| Evgeniy Fedoseyev, an independent games developer from Saratov. | Евгений Федосеев, независимый разработчик игр из Саратова. |
| Illuminate Labs, developer of Turtle render engine and tools for lighting video games, was acquired by Autodesk. | Illuminate Labs, разработчик Черепаха рендер и инструменты для освещения видео-игры, была приобретена компанией Autodesk. |
| Dr Kim... is the core developer of nuclear energy technology. | Доктор Ким... основной разработчик новой ядерной технологии. |
| In April 2017, the Libreboot project removed the accusations from their website, the lead developer apologised for what happened and control of the website was transferred to another contributor. | В апреле 2017 года проект Libreboot снял обвинения со своего сайта, ведущий разработчик извинился за случившееся и управление сайтом было передано другому сотруднику. |
| Some options that are unsafe in the system-wide CFLAGS might be added automatically in some ebuilds if the developer deems them safe (by redefining CFLAGS or using append-flags from the flag-o-matic eclass). | В некоторых файлах ebuild параметры, небезопасные на общесистемном уровне, могут добавляться автоматически (местным переопределением CFLAGS или при помощи функции append-flags класса flag-o-matic), если разработчик счел их безопасными. |
| In November 2009, the developer expected that the complex would open in 2013. | В ноябре 2009 года застройщик предполагал, что сдача комплекса в эксплуатацию состоится в 2013 году. |
| Other nearby residents have complained that the property developer has not hired enough local residents. | Другие жители близлежащих районов жаловались, что застройщик не нанял для производства работ достаточное количество местных жителей. |
| Two years later, in 1977, the American real estate developer and erstwhile president of B'nai B'rith International Philip Klutznick succeeded Goldmann as WJC president. | Два года спустя, в 1977 году, американский застройщик и бывший президент B'nai B'rith International, Филипп Клуцник, сменил Гольдмана на посту президента ВЕК. |
| Henry McEwan is a big property developer. | Хенри МакЮан большой застройщик. |
| In effort to repay long-term debt without affecting short-term debt, the housing developer Homex is placing securities exchange certificates on the market for 500 million pesos. | Стремясь погасить долгосрочные задолженности, не влияя на краткосрочные, застройщик жилья Номёх размещает на рынке Биржевые сертификаты на 500 миллионов песо. |
| It is the developer who is responsible for notifying the public, providing respective information to the public and conducting public consultations. | Именно заказчик несет ответственность за уведомление общественности и предоставление ей соответствующей информации, а также проведение консультаций с общественностью. |
| According to the 2007 OVOS Instructions the developer is responsible for gathering, registering, compiling and analysing the results of public participation which should be taken into due account and, if necessary, the OVOS report should be amended. | Согласно Инструкции по проведению ОВОС 2007 года заказчик несет ответственность за сбор, регистрацию, обобщение и анализ результатов участия общественности, которые должны учитываться надлежащим образом, и в случае необходимости в отчет ОВОС должны вноситься поправки. |
| Making the documentation relevant to the decision-making available only on the website of the developer is not in accordance with the Convention, even if the developer is itself a public authority. | Размещение документации, важной для принятия решения, только на веб-сайте заказчика не соответствует положениям Конвенции, даже если сам заказчик является государственным органом. |
| At the end of a public debate, the developer must take a decision, which is published. In it the developer indicates the principle of and conditions for the continuation of the project placed before the public, and where appropriate the main changes made. | В связи с проведением общественного обсуждения заказчик работ по итогам обсуждения должен принимать предаваемое гласности решение, в котором он поясняет принцип и условия продолжения реализации проекта, вынесенного на общественное обсуждение, и в случае необходимости информирует об основных внесенных в него изменениях. |
