| I had a donkey to pull my cart: | Осел у меня был, который мою тележку таскал: |
| But when the lights came back on, it was the donkey who was taking a shower! | Но когда свет снова включился, там был осел, который принимал душ! |
| Pinocchio, the amazing donkey! | Пиноккио, танцующий осел! |
| Nice catch, Donkey! | Отлично поймал, Осел! |
| You're right, Donkey. | Осел, ты прав. |
| We've no soloist, we've half a choir and a missing donkey. | У нас нет солиста, только половина хора и пропавший ослик. |
| In the stable, this thing looked like a donkey. | В стойле он смотрелся как ослик. |
| We? Donkey, there is no we. | Ослик, нет никаких "нас". |
| Donkey. Two things. OK? | Ослик, два слова? |
| The man with the rescue donkey's leaving in five minutes, if you haven't gotten a ride, hurry up. | Ослик уходит через пять минут, кто ещё не прокатился, идите быстрее. |
| This is not an ordinary donkey. | А этот ишак не простой ишак. |
| How could it be that a donkey learn to read? | Как же это может быть, чтобы ишак научился читать? |
| Either I, or donkey, or Emir. | Или я, или ишак, или эмир. |
| "If after twenty years, my donkey would not be reading, I would cut off your head." | "Если через двадцать лет мой ишак не будет читать, я отрублю тебе голову". |
| If you go to visit relatives, so your donkey is going to visit relatives, too? | Если ты едешь в гости к родственникам, значит, ишак твой тоже едет в гости к родственникам? |
| You mean to tell me it was you who was responsible for the baldness, the flatulence, the boils and Arthur's donkey ears? | Хочешь сказать, это ты вызвал облысение, вспучивание, фурункулы и ослиные уши Артура? |
| My donkey senses are tingling all over. | Мои ослиные чувства в смятении. |
| "Pharaoh gobbles donkey goobers." | "Фараон пожирает ослиные орешки" |
| Put those donkey's ears down. | Снимай эти ослиные уши. |
| He has the ears of a donkey, and the voice. | У него ослиные уши, и голос. |
| I had the fastest donkey cart in K'un-Lun, too. | У меня была самая быстрая ослиная повозка в К'ун-Л'уне. |
| From now on, we'll call you: Donkey Skin. | Отныне тебя будут звать Ослиная Шкура. |
| Smetana, Dvorak, even Friml's "Donkey Serenade". | Сметана, Дворжак, даже "Ослиная серенада" Фримла |
| Wrinkly next appeared in Donkey Kong 64. | Брат Чанки Конга, который появляется в Donkey Kong 64. |
| Actress Alex Divine reportedly posted on that "Donkey Punch was the most brutal, depressing, scary scene that I have ever done." | Актриса Алекс Дивайн опубликовала на сообщение, что «Donkey Punch был самой жестокой, депрессивной, страшной сценой, которую я когда-либо делала». |
| Initial titles released included Mario Bros., The Legend of Zelda and Donkey Kong, with blockbuster titles such as Super Mario Bros., Punch-Out!! and Metroid appearing in the following months. | Первоначально на сервисе, получившем название Virtual Console, были выложены Mario Bros., The Legend of Zelda и Donkey Kong, позднее появились хиты прошлого Super Mario Bros., Punch-Out!! и Metroid. |
| David Wise composed most of the music for Donkey Kong Country, with Eveline Fischer and Robin Beanland also contributing. | Дэвид Уайз сочинил бо́льшую часть саундтрека Donkey Kong Country, свой вклад также внесли Эвелин Фишер и Робин Бинланд. |
| After the cancellation of Donkey Kong Racing, Rare created a prototype for the GameCube which expanded into an adventure game similar to the original setup of Diddy Kong Racing. | После отмены Donkey Kong Racing, Rare создала прототип для GameCube, который был развит в приключенческую игру, схожую с ранним проектом Diddy Kong Racing. |
| Mom' I'm going to Donkey's funeral. | Мам, я иду на поминки Донки. |
| Donkey Kong and Diddy Kong are hanging out at the beach one day when they come across some mysterious objects that resemble barrels. | Донки Конг и Дидди Конг прогуливаются по пляжу и натыкаются на необычные предметы, которые напоминают им бочки. |
| The Donkey Kong character was redesigned to have a distinct, three-dimensional appearance. | Игровая модель Донки Конга была переработана для придания персонажу трёхмерной внешности. |
| It is on like Donkey Kong. | Наверное, как игра Донки Конг. |
| Donkey Konga (ドンキーコンガ, Donkī Konga) is a GameCube rhythm video game starring the ape Donkey Kong, developed by Namco and published by Nintendo. | ドンキーコンガ Донки: Конга) - видеоигра для GameCube с гориллой Донки Конгом в главной роли, разработанная фирмой Namco и опубликованная Nintendo. |
| Why, if He is good, did he kill Donkey that way? | Если Он добрый, за что тогда убит Упрямец? |
| Come on, Donkey! | Ну же, Упрямец! |
| Donkey, donkey, wait! | Упрямец, Упрямец, погоди! |
| Bloke got turned into a man with a donkey head by magic. | Тип стал мужчиной с ослиной головой с помощью магии. |
| They know I'm not in the Ballet of the Snowflakes or the Donkey's Tap Dance. | Они знают, что я не участвую в Балете Снежинок или в Ослиной чечетке |
| If I'm asking too much of you, you can always take the donkey cart back to Kentucky and continue in the fine tradition of curing people with moonshine and angleworm poultices. | Если я прошу слишком многого, можете всегда купить билет на ослиной повозке обратно в Кентукки, продолжая славную традицию лечения настойками и припарками из червяков. |
| Starting with Donkey Face. | Начни с Ослиной Морды. |