| We have Dom Perignon sec or brut. | У нас есть Дон Периньон - сухое или брют. |
| Good morning and welcome, Dom Diogo de Castro e Albuquerque. | Доброе утро и добро пожаловать, Дон Диогу де Кастру и Албукерки. |
| The first expedition, led by Viceroy Dom Constantino de Bragança in 1560, failed to subdue the kingdom but captured Mannar Island. | Первой экспедиции, которую возглавил вице-король дон Константино де Браганса в 1560 году, не удалось подчинить себе королевство, но она захватила остров Маннар. |
| How could savages have traditions, Dom Diogo? | Откуда у дикарей традиции, дон Диогу? |
| Let me tell you something, Dom. I agree with you. | А знаешь, Дон, я согласен. |
| Consequently, Dom Diogo... you're also marked for what you did to "your princess". | Следовательно, дон Диогу... вы так же отмечены... после того, что Вы сделали... с "Вашей принцессой". |
| What do you mean "hard", Dom Diogo? | Что вы имеете ввиду под "сложно сказать", дон Диогу? |
| No way! Dom, you were right. | Дон, ты был прав! |
| Please, Dom Diogo. | Пожалуйста, Дон Диогу. |
| Dom Giovanni is a scoundrel, mean, a bad person... | Дон Жуан - негодяй и подлец... |
| Moving along, Dom Juan and Sganarelle find themselves at the tomb of the commander - a man that was recently killed by Don Juan. | Продолжая путь, Дон Жуан и Сганарель приходят к гробнице командора, убитого Дон Жуаном. |
| Cab, four bottles of Dom. | Такси, четыре бутылки Дон Периньона. |
| Listen, Dom Diogo... new women arrived at Vila Bela coming from Rio de Janeiro. | Послушайте, дон Диогу... новые женщины прибыли в Вила Белу из Рио-де-Жанейро. |
| Baby, who ordered the Dom? | Милая, кто заказал "Дон Периньон"? |
| Do you know what Dom Pérignon said after he invented champagne? | Знаете, что сказал Дон Периньон, изобретя шампанское |
| Make it a bottle of Dom, and you're on. | Прикупи бутылочку Дон Периньона, и по рукам. |
| No, see, he always orders a bottle of Dom Pérignon when he's ready to go. | Он всегда заказывает бутылку "Дон Переньон", когда собирается уезжать. |
| Can you believe the Pynchon look-alike gave me a bottle of Dom? | Представляете мне, похоже, дали бутылку Дон периньона. |
| Dom Perignon it is. | "Дон Переньон", правильно. |
| Dom Diogo... this is a boa. | Дон Диогу... это боа. |
| Dom Diogo asked to bring her along. | Дон Диогу попросил прихватить ее. |
| You're mistaken, Dom Diogo. | Вы ошибаетесь, дон Диогу. |
| It is true, Dom Diogo! | Это правда, дон Диогу! |
| All right, Dom, either way, once a woman's into you, she'll put up with anything. | Дон, когда женщина... влюбляется, она все стерпит. |
| One of his most popular ones, Dom Casmurro, is still widely read in Brazilian schools. | Ещё один его роман, «Дон Касмурро», входит в бразильскую школьную программу. |