| An SEE expert cannot be: the customer or the developer of the project, or its representatives; or a representative of a ministry, department or organization having labour or other contractual relations with the customer or the developer of the project concerned. | Экспертом ГЭЭ не может быть заказчик или разработчик проекта, их представитель, представитель министерств, ведомств, организаций, к сфере деятельности которых относится объект экспертизы и которые состоят в трудовых или иных договорных отношениях с заказчиком или разработчиком проекта. |
| Michael Searles, architect and developer, built semi-detached houses along Kennington Park Road in the 1790s. | Архитектор и девелопер Майкл Сирлс в 1790-х годах построил вдоль Кеннингтон-Парк-роуд дома с общей стеной. |
| The vehicle was reported stolen by Jackie Laverty, a property developer. | О краже машины заявила Джекки Лаверти, она - девелопер. |
| In 1960, Iowa-born developer Norman Johnson paid $9 million for 2,650 acres of land in southwestern Broward County. | В 1960 году, девелопер из штата Айова Норман Джонсон заплатил $9 млн за 2,650 акров земли на юго-западе округа Броуард. |
| Real estate developer named Peter Arndt. | Девелопер недвижимости Питер Арндт. |
| Developer A. W. Ross saw potential for the area and developed Wilshire as a commercial district to rival downtown Los Angeles. | Девелопер А. Ш. Ross увидел потенциал развития этого района и создал проект развития района будущего бульвара Уилшир. |
| In 2003, it founded the company Digital Chocolate, a developer of computer and mobile games. | В 2003 году основана компания Digital Chocolate, разработчик компьютерных и мобильных игр. |
| Playdead ApS is a Danish independent video game developer based in Copenhagen. | Playdead ApS - датская компания, независимый разработчик компьютерных игр, расположенная в Копенгагене. |
| On December 11, 2015, a new production facility of a global developer and producer of photonic integrated circuits for telecommunication equipment NeoPhotonics was opened in Technopolis. | 11 декабря 2015 года в Технополисе открылось новое производство мирового разработчика и производителя фотонных интегральных схем для телекоммуникационного оборудования компания NeoPhotonics. |
| The company also won IGN's award for Best Developer of 2006 for the PlayStation 2. | Также компания получила премию издания IGN как лучший разработчик для Playstation 22006 года. |
| Tod Nielsen, general manager of Microsoft's developer relations group, jokingly declared that he wanted to hold the launch of the browser at the Ripley's Believe It or Not museum in San Francisco due to the skepticism by those who believed the project was vaporware. | Тод Нильсон, главный менеджер группы ИТ-пропагандистов Microsoft, в шутку заявил, что компания хочет провести запуск браузера в музее Ripley's Believe It or Not! в Сан-Франциско из-за того, что многие не верили в реальность выпуска подобного продукта, считая его vaporware. |
| Concentrated positive plate developer, fully water - soluble. | Концентрированный проявитель для позитивных пластин, который полностью растворяется в воде. |
| Plate can be developed manually or automatically, by means of any positive plate developer. | Пластину можно проявлять вручную или в автоматическом устройстве, применяя любой проявитель для позитивных пластин. |
| Dry powder-like developer (used exclusively for the fluorescent liquid penetrant inspection). | Сухой порошковый проявитель (используется исключительно для флуоресцентной капиллярной дефектоскопии). |
| R 62 - multifunctional wet non-water, quickly drying developer. | R 62 - многофункциональный влажный неводный быстро высыхающий проявитель. |
| sufficient mobility of particles due to which the developer doesn't obstruct the access to the surface under examination. | достаточная подвижность частиц, благодаря чему проявитель не препятствует доступу к исследуемой поверхности. |
| It may also contain functionality that is very similar to that in another part of a program is required and a developer independently writes code that is very similar to what exists elsewhere. | Требуется функциональность, которая очень похожа на уже существующую в другой части программы, и программист пишет код, очень близкий к тому, который уже существует. |
| Andrew is a currently-unemployed software developer. | Эндрю - временно безработный программист. |
