Английский - русский
Перевод слова Dorothea

Перевод dorothea с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Доротея (примеров 73)
Dorothea gave you her baby to raise as her own. Доротея отдала вам ребенка, чтобы вы воспитали её, как свою собственную.
[Dorothea] Okay, let's talk about something else. [Доротея]: Ладно, давайте сменим тему.
[Dorothea] You all right? [Доротея]: Ты как?
His father was Count George Adam von Schlieben (German: Georg Adam Graf von Schlieben, 5 February 1688 - 15 June 1737) and his mother was Countess Katharina Dorothea Finck von Finckenstein. Его отцом был Граф Георг Адам фон Шлибен (нем. Georg Adam Graf von Schlieben, 5 февраля 1688 - 15 июня 1737) а его матерью была Графиня Катарина Доротея Финк фон Финкенштейн.
In the 1989 he staged the "Dorothea" by Hrennikov in the musical theatre of Tomsk7. В 1989 году поставил оперу "Доротея" Т. Хренникова в музыкальном театре гор. Томск-7.
Больше примеров...
Дороти (примеров 16)
The source of that misfortune has been the ghost of Dorothea Curtis, who I will now summon before us. Источником этих несчастий был призрак Дороти Кертис, который я сейчас вызову перед нами.
She had a sister, Dorothea, who married a Captain Jarrow. У нее была сестра, Дороти, которая вышла замуж за капитана Ярроу.
You, who photographed Dorothea's one foray into the cinema, a picture that never saw the light of day. Ведь это вы засняли единственный опыт Дороти в кинематографе, в картине, которая так и не вышла в свет.
Do you recall a Dorothea Jarrow? Вы помните Дороти Джерроу?
Dorothea, she becomes very jealous. Дороти становится жутко ревнивой.
Больше примеров...
Доротеей (примеров 15)
Were you in the production of Ruddigore with Dorothea? Вы участвовали в постановке "Раддигора" с Доротеей?
I will go to NYU and lose touch with Jamie and Dorothea... and I will stop talking to my mom. Поступлю в Нью-Йоркский университет и потеряю связь с Джейми и Доротеей... И перестану общаться с матерью.
In January 1681, as a precaution against an outbreak of plague then affecting Magdeburg, he and his second wife Dorothea moved to the home of his son Hans Otto in Hamburg. В январе 1681-го, под предлогом того, что Магдебургу грозит эпидемия чумы, Герике с женой Доротеей перебрался к сыну - Отто Гансу, который жил в Гамбурге.
On the occasion of his marriage to Princess Dorothea Augusta, a daughter of John Adolphus of Schleswig-Holstein-Gottorf, Joachim Ernest commissioned the demolition of the old castle in 1632 and had Plön Castle built between 1633 and 1636 as a residence and seat of government. По случаю бракосочетания с принцессой Доротеей Августой, дочерью герцога Иоганна Адольфа Гольштейн-Готторпского, герцог Иоахим Эрнст в 1632 году решил снести старую плёнскую крепость и в 1633-1636 годах возвёл Плёнский замок.
But it became clear that Dorothea and I still had feelings. Но стало понятно, что между мною и Доротеей остались чувства.
Больше примеров...
Доротею (примеров 6)
He tried to talk our Dorothea into acting in the cinema. Он пытался уговорить нашу Доротею играть в кино.
Someone who knew Dorothea very well. Тот, кто очень хорошо знал Доротею.
He fathered two children with her: a son, Helge (born 15 February 1942) and a daughter, Nanette Dorothea (born 20 July 1944, Berchtesgaden). Она родила ему двух детей: сына Хельге (род. 15 февраля 1942 года) и дочь Нанетту Доротею (род. 20 июля 1944 года в Берхтесгадене).
The General Ravenscroft was at first in love with Dorothea. Генерал Рейвенскрофт сперва полюбил Доротею.
Tell to me about Dorothea Jarrow. Расскажите мне про Доротею Джерроу.
Больше примеров...
Доротее (примеров 8)
And this treatment of hydrotherapy, it was administered to Dorothea? А эта гидротерапия применялась к Доротее?
According to the standards of the House of Piast, the marriage was considered morganatic, and Dorothea was forbidden to assume the titles and rank of her husband. По меркам дома Пястов, их брак считался морганатическим, и Доротее было запрещено употреблять титулы и звания мужа.
What do you suppose that that has done to Dorothea? Как вы считаете, это отразилось на Доротее?
Duchess Elisabeth and her children fled to Eisenach and then to her sister Dorothea Susanne of Simmern, who was married to her husband's brother, Duke John William of Saxe-Weimar. Герцогиня Елизавета поначалу выехала в Эйзенах, затем переехала в Веймар к сестре Доротее Сусанне, состоявшей в браке с братом мужа герцогом Иоганном Вильгельмом Саксен-Веймарским.
In 1445, Christopher married Dorothea of Brandenburg (1430 - 25 November 1495) in Copenhagen. В 1445 году женился на малолетней Доротее Бранденбургской (1430 - 25 ноября 1495).
Больше примеров...
Доротеи (примеров 25)
We're as dry as a Dorothea Lange desert-scape. Мы также сухи как пейзаж пустыни Доротеи Ланж.
Did Dorothea have any family? У Доротеи была семья?
The unique chapel of Snderborg Castle, also known as Queen Dorothea's Chapel, was built 1568-70 by Hercules von Oberberg for Queen Mother Dorothea reflects the changing times in Denmark after the Reformation. Уникальная часовня замка, также известная как Часовня королевы Доротеи, построенная в 1568-70 годы Геркулесом фон Обербергом для королевы Доротеи, отражает перемены, происходившие в Дании после Реформации.
A smile comes over their Dorothea Lange faces. На их лица находит улыбка как на фотографиях Доротеи Ланж.
It's Dorothea Curtis. А призрак Доротеи Кертис.
Больше примеров...