Английский - русский
Перевод слова Dorm

Перевод dorm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общежитие (примеров 71)
Brian took me back to my dorm. Брайан отвез меня обратно в общежитие.
At the age of 18, he moved into a dorm at the Northwest School in Seattle, Washington, to finish high school. В возрасте 18 лет он переехал в общежитие при школе Северо-Запад (англ. The Northwest School) в Сиэтле, штат Вашингтон, чтобы закончить старшую школу.
I remember when I got back to the dorm, it was all over the news. Я помню как вернулся в общежитие, а там было во всех новостях
no. no, she... she hasn't been back to the dorm at all. Нет. Нет, она... еще не вернулась в общежитие
But Johnny Kane came by the dorm yesterday. Но вчера в общежитие приходил Джонни Кейн.
Больше примеров...
Общаге (примеров 37)
You ever try and do laundry in a dorm? Ты когда-нибудь пыталась что-то постирать в общаге?
Caroline's laying low at the dorm, no sign of Sarah yet, which means she's either hiding out or she's planning her nightly news exclusive to out me. Керолайн залегла на дно в общаге, Ни звука от Сары что означает, либо она прячется, либо планирует эксклюзивные ночные новости, разоблачающие меня.
Which means we only have 2 more weeks to do all the things we wanted to do in the dorm. Что означает, что у нас только 2 недели, чтобы сделать все то, что мы хотим сделать в общаге.
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге.
Well, what happened to the old anything goes in the dorm? А как же простой, незатейливый "отрывон в общаге"?
Больше примеров...
Комнате (примеров 16)
Yes, she's living in my dorm with me. Да, она живёт в моей комнате.
In the same dorm? (canned laughter) В одной комнате?.
It's like Archie and I are just roommates in a college dorm. Как будто я и Арчи просто соседи по комнате в общежитии колледжа.
Doctored my dorm mates' passports, used 'em to cross borders, and then traded 'em when I needed supplies. Я подделал паспорта соседей по комнате, использовал их, чтобы пересечь границу, а затем обменял их на запасы.
IMPORTANT: Please note that we only accept OVER 18's in our dorm style rooms. Also I.D is required for all check ins. Когда Вы бронируете общие комнаты, нет гарантии, что Вы все окажетесь в одной комнате.
Больше примеров...
Общаги (примеров 20)
You know... I've lost touch with almost everyone from the dorm. Знаете, я не поддерживаю отношения почти ни с кем из общаги.
You met the love of your life in a dorm hallway when you were 18. Ты встретила любовь всей своей жизни в коридоре общаги, когда тебе было 18.
He took bad mushrooms and jumped off the roof of our dorm. Он съел неправильные грибы и спрыгнул с крыши общаги.
You know that our dorm has half of the national marathon team, right? Помните же: из нашей общаги половина национальной команды по марафону.
Meet me outside my dorm. Встречаемся около моей общаги.
Больше примеров...
Спальне (примеров 17)
It was Barragán, the same one that later broke the lamp in the dorm. Это был Барраган, тот, который потом разбил лампу в спальне.
Can you stay in my dorm? Ты можешь остаться в моей спальне?
This isn't me and you sneaking sorority girls into the dorm anymore, Jack. Ни тебе, ни мне больше не нужны пронырливые практикантки в спальне, Джек.
The breach in the dorm is an extreme example. Прорыв в спальне пример этому.
You're needed in the dorm. Вы нужны в общей спальне.
Больше примеров...
Комнату (примеров 9)
Look, I know you guys searched their dorm, because it reeked of popcorn. Слушайте, я знаю что вы обыскали их комнату, потому что там пахло попкорном.
Assuming he registers, and picks a dorm, and buys books. Если он запишется на занятия, выберет комнату и купит учебники.
He says he saw you go into her dorm last night. Он видел, как вы входили в ее комнату вчера вечером.
Straight to your dorm. Быстро в свою комнату.
I'm trying to get a room in my old dorm and he's the R.A. this year, so he has to sign off on it. Я пытаюсь получить комнату в моем старом общежитии, и он главный в этом году, так что ему надо расписаться.
Больше примеров...
Спальни (примеров 10)
Dad, you have to see pictures of my new dorm. Пап, ты должен посмотреть фотографии моей новой спальни.
I don't want you to have to tell Amy that you walked me to my dorm. Я не хочу, чтобы тебе пришлось рассказывать Эми, что ты проводил меня до моей спальни.
To answer your question about the dorm, Mr. Scanlon. Что касается спальни, мистер Скэнлон.
I couldn't find my dorm key, and then I realized that it was in my room, which was locked. Я не могла найти ключ от моей спальни, И потом я поняла, что он как раз в той самой спальне, и она закрыта.
Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома.
Больше примеров...
Общага (примеров 7)
Freshman dorm's that-a-way, twiglet. Общага для мелюзги в другом крыле.
School's hard, dorm's gross, not really dating, but I am having my "lady needs" tended to by a handsome young stallion. Потому коротко - Учиться тяжело, общага отстой Не то чтобы я действительно встречалась но у меня ведь есть мои дамские потребности которые удовлетворяются симпатичным молодым жеребцом
This isn't a college dorm. Это не студенческая общага!
M-my dorm is right next to a field of cows. Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте.
But living in a dorm isn't so bad. Но общага в принципе нормально.
Больше примеров...
Комнаты (примеров 8)
They're starting to take them from the dorm one at a time every few hours. Они забирают по одному каждые несколько часов из общей комнаты.
Well, he did burglarize those dorm rooms. Что ж, он и правда обчистил эти комнаты в общежитии.
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге.
The morning of my 25th birthday, I look out my dorm window, and there parked outside is a vintage Harley registered in my name. Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя.
IMPORTANT: Please note that we only accept OVER 18's in our dorm style rooms. Also I.D is required for all check ins. Когда Вы бронируете общие комнаты, нет гарантии, что Вы все окажетесь в одной комнате.
Больше примеров...
Комната (примеров 10)
Dorm A, one through 20. Комната А, от 1 до 20
I mean, especially if it's a coed dorm. Особенно если комната на двоих.
That's where they said Wendell's dorm is. Они сказали, здесь комната Венделла.
This is my dorm! Это моя комната в общежитие.
B Dorm, Itza Martinez... Комната В, Итза Мартинез...
Больше примеров...
Спальню (примеров 8)
Please don't tell me you busted up another dorm. Только не говори, что разворотил еще одну спальню.
Go back to the dorm and tell your friends to pack their things. Возвращайся обратно в общую спальню и скажи друзьям паковать вещи.
I showed him the campus, my dorm. Я показал ему кампус, мою спальню.
I never dreamed I'd have such a fine uniform to wear every day and such fond friends to share a dorm with. Я никогда не могла подумать, что буду носить такую красивую форму каждый день и иметь таких замечательных друзей, чтобы делить с ними спальню.
So come by my dorm? Придешь ко мне в спальню?
Больше примеров...