Английский - русский
Перевод слова Dorm

Перевод dorm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общежитие (примеров 71)
Go to your dorm and get some of your stuff Поди, сейчас же в общежитие, собери чемоданы.
The dorm is my home. Общежитие - мой дом.
We have a dorm there. У нас там есть общежитие.
Everyone was talking about what island they were going to for spring break, and I was praying they'd keep the dorm dining room open so I'd have somewhere to eat meals. Все говорили о том, на какой остров они поедут на весенние каникулы, а я молилась, чтобы общежитие не закрывало столовую чтобы я хоть где-то могла поесть.
Dorm collapse at L.A.U. В университете Лос-Анджелеса обрушилось общежитие.
Больше примеров...
Общаге (примеров 37)
I just sat in my dorm window waiting for summer to come. Я просто сидела у окошка в своей общаге ожидая прихода лета.
A few years ago, we were just a small startup in my college dorm, and now, we have a building. Всего пару лет назад мы были мелким начинанием в общаге колледжа, а сейчас у нас целое здание.
You ever try and do laundry in a dorm? Ты когда-нибудь пыталась что-то постирать в общаге?
Will end up in their dorm. Проснуться в своей общаге с жуткой головной болью.
So what were you doing at the dorm, anyway? Ну, так что ты в общаге делал?
Больше примеров...
Комнате (примеров 16)
I mentioned you; I mentioned that I'm living in your dorm. У упомянул, что живу в твоей комнате.
Was I supposed to just sit in my dorm for a month and be celibate and wait for you to come hang out? Я что, должна была сидеть весь месяц тихонько в своей комнате, хранить воздержание и ждать тебя?
EVERYONE JUST TALKS TO THEIR OWN DORM MATE. Каждый просто разговаривает со своим соседом по комнате.
We shared the same dorm. Да, мы жили в одной комнате.
Dorm meeting in the common room. Собрание жильцов в общей комнате.
Больше примеров...
Общаги (примеров 20)
You know that our dorm has half of the national marathon team, right? Помните же: из нашей общаги половина национальной команды по марафону.
So I'm on my way from my college dorm in Austin, Texas to Columbus, Ohio, where I'm hoping my parents are still alive. Я еду из своей студенческой общаги в Остине, штат Техас, в Колумбус, штат Огайо, к своим, надеюсь, всё ещё живым предкам.
You know what, this guy in my dorm mentioned something about a '70s party Знаете, парень из моей общаги что-то говорил о вечеринке в стиле 70-ых.
He walked me back to my dorm... Он проводил меня до общаги...
We made a batch for the whole dorm, man. Мы партию для всей общаги смастерили, чо.
Больше примеров...
Спальне (примеров 17)
Left where you dropped it on the floor of your dorm. Лежавшей там, где ты бросил её, на полу в твоей спальне.
It was Barragán, the same one that later broke the lamp in the dorm. Это был Барраган, тот, который потом разбил лампу в спальне.
In the dorm, they pick on you. В общей спальне все на тебя набрасываются.
I couldn't find my dorm key, and then I realized that it was in my room, which was locked. Я не могла найти ключ от моей спальни, И потом я поняла, что он как раз в той самой спальне, и она закрыта.
Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома.
Больше примеров...
Комнату (примеров 9)
Look, I know you guys searched their dorm, because it reeked of popcorn. Слушайте, я знаю что вы обыскали их комнату, потому что там пахло попкорном.
Make an excuse to leave your dorm. Придумай отговорку, чтобы покинуть свою комнату.
Assuming he registers, and picks a dorm, and buys books. Если он запишется на занятия, выберет комнату и купит учебники.
He says he saw you go into her dorm last night. Он видел, как вы входили в ее комнату вчера вечером.
Straight to your dorm. Быстро в свою комнату.
Больше примеров...
Спальни (примеров 10)
Dad, you have to see pictures of my new dorm. Пап, ты должен посмотреть фотографии моей новой спальни.
I have to move it out of the dorm. Придётся мне убрать его из спальни.
I don't want you to have to tell Amy that you walked me to my dorm. Я не хочу, чтобы тебе пришлось рассказывать Эми, что ты проводил меня до моей спальни.
To answer your question about the dorm, Mr. Scanlon. Что касается спальни, мистер Скэнлон.
I couldn't find my dorm key, and then I realized that it was in my room, which was locked. Я не могла найти ключ от моей спальни, И потом я поняла, что он как раз в той самой спальне, и она закрыта.
Больше примеров...
Общага (примеров 7)
Freshman dorm's that-a-way, twiglet. Общага для мелюзги в другом крыле.
This is my student dorm. Это моя студенческая общага.
This isn't a college dorm. Это не студенческая общага!
M-my dorm is right next to a field of cows. Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте.
But living in a dorm isn't so bad. Но общага в принципе нормально.
Больше примеров...
Комнаты (примеров 8)
Well, after I left the gym, I, I had to come back 'cause I left my dorm key, and that's when I heard them arguing - После того, как я ушел из спортзала, мне пришлось вернуться, потому что я забыл ключи от моей комнаты, и тогда я услышал, как они спорят...
I'll leave my own dorm. Я ухожу из собственной комнаты.
They're starting to take them from the dorm one at a time every few hours. Они забирают по одному каждые несколько часов из общей комнаты.
Well, he did burglarize those dorm rooms. Что ж, он и правда обчистил эти комнаты в общежитии.
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге.
Больше примеров...
Комната (примеров 10)
Dorm A, one through 20. Комната А, от 1 до 20
You have a huge dorm, and I thought we could use an extra set of hands. У тебя огромная комната, и я решила, что помощь нам нее помешает.
This is my dorm! Это моя комната в общежитие.
B Dorm, Itza Martinez... Комната В, Итза Мартинез...
B Dorm, Itza Martinez... Мужчина за кадром: Комната В, Итза Мартинез...
Больше примеров...
Спальню (примеров 8)
Please don't tell me you busted up another dorm. Только не говори, что разворотил еще одну спальню.
Go back to the dorm and tell your friends to pack their things. Возвращайся обратно в общую спальню и скажи друзьям паковать вещи.
(Announcer) Spilled over into the dorm. перешла и в спальню.
I never dreamed I'd have such a fine uniform to wear every day and such fond friends to share a dorm with. Я никогда не могла подумать, что буду носить такую красивую форму каждый день и иметь таких замечательных друзей, чтобы делить с ними спальню.
Had a dorm full of future senators convinced I was an exchange student from Iceland. Я делил спальню с кучей будущих сенаторов, убеждённых, что я студент по обмену из Исландии.
Больше примеров...