Английский - русский
Перевод слова Dominating

Перевод dominating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Доминирующий (примеров 7)
Hello, I is Ali G. The dominating M.C. Привет, я Али Джи. Доминирующий хозяин.
He's dominating and violent, just like her. Он доминирующий и жестокий, прямо как она.
Given the fact that he's a powerful, dominating male? Oz himself? Раз он такой сильный, доминирующий самец то на самого Оза.
A dominating male father gives support to his weaker female wife by extending his arm and resting his hand on her shoulder. Доминирующий отец поддерживает свою более слабую жену, положив ладонь ей на плечо.
A powerful, dominating, exciting parent who, well, sometimes doesn't give you as much attention as you think you might be due. ластный, доминирующий возбуждающий родитель, который, ну иногда, не удел€ет тебе должного внимани€ и ты думаешь, что ты в долгу.
Больше примеров...
Доминирование (примеров 7)
Over the decades, the priorities in development have had pendulum swings in approaches, with certain viewpoints dominating the policy-making establishment. За прошедшие десятилетия подходы к определению приоритетов в области развития несколько раз менялись самым кардинальным образом, отражая доминирование определенных взглядов на процессы выработки политики.
Secondly, there was an equal emphasis on rethinking education in the light of a changing world, including demographic shifts (Asia dominating in population growth) and technological shifts over decades (growth of the Internet and mobile telephony). Вторым моментом является необходимость пересмотра образования в свете происходящих в мире изменений, в том числе демографических сдвигов (доминирование Азии в плане роста населения) и технологических сдвигов последних лет (развитие интернета и мобильной связи).
Dominating the land is the key to survival for these killers. Доминирование на земле - это ключ к выживанию для этих убийц.
Now, I've always been very passionate - about dominating other men. Меня всегда притягивало доминирование других мужчин.
As a manager, he sought to change that; after seeing Northampton lose to Norwich City despite dominating, Chapman opined that "a team can attack for too long". После того, как «Нортгемптон» проиграл «Норвич Сити» несмотря на доминирование, Чепмен сделал вывод, что «команда атаковала слишком долго».
Больше примеров...
Доминирует (примеров 15)
This is the version that might be called global capitalism and that is currently dominating the world scene. Эта модель, которую можно назвать капитализмом эпохи глобализации, в настоящее время доминирует в мире.
Nevertheless, their export base still remains narrow, with a very limited number of manufactured items dominating their total exports (in some least developed countries, three to five manufactured goods account for more than 70 per cent of total exports). Несмотря на это, их экспортная база остается узкой, а в экспортной продукции доминирует весьма ограниченный круг промышленных товаров (в некоторых наименее развитых странах 3-5 видов товаров составляли свыше 70 процентов общего объема экспорта).
So we have this incredible presence today of agriculture dominating our planet, whether it's 40 percent of our land surface, 70 percent of the water we use, 30 percent of our greenhouse gas emissions. На сегодняшний день сельское хозяйство доминирует на нашей планете, занимая 40% поверхности нашей суши, 70% используемой нами воды, выделяя 30% от всего количества парниковых газов.
Sloan's still dominating Hamill on the ground. Слоан все еще доминирует над Хэмилом.
The voice dominating the images. Голос доминирует над изображением.
Больше примеров...
Доминируют (примеров 19)
7.7.2 In the NGO sector, women represent about 27 per cent of the leadership while trade unions and workers organizations have men dominating the top leadership positions. 7.7.2 В секторе НПО доля женщин составляет около 27% руководства, а в профсоюзах и организациях трудящихся на высших руководящих должностях доминируют мужчины.
It was noted that the possible rise of the price of food in the world is likely to be caused by the centralization of capital within certain powerful groups that are dominating the market. Было высказано мнение, что возможный рост цен на продовольствие в мире очевидно вызван централизацией капитала в руках определенных мощных группировок, которые доминируют на рынке.
Commodities dominating imports are soybeans, soy oil and soy meal. Среди товаров, которые доминируют в импорте, следует отметить соевые бобы, соевое масло и соевые корма.
Although they are a miniscule minority, they have been dominating an important portion of the financial and monetary centres, as well as the political decision-making centres of some European countries and the United States, in a deceitful, complex and furtive manner. Хотя они составляют ничтожное меньшинство, они доминируют над значительной частью финансовых и валютных центров, а также над центрами принятия политических решений некоторых европейских стран и Соединенных Штатов, действуя обманом, замысловато и исподтишка.
It is as if a new wave of counter-enlightenment is sweeping the world, with the most restrictive views dominating the scene. Такое ощущение, что мир захлёстывает новая волна анти-Просвещения, где доминируют самые строгие убеждения.
Больше примеров...
Доминировать (примеров 7)
The division between debtor and creditor countries will become permanent, with Germany dominating and the periphery becoming a depressed hinterland. Разделение на должников и кредиторов станет постоянным, при этом Германия будет доминировать, а периферия будет становиться подавленной глубинкой.
This means that ICC policy aspects should be dominating the discussions, instead of budgetary aspects. Это означает, что директивные аспекты деятельности Международного уголовного суда должны доминировать в обсуждении над бюджетными аспектами.
In brief, it is not a question of dominating but of first convincing, then assuming responsibility collectively. Короче говоря - не доминировать, а прежде всего убеждать, с тем чтобы в последующем добиваться единства».
