| Think you're in my head, doc? | Думаешь, читаешь мои мысли, Док? |
| Doc, what about my brother? | Док, а что с моим братом? |
| Doc, there are other demons. | Док, есть и другие демоны. |
| I don't know, doc. | Не знаю, док. |
| Read the results, Doc. | Читайте результаты, док. |
| The doc says she's got a year, and not the 18 months. | Доктор говорит, у нее всего год, а не полтора. |
| There is only doc mcstuffins. | Есть только "Доктор Плюшева". |
| No, Doc Yewll. | Нет, доктор Юл. |
| Doc, thank you so much. | Доктор, спасибо вам большое. |
| Sure thing, Doc. | Без проблем, доктор. |
| The doc that treated you after the accident. | Врач, который осматривал тебя после аварии. |
| Doc says you're going to be okay. | Врач сказал, что до свадьбы заживет. |
| Doc can run an EEG. | Врач может сделать энцефалограмму. |
| Come on, doc, tell me! | Скажи мне, господин врач. |
| The second one is a woman doc, but it looks like she retired a month ago, so... | Второй врач - женщина, но похоже она оставила практику месяц назад... |
| Listen, whatever this is almost got the doc killed, okay? | Слушай, что бы это ни было, оно почти прикончило дока, да? |
| No, no, no, I see the doc's point. | Не, не, не, я понял дока. |
| Bobo had Doc take Levi over Hell's Gate. | М: Бобо заставил Дока перетащить Левайя за врата Ада. |
| I sail her for Doc 23 years. | 23 года я водил его под началом Дока. |
| Same thing that attacked doc. | Это то же, что атаковало дока. |
| But Wyatt Earp was friends with doc Holiday, and as they would attest, there is a fine line between cowboy and outlaw. | Но Уайетт Эрп дружил с Доком Холллидэем, и их случай подтверждает, между ковбоем и преступником есть тонкая грань. |
| He overheard me talking to Doc Weston at the Red Pony, so... | Он подслушал, как мы с доком Вестоном разговаривали в Красном Пони... |
| You live here with the Doc, don't you? | Ты живешь здесь с доком, верно? |
| What's it with you and the Doc? | Что происходит между тобой и Доком? |
| Tickets for Doc Dugan signed by the Doc Dugan. | Билет на Дока Дугана, подписанный Доком Дуганом. |
| Reduction of DOC: 70 | Уменьшение содержания РОУ: 70 |
| An applicable approach could be to look for pH, alkalinity and DOC to improve the relationships. | С целью совершенствования существующих соотношений можно было бы применять подход, предусматривающий использование таких параметров, как рН, щелочность и РОУ. |
| The large spatial variation in the concentrations of nitrogen species and dissolved organic carbon (DOC) in the groundwater and soil water indicates that a large number of samples is needed to describe the nitrogen dynamics in the near-stream zone. | Большие колебания в пространственной концентрации изотопов азота и растворенного органического углерода (РОУ) в грунтовых водах и почвенной влаге свидетельствуют о том, что для описания динамики изменений, происходящих с азотом в прилегающей к водотоку зоне, требуется большое количество проб. |
| In particular, "About Ed Ricketts" reveals how closely he was tied to the characters in Steinbeck's novels: parts are taken almost verbatim from descriptions of "Doc" in Cannery Row. | В Частности, «Про Эда Рикеттса» показывает, как тесно он был связан с героями романов Стейнбека: части взяты почти дословно из описания «Дока» в «Кеннери Роу». |
| Doc Roe is giving these out for airsickness. | Господа, доктор Роу даст вам сейчас таблетки от тошноты. |
| You don't take a doc like that out of the E.R. agreed. | Согласен, ты не убираешь такого доктора, как он, из скорой. |
| You know, being an E.R. doc is already pushing it, so... | Быть врачом скорой - это уже тяжело, так что... |
| E.R. doc says cancer. | Врач скорой помощи сказал, что у неё рак. |
| I'm just a lowly E.R. doc. | Я всего-навсего врач скорой помощи. |
| You're an E.R. Doc. | Ты врач скорой помощи. |