участие во Всемирной конференции и представить информационные материалы для распространения их во всех регионах мира.
DPI should therefore spare no effort to redress the imbalance and eliminate the inequality in the information sphere which affected most developing countries. В связи с этим Департаменту общественной информации следует сделать все возможное для восстановления баланса и ликвидации неравенства в сфере информации, от которого страдают большинство развивающихся стран.
In conclusion, he noted that, thanks to positive developments in South Africa, DPI was able to redirect its personnel and financial resources to other, more relevant goals. В заключение оратор обращает внимание на то, что позитивное развитие событий в Южной Африке позволяет Департаменту общественной информации переключить свои кадровые и финансовые ресурсы на другие, более актуальные направления.
In particular, the clause requiring the Department of Public Information to cooperate fully with the Committee had not been fulfilled, notwithstanding the recent efforts by the Chairman and officials of DPI. В частности, не выполнено положение, в котором содержится просьба к Департаменту общественной информации в полной мере сотрудничать с Комитетом, несмотря на усилия, предпринимаемые в последнее время Председателем и ответственными сотрудниками ДОИ.
Больше примеров...
Департаментом общественной информации (примеров 37)
The work of the Committee on Information and its cooperation with DPI had been characterized by an atmosphere of mutual understanding and friendship, and he was confident that the Special Political and Decolonization Committee would once again endorse the consensus in support of the draft resolutions. В заключение оратор говорит, что работу Комитета по информации и его сотрудничество с Департаментом общественной информации характеризовала атмосфера взаимного понимания и дружбы, и выражает надежду на то, что в этом году Комитет по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации вновь консенсусом одобрит представленные проекты резолюций.
With regard to the publications programme, very close attention was being paid to the observations of the Board of Auditors and the Office of Internal Oversight Services and considerable emphasis would be placed on coordination with the Department of Public Information (DPI). Говоря о программе публикаций, оратор отмечает, что замечаниям Комиссии ревизоров и Управления служб внутреннего надзора уделяется пристальное внимание и большое значение придается координации деятельности с Департаментом общественной информации (ДОИ).
I refer in particular to document A/66/382, which contains a comprehensive report on the programme of educational outreach on the transatlantic slave trade and slavery for 2011, organized by the United Nations Department of Public Information (DPI). Я имею в виду, в частности, документ А/66/382, в котором содержится всеобъемлющий доклад об учебно-просветительской программе по трансатлантической работорговле и рабству за 2011 год, организованной Департаментом общественной информации Организации Объединенных Наций (ДОИ).
Theominent presence of NGOs on the multilateral scene is evident in the more than 2,000 non-governmental organizations with consultative status with the Economic and Social Council of the UN (ECOSOC), and the 1,400 that are linked to the Department of Public Information (DPI). Благотворное присутствие НПО на многосторонней арене налицо и в виде более чем 2000 неправительственных организаций, обладающих консультативным статусом при Экономическом и Социальном Совете ООН (ЭКОСОС), а также 1400 таких организаций, связанных с Департаментом общественной информации (ДОИ).
Academic Textbooks Review Programme The Academic Textbooks Review Programme run by the Department of Public Information (DPI) in New York seeks to encourage university professors world-wide to adopt relevant United Nations publications as required reading for their course curricula. Программа отбора учебных материалов для вузов, осуществляемая Департаментом общественной информации (ДОИ) в Нью-Йорке, призвана способствовать включению преподавателями высших учебных заведений во всем мире соответствующих публикаций Организации Объединенных Наций в программы своих курсов в качестве обязательной литературы.
Больше примеров...