The Bremagni Church rises to prominence over the next century, eventually dominating the ecclesiastical landscape of the Eleven Kingdoms, but its influence is ultimately broken when Count Augarin Haldane establishes the Kingdom of Gwynedd in an effort to secure the independence of his local clergy. В последующие 100 лет Бремонская Церковь стала доминировать в богословии над другими Церквями Одиннадцати Королевств, но оно практически прекратилось, когда граф Халдейнский Авгарин II создал королевство Гвинед, чтобы защитить независимость собственного духовенства.
Will the anti-establishment - even anti-political - mood now dominating the contest last? Будет ли продолжать доминировать нынешнее настроение анти-истеблишмента (и даже анти-политики) в президентской гонке?
Больше примеров...
Доминирующее положение (примеров 9)
They ranged from actively pursuing zero-sum power politics aimed at dominating the hemisphere and beyond, to engaging strategically with the US and other partners in Asia to sustain and enhance the existing rules-based international order. Они варьировались от активного следования силовой политике с нулевой суммой, направленной на доминирующее положение в полушарии и за его пределами, до стратегического сотрудничества с США и другими партнерами в Азии для поддержания и расширения существующего международного порядка, основанного на правилах.
Carte believed that a school of wholesome, well-crafted, family-friendly, English comic opera could be as popular as the risqué French works dominating the London musical stage in the 1870s. Карт считал, что школа благотворной, хорошо продуманной, семейно-дружелюбной английской комической оперы может быть столь же популярной как и рискованные французские оперетты, занявшие доминирующее положение на лондонской музыкально-театральной сцене в начале 1870-х годов.
Not only will it multiply our investment, but it will give our company a very dominating position in the world. Это не только окупит наши инвестиции, но обеспечит доминирующее положение в мире.
Developments in distribution services market Developed countries Distribution services in both retail and wholesale sectors have become a highly concentrated activity in developed countries, and they also play a commanding role in the overall organization of production, with large retailing conglomerates dominating markets. Кроме того, они играют ведущую роль в общей организации производства, при этом крупные конгломераты розничной торговли занимают доминирующее положение на рынке.
OAO "IDGC of Urals" has dominating positions in energy transmission services in the region. Компания занимает доминирующее положение на рынке услуг по передаче электрической энергии в регионах присутствия.
Больше примеров...
Господствующие (примеров 6)
They have captured all the dominating heights around the city. Ими захвачены все господствующие высоты вокруг города.
Whenever dominating peoples extended their territory or settlers took new lands by force, the livelihoods and very existence of indigenous populations were endangered. Каждый раз, когда господствующие народы расширяли свои территории или колонисты захватывали силой новые земли, создавалась угроза средствам существования и даже самому существованию коренных народов.
While this agreement was still in effect, government forces attempted to capture dominating terrain or to secure routes in the areas of Ozren and Travnik. И хотя эта договоренность продолжала оставаться в силе, правительственные силы попытались захватить господствующие высоты или дороги в районах Озрена и Травника.
In the world there are big and small countries, but there cannot be senior or junior countries; there are developed and less developed nations, but there cannot be dominating nations and nations destined to be dominated by others. В мире есть и большие, и малые страны, однако не могут быть старшие или младшие страны; есть развитые и наименее развитые страны, однако не могут быть господствующие страны и страны, обреченные находиться под господством других.
Digital communication, including computer and mobile channels and applications, is dominating the communication landscape, raising expectations among supporters in terms of transparency, immediacy, relevance and personalization. Цифровая связь, в том числе компьютерные и мобильные каналы связи и приложения, занимает господствующие позиции в сфере связи, повышая ожидания среди лиц, оказывающих поддержку, с точки зрения прозрачности, скорости принятия мер, актуальности и персонализации.
Больше примеров...
Преобладают (примеров 5)
For several decades, women have been dominating in administration, welfare services, education and health service sectors (especially in nursing). На протяжении нескольких десятилетий женщины преобладают в администрации, социальных службах, образовании и здравоохранении (особенно среди младшего медицинского персонала).
A recent study undertaken by IFAD, FAO and the International Institute for Environment and Development indicates that land-based investments have been rising over the past five years, with foreign investments dominating the trend but with significant domestic investment as well. В исследовании, подготовленном недавно МФСР, ФАО и Международным институтом по окружающей среде и развитию, отмечается, что объем инвестиций в землевладения за последние пять лет увеличился, причем хотя преобладают в нем иностранные вложения, доля отечественного капитала также велика.
The Germans still dominating this Maginot Line-like defence. Немцы всё преобладают в этой защите типа линии Мажно.
Studies based on surveys in Brazil and Mexico indicate that male migrants are more likely than female migrants to be employed in higher-status occupations (women dominating household services and textiles). Анализ результатов обследований в Бразилии и Мексике показывает, что мужчины-мигранты чаще, чем женщины, устраиваются на должности более высокого уровня (тогда как женщины преобладают в секторе бытового обслуживания и в текстильной промышленности).
Along the both sides of the avenue - there is a continuous stream of vehicles, with the small cylinder capacity cars dominating. По обеим сторонам бульвара - непрерывный поток автомашин, в котором преобладают малолитражки.
Больше примеров...