Английский - русский
Перевод слова Donovan

Перевод donovan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Донован (примеров 579)
the same zane donovan, who crashed the new york stock exchange. Тот самый Зейн Донован, обваливший Нью Йоркскую биржу?
Donovan and me- we did kind of an Internet Web site thing as a little branch of my business, and it kind of took off. Донован и я мы сделали Интернет сайт как маленькое ответвление от моего бизнеса и вроде получилось.
Do you understand me, Donovan? Вы понимаете, Донован?
Okay, Mrs. Donovan. Хорошо, миссис Донован.
Donovan owes us that money. Донован должен нам эти деньги.
Больше примеров...
Донована (примеров 155)
Mr. Donovan was shot from across the room. Мистера Донована застрелили с другого конца комнаты.
Mr. Cochran was reportedly using Mr. Donovan's father as an informant on the Sully Sullivan case. Как сообщается, мистер Кокран использовал отца мистера Донована в качестве информатора по делу Салли Салливана.
Contrasting this modern bent was Donovan's fascination with medieval themes in such songs as "Legend of a Girl Child Linda" (written for Brian Jones' girlfriend Linda Lawrence) and "Guinevere". Контраст новому стилю Донована создавало его увлечение средневековыми темами, которое заметно в таких песнях, как «Legend of a Girl Child Linda» (написанной для девушки Брайна Джонса Линды Лоуренс) и «Guinevere».
I understand that part of the Heywood Donovan collection is to be confiscated and donated to the museum in your late friend's name. Как я понял, часть коллекции Донована будет конфискована... и передана музею от имени вашего покойного друга?
I'm trying to reach Mickey Donovan. Я ищу Микки Донована.
Больше примеров...
Донованом (примеров 52)
I know what happened to Donovan. Я знаю, что случилось с Донованом.
Okay. So, maybe the reason we hit a wall trying to make a connection between Theo Davis' family and Donovan Breva is... Тогда может, мы бьемся о стену, пытаясь найти связь между семьей Тео Дэвиса и Донованом Брева.
Better than if we had cut that deal to let Donovan Breva off the hook. Лучше, чем если бы мы пошли на сделку с Донованом и урезали ему срок.
Okay, Anne, calm down, I'll talk to Donovan about it and see how he feels about it. Хорошо, Энни, успокойся, я поговорю об этом с Донованом, и посмотрю, что он об этом думает.
The television series follows agent Michael Westen (played by Jeffrey Donovan), who is abandoned by all his normal intelligence contacts. В центре действия агент Майкл Вестен (сыгранный Джеффри Донованом), которого бросили все спецслужбы.
Больше примеров...
Доновану (примеров 34)
Well, Donovan likes his theories laced with facts. Ну, Доновану нравится, когда его теории увязаны с фактами.
We'll inform of it just our chief, Donovan. Мы сообщим об этом только нашему шефу Доновану.
According to Mr. Donovan, your men have been involved in some pretty extensive hazing. Согласно мистеру Доновану, среди ваших людей процветает дедовщина.
And right now, all the signs are pointing' up the ladder to Donovan. И сейчас всё указывает, что следы могут привести к Доновану.
Despite this, Donovan and the Galaxy failed to make the playoffs and lost in the Open Cup to the Chicago Fire. Несмотря на это, Доновану и его команде не удалось выйти в плей-офф, также они проиграли в Открытом кубке «Чикаго Файр».
Больше примеров...
Доноване (примеров 6)
You know, Mom used to tell me these stories about the great Mickey Donovan. Мама рассказывала эти истории о великом Микки Доноване.
He said he needed some final information on Donovan. Сказал, что ему нужны свежие сведения о Доноване.
Why are you asking me questions about Mickey Donovan? Почему вы спрашиваете меня о Микки Доноване?
gentlemen, give Mr. Donovan same treatment, please. Джентльмены, позаботьтесь о мистере Доноване, пожалуйста.
They know about Donovan. Они знают о Доноване.
Больше примеров...
Донаван (примеров 4)
Mrs Donovan, I need that favour. Миссис Донаван, окажите милость.
Margaret Donovan could be reported. На Маргарет Донаван можно подать жалобу.
Zane Donovan, get your hands up! Зейн Донаван, подымите руки!
Actually, Dai Donovan made a speech at our local pub, and he's a pretty tough act to follow, so maybe now is the moment for my musical tribute to Judy Garland. Дай Донаван выступал с речью в нашем местом пабе. и его сложновато переплюнуть, так что, может быть самое время мне исполнить что-то из Джуди Гарланд.
Больше примеров...
Донованов (примеров 3)
You know, you're the last male Donovan. Знаешь, ты последний мужик из Донованов.
Who's the toughest Donovan, Uncle Bunch? Кто самый сильный из Донованов, дядя Банч?
I'm at the Donovan house. Я возле дома Донованов.
Больше примеров...
Donovan (примеров 7)
On 24 October 1994, EMI released Four Donovan Originals (EMI 7243830867 2 6) in the UK. 24 октября 1994 года лейбл EMI переиздал альбом в Великобритании в рамках серии Four Donovan Originals (EMI 7243830867 2 6).
The British singer-songwriter Donovan was also influential in developing Celtic rock during the late 1960s, with his albums The Hurdy Gurdy Man, Barabajagal, and Open Road, the latter of which actually featured a song entitled "Celtic Rock". Британский автор-исполнитель Donovan оказал влияние на развивающийся келтик-рок своими альбомами The Hurdy Gurdy Man (1968), Barabajagal (1969), Open Road (1970), на последнем из которых присутствовала песня под названием «Celtic Rock».
Investigative Reporting: Brian Donovan and Stephanie Saul, Newsday, Long Island, New York, for their stories that revealed disability-pension abuses by local police. 1995 - Брайан Донован (англ. Brian Donovan) и Стефани Саул, Newsday, за их рассказы, в которых раскрыты нарушения прав инвалидов местной полицией.
Four Donovan Originals is a CD box set containing four Donovan albums that were not previously released in the UK. Four Donovan Originals представлял собою бокс-сет альбомов Донована, которые ранее не издавались в Британии.
Trevor Donovan (born Trevor Donovan Neubauer on October 11, 1978) is an American model and actor. Тревор Донован Ньюбауэр (англ. Trevor Donovan Neubauer; род. 11 октября 1978 года) - американский актёр и модель.
Больше примеров...