| In early 2005, NumPy developer Travis Oliphant wanted to unify the community around a single array package and ported Numarray's features to Numeric, releasing the result as NumPy 1.0 in 2006. | В начале 2005 года программист Трэвис Олифант захотел объединить сообщество вокруг одного проекта и для замены библиотек Numeric и NumArray создал библиотеку NumPy. |
| Robby Garner (born 1963) is an American natural language programmer and software developer. | Робби Гарнер (род. 1963) - американский программист и разработчик программного обеспечения на естественном языке. |
| Alex Evans is a UK-based video games developer. | Алекс Эванс - английский программист, разработчик видеоигр. |
| I'm willing to bet that developer who tried to get you to sell a few months ago would give you anything in exchange for the title. | Готов поспорить, что строитель который пытался заставить вас продаться несколько месяцев назад даст вам всё в обмен на право собственности. |
| They said some sleazy little condo developer... had snapped it up. | Мне сказали, что его отхватил какой-то... жалкий строитель квартир. |
| It's a good idea to have the Developer Tools installed even if you don't intend to build packages from source. | Идея инсталлировать Developer Tools хороша, даже если вы не намерены строить пакеты от исходного кода. |
| The technology was publicly introduced on October 24, 2005, at the Intel Developer Forum (IDF) in Taiwan when a laptop that booted up almost immediately was demonstrated. | Впервые Intel Turbo Memory была представлена 24 октября 2005, на Intel Developer Forum (IDF) в Тайване, где был продемонстрирован ноутбук, который загружался почти мгновенно. |
| More experienced programmers may find it useful that the robot can also be programmed in C, C++, Java, .NET, Matlab, Simulink, Labview and Microsoft Robotics Developer Studio. | Для более умелых пользователей предусмотрена поддержка роботом таких сред разработки, как С, С++, Java, .NET, MATLAB, Simulink, LabVIEW и Microsoft Robotics Developer Studio. |
| It was the first Intel processor to be used in Apple Macintosh products (although the Apple Developer Transition Kit machines, non-production units distributed to some developers, used Pentium 4 processors). | Это первый процессор компании Intel, который используется в компьютерах Apple Macintosh (компьютер, включённый в Apple Developer Transition Kit, использовал процессор Pentium 4, но он не поступал в широкую продажу и предназначался только для нужд разработчиков). |
| While using the "Java Developer Console" the developer will not spend time in writing object management modules and will focus on the business module that made the specificity of the future application. | Используя модуль "Java Developer console" разработчик не будет тратить время на написание модулей объектного управления и сфокусируется на бизнес модуле, обуславливающем специфику будущего приложения. |
| On average, developer Noble Empire has been releasing one to two new models monthly. | На данный момент компания-разработчик в среднем выпускает по две новых интерактивных модели в месяц. |
| Perfect World Games is a Chinese video game developer specializing in MMORPGs. | Beijing Perfect World - китайская компания-разработчик компьютерных игр, специализирующаяся на жанре MMORPG. |
| Bethesda Game Studios Austin LLC (formerly BattleCry Studios LLC) is an American video game developer based in Austin, Texas. | Bethesda Game Studios Austin (ранее BattleCry Studios) - это американская компания-разработчик видеоигр, расположенный в Остине, Техас. |
| Funcom, the developer of the original The Longest Journey and Dreamfall, first announced Dreamfall Chapters on 1 March 2007. | Funcom, компания-разработчик оригинальных The Longest Journey и Dreamfall, изначально анонсировала Dreamfall Chapters 1 марта 2007 года, менее чем через год после выхода предыдущей части. |
| Codo Technologies was a video game developer founded by Julian Gollop and others, including brother Nick Gollop, continuing the line of sophisticated strategy war games started at their previous company Mythos Games. | Codo Technologies это компания-разработчик компьютерных игр основанная Джулианом Голлопом и другими, включая и его брата Ника Голлопа, которая продолжила линию стратегических военных игр начатых в предыдущей компании Голлопа Mythos Games. |