No. The only place that we could find any was... Molly's dorm. | Единственное место, где мы его нашли... это общежитие Молли. |
A classmate told campus police that she skipped class to go to her boyfriend's memorial, then headed back to the dorm. | Сокурсник сообщил полиции кампуса, что она пропустила занятия, пошла к мемориалу своего парня, а затем вернулась в общежитие. |
She just flipped her humanity switch, came back to the dorm, and took all of her clothes and thank you notes and just left town? | Она отключила свои чувства, вернулась в общежитие и забрала всю свою одежду и благодарственные письма и просто уехала из города? |
This is a freshman dorm. | Это общежитие для первокурсников. |
But Johnny Kane came by the dorm yesterday. | Но вчера в общежитие приходил Джонни Кейн. |
She lives in my dorm, she likes the same music... | Она живет в моей общаге, у нас схожие музыкальные вкусы... |
I love that you guys live in a dorm. | Мне нравится, что вы живете в общаге. |
Caroline's laying low at the dorm, no sign of Sarah yet, which means she's either hiding out or she's planning her nightly news exclusive to out me. | Керолайн залегла на дно в общаге, Ни звука от Сары что означает, либо она прячется, либо планирует эксклюзивные ночные новости, разоблачающие меня. |
THEY LIVE IN MY DORM. | Живут в моей общаге. |
Well, what happened to the old anything goes in the dorm? | А как же простой, незатейливый "отрывон в общаге"? |
you found in Stuart's dorm. | которое ты нашел в комнате Стюарта. |
You left it in the dorm! | Ты забыла его в комнате. |
In fact, Mrs. Gunnunderson, in our dorm I much prefer to stay on top. | На самом деле, миссис Ганнандерсон, в нашей комнате в общежитии, я предпочитаю быть сверху. |
Doctored my dorm mates' passports, used 'em to cross borders, and then traded 'em when I needed supplies. | Я подделал паспорта соседей по комнате, использовал их, чтобы пересечь границу, а затем обменял их на запасы. |
Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. | Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома. |
So I ran all the way back to my dorm ducking behind bushes like some cartoon spy. | В общем, всю дорогу до общаги я бежала, то и дело ныряя в кусты, как какой-нибудь мультяшный шпион. |
You know what, this guy in my dorm mentioned something about a '70s party | Знаете, парень из моей общаги что-то говорил о вечеринке в стиле 70-ых. |
Are you telling me you never snuck out of your dorm to go see a boy or something like that? | Так ты говоришь, что никогда не сбегала из своей общаги чтобы увидеться с парнем, или что-нибудь в этом роде? |
It's proof that both dorm 3 and our dorm are innocent. | что наша и третья общаги ни при чём. |
We made a batch for the whole dorm, man. | Мы партию для всей общаги смастерили, чо. |
Can you stay in my dorm? | Ты можешь остаться в моей спальне? |
This isn't me and you sneaking sorority girls into the dorm anymore, Jack. | Ни тебе, ни мне больше не нужны пронырливые практикантки в спальне, Джек. |
Got kicked out of bordering school last year because they found drug paraphernalia in his dorm. | Его выгнали из школы-интерната в прошлом году после того, как в его спальне нашли наркотики. |
In the dorm, they pick on you. | В общей спальне все на тебя набрасываются. |
Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. | Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома. |
Look, I know you guys searched their dorm, because it reeked of popcorn. | Слушайте, я знаю что вы обыскали их комнату, потому что там пахло попкорном. |
He says he saw you go into her dorm last night. | Он видел, как вы входили в ее комнату вчера вечером. |
Straight to your dorm. | Быстро в свою комнату. |
I'll make her up a room in the passenger dorm. | Я приготовлю ей комнату в пассажирском отсеке. |
I'm trying to get a room in my old dorm and he's the R.A. this year, so he has to sign off on it. | Я пытаюсь получить комнату в моем старом общежитии, и он главный в этом году, так что ему надо расписаться. |
They get all sorts of free stuff... furniture, electronics, the best dorm rooms. | Они пользуются полной свободой... обстановка, электроника, лучшие спальни. |
I have to move it out of the dorm. | Придётся мне убрать его из спальни. |
We have to go to the dorm. | Нужно идти в спальни. |
Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. | Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома. |
All dorm beds are located in the building across the street, in AAE Pierre Really Hostel. | Предложения общежитий ААЕ вы самый лучший выбор для «бюджети backpackers» в Нью-Йорк. Выберите между кроватью общей спальни в комнатах 4 (ограниченное количество ) или приватными ensuites которая спят до 5 людей. |
Freshman dorm's that-a-way, twiglet. | Общага для мелюзги в другом крыле. |
My dorm will pay us to have our annual Galileo party here this weekend. | Моя общага заплатит нам, чтобы провести здесь ежегодную вечеринку Галилео в этот уикенд. |
This is my student dorm. | Это моя студенческая общага. |
This isn't a college dorm. | Это не студенческая общага! |
M-my dorm is right next to a field of cows. | Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте. |
Well, after I left the gym, I, I had to come back 'cause I left my dorm key, and that's when I heard them arguing - | После того, как я ушел из спортзала, мне пришлось вернуться, потому что я забыл ключи от моей комнаты, и тогда я услышал, как они спорят... |
I'll leave my own dorm. | Я ухожу из собственной комнаты. |
They're starting to take them from the dorm one at a time every few hours. | Они забирают по одному каждые несколько часов из общей комнаты. |
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. | И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге. |
IMPORTANT: Please note that we only accept OVER 18's in our dorm style rooms. Also I.D is required for all check ins. | Когда Вы бронируете общие комнаты, нет гарантии, что Вы все окажетесь в одной комнате. |
Dorm A, one through 20. | Комната А, от 1 до 20 |
That's where they said Wendell's dorm is. | Они сказали, здесь комната Венделла. |
B Dorm, Itza Martinez... | Комната В, Итза Мартинез... |
B Dorm, Itza Martinez... | Мужчина за кадром: Комната В, Итза Мартинез... |
The girls you recruited, the ads you placed, the room behind your dorm where Sam was killed. | Девочки, которых ты вербуешь, Потайная комната у тебя, там, где убили Сэм. |
Please don't tell me you busted up another dorm. | Только не говори, что разворотил еще одну спальню. |
Go back to the dorm and tell your friends to pack their things. | Возвращайся обратно в общую спальню и скажи друзьям паковать вещи. |
(Announcer) Spilled over into the dorm. | перешла и в спальню. |
I never dreamed I'd have such a fine uniform to wear every day and such fond friends to share a dorm with. | Я никогда не могла подумать, что буду носить такую красивую форму каждый день и иметь таких замечательных друзей, чтобы делить с ними спальню. |
So come by my dorm? | Придешь ко мне в спальню? |