Английский - русский
Перевод слова Diary

Перевод diary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дневник (примеров 908)
I usually keep a diary when I travel. Во время путешествий я обычно веду дневник.
Th-That's my- No, I didn't read your picture diary at all! Это же мо... я совсем не смотрел ваш дневник с картинками!
Dear Diary, today I was pompous and my sister was crazy. Дорогой Дневник, сегодня я был напыщенным, а моя сестра - сумасшедшей.
'Dear Diary, how long does Finn have to be single before I can 'ask him out?' Finn. "Дорогой дневник, если уж Финн снова один, может, я уже могу пригласить уго куда-нибудь?"
I write in my diary every day. Я ежедневно пишу в дневник.
Больше примеров...
Ежедневник (примеров 34)
I can't think and arrange my diary at the same time. Я не могу одновременно думать и листать свой ежедневник.
Here's a diary of all of Dennis' business dealings. Вот ежедневник со всеми сделками Денниса.
The new Doris forgot to put it in the diary. Новенькая Дорис забыла записать это в ежедневник.
I shall triage my diary. Я переберу свой ежедневник.
Did you keep any kind of diary while travelling? А вы вели дневник или ежедневник в дороге?
Больше примеров...
Расписание (примеров 20)
Well, I don't keep my diary in my head. Я не держу свое расписание в голове.
If your social diary permits, of course. Конечно, если позволит ваше расписание.
In fact, looking at the old... diary, Строго говоря, глядя на свое расписание...
While the information about ATS (travel diary and questionnaires) together with information about Nationwide Personal Transport Survey is very interesting for Latvia, there are other considerations that influence the conduct of passenger flow surveys. Хотя информация о АТС (расписание поездок и вопросники) вместе с информацией об обследовании личных поездок в масштабах страны представляет для Латвии весьма большой интерес, тем не менее есть и другие соображения, которые обусловливают проведение обследований пассажирских потоков.
visit the Editorial page to read this and other articles submitted by our users and partners, including a useful annual holiday and event summary ("Your Moscow Diary"). В разделе «Календарь» можно найти информацию о событиях и мероприятиях, происходящих в городе. Здесь же мы размещаем расписание работы студий и кружков выходного дня (эту информацию можно найти также в разделах «Школы и десткие сады» и «Внешкольные мероприятия»).
Больше примеров...
Дневничок (примеров 7)
If you want to write a diary, I have one. Если захочешь вести дневничок, у меня есть один.
Just... just don't bring your diary in here again. Только не читайте нам тут свой дневничок.
You can jot that down in your little diary. Можешь занести это в свой дневничок.
Can't you just keep a diary like every other 12-year-old girl? Нельзя просто вести дневничок, как любая другая 12-летняя девочка?
So I have a little diary, you see? Так что у меня есть дневничок.
Больше примеров...
Diary of (примеров 24)
"Jim Jones (2) - Harlem: Diary Of A Summer". В 2005 году вышел второй альбом Джонса «Harlem: Diary of a Summer».
According to Osbourne in the booklet to the 2002 edition of Diary of a Madman, the bat was not only alive but managed to bite him, resulting in Osbourne being treated for rabies. В буклете к изданию Diary of a Madman от 2002 года сам Осборн писал, что летучая мышь была не только живой, но также умудрилась укусить его, из-за чего Оззи пришлось пройти терапию от бешенства.
The Diary of Anne Frank (play) - premiered on October 5, 1955. Пьеса: Дневник Анны Франк (пьеса) (англ. The Diary of Anne Frank) - пьеса 1955 года.
The Jail Diary of Albie Sachs was dramatized for the Royal Shakespeare Company by David Edgar, as well as for television and broadcast by the BBC in the late 1970s. Книга «The Jail Diary of Albie Sachs» получила как театральную адаптацию для Королевской шекспировской компании Дэвидом Эдгаром, так и телевизионную (компанией BBC во второй половине 1970-х).
Examples include: The Diary of Anne Frank (series 1). Опера: Дневник Анны Франк (опера) (англ. The Diary of Anne Frank).
Больше примеров...
Журнале (примеров 13)
This diary has promoted numerous international decades, international years and world days declared by the United Nations as well as the Millennium Development Goals. В этом журнале освещался целый ряд международных десятилетий, международных годов и всемирных дней, объявленных Организацией Объединенных Наций, а также достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
3.2 It is also alleged that the judge refused to allow the defence to call a witness to prove the contents of the police station diary, which contained important references that would test the credibility of Mr. Ashman's uncorroborated statement. 3.2 Кроме того, утверждается, что судья отказал в просьбе защиты о вызове в суд свидетеля для подтверждения записей в регистрационном журнале полицейского участка; в журнале содержались важные сведения, с помощью которых можно было бы проверить правдивость неподтвержденных показаний г-на Ашмана.
However, the officer-in-charge of the police station or the police officer making the investigation must still transmit to the nearest Judicial Magistrate a copy of the entries in the diary relating to the case, and shall at the same time forward the accused to such Magistrate. Однако дежурный в полицейском участке или офицер полиции, проводящий расследование, должен передать в ближайший магистратский суд копию записи в регистрационном журнале, относящейся к данному делу, и одновременно препроводить обвиняемого к судье.
The Government stressed that the police kept registers of all persons in their custody on a daily basis and, once the prosecutor decided that a criminal case should be opened, a case diary would be kept, which could be verified on the ground. Правительство подчеркнуло, что полиция ведет ежедневный учет всех лиц, содержащихся под стражей в участках, и, как только прокурор принимает решение о возбуждении уголовного дела, в связи с этим делом ведутся ежедневные записи в регистрационном журнале, которые могут быть проверены на местах.
Steiner triple systems were defined for the first time by Wesley S. B. Woolhouse in 1844 in the Prize question #1733 of Lady's and Gentlemen's Diary. Системы троек Штейнера первым определил В.С.Б. Вулхауз в 1844 в премиальном вопросе #1733 в журнале Lady's and Gentlemen's Diary.
Больше примеров...