| Because you're not a product developer. | Потому что ты не разработчик продукта. |
| Palace Software was a British video game publisher and developer during the 1980s based in London, England. | Palace Software - британский издатель и разработчик компьютерных игр, действовавший в 1980-е годы в Лондоне. |
| In 1985, the Charlie and the Chocolate Factory video game was released for the ZX Spectrum by developer Soft Options Ltd and publisher Hill MacGibbon. | В 1985 г. вышла аркада «Чарли и Шоколадная фабрика», предназначенная для компьютера ZX Spectrum (разработчик Soft Option Ltd, издатель Hill MacGibbon). |
| Title"Best software developer" is a sign of special recognition and confidence on the part of dealing centers, Forex-companies, traders and independent experts. | Звание «Лучший разработчик программного обеспечения», является знаком особого признания и доверия со стороны дилинговых центров, форекс - компаний, трейдеров, а также независимых экспертов. |
| As a developer, publisher and distributor of the world's most popular word- and puzzle games, the RealGames network reaches over 40 million people globally each month. | Как разработчик, издатель и распространитель наиболее популярных головоломок и словесных игр сеть RealGames ежемесячно принимает более 40 млн. пользователей по всему миру. |
| Other nearby residents have complained that the property developer has not hired enough local residents. | Другие жители близлежащих районов жаловались, что застройщик не нанял для производства работ достаточное количество местных жителей. |
| Miles Piles is a property developer. | Майлс Пайлс - застройщик. |
| Derek Hatton (born 17 January 1948) is a British former politician, later a broadcaster, property developer, businessman and after-dinner speaker. | Хэттон, Дерек (род. 1948) - британский политик, позднее - теле- и радио-персоналия, застройщик, бизнесмен и оратор. |
| TOM: I'm not a developer by trade. | Я сам не застройщик. |
| The developer of the Granton project. | Застройщик по проекту Грантона. |
| It is the developer who is responsible for notifying the public, providing respective information to the public and conducting public consultations. | Именно заказчик несет ответственность за уведомление общественности и предоставление ей соответствующей информации, а также проведение консультаций с общественностью. |
| According to the 2007 OVOS Instructions the developer is responsible for gathering, registering, compiling and analysing the results of public participation which should be taken into due account and, if necessary, the OVOS report should be amended. | Согласно Инструкции по проведению ОВОС 2007 года заказчик несет ответственность за сбор, регистрацию, обобщение и анализ результатов участия общественности, которые должны учитываться надлежащим образом, и в случае необходимости в отчет ОВОС должны вноситься поправки. |
| In response to the request by the public concerned for relevant information on public hearings, the developer referred to a number of TV programmes and publications, as well as round tables, but did not provide the requested records from public hearings. | В ответ на просьбу заинтересованной общественности о предоставлении соответствующей информации об общественных слушаниях заказчик сослался на ряд телевизионных программ и публикаций, а также на проведение "круглых столов", но не предоставил запрошенные протоколы общественных слушаний. |
| From the date of the announcement of the organization of a public consultation on the draft OVOS report, the developer (drafter) shall ensure access by public representatives to the draft OVOS report and the reception and registration of comments and suggestions. | Начиная с даты объявления об организации учета общественного мнения по проекту ОВОС заказчик (разработчик) обеспечивает доступ представителя общественности к проекту отчета по ОВОС, прием и регистрацию замечаний и предложений. |
| The developer is responsible for the organization of the hearings and shall conduct them together with the OVOS consultant who prepared the OVOS Statement. | Заказчик отвечает за организацию слушаний и проводит их совместно с консультантом по ОВОС, подготовившим заявление об ОВОС. |
| In 2009, Denver real estate developer Rachel Hultin attracted some media attention when she launched a Facebook page opposing Blue Mustang. | В 2009 году денверский девелопер недвижимости Rachel Hultin привлекла некоторое внимание СМИ, когда запустила страницу на Facebook против этого произведения. |
| I'm a developer, so, it's not just me. It's like a group of people, but... | Я девелопер, то есть не только я, это группа людей, но... |
| In addition, Capital Group was a finalist in the nomination for "Developer of the Year". | Кроме того, Capital Group стала финалистом в номинации «Девелопер года». |
| The developer had submitted the EIA documentation of the activities at issue to the Ministry of Ecology and Natural Resources, which had then reviewed and commented the documentation, and requested its resubmission after the comments had been taken into account. | Девелопер представил документацию по оценке воздействия на окружающую среду соответствующей деятельности Министерству экологии и природных ресурсов, которое рассмотрело эту документацию, высказало по ней свои замечания и просило заново представить ее после учета высказанных замечаний. |
| The Capital Group was recognized to be the "Best Developer in Russia", according to the annual survey of worldwide developers, conducted by Euromoney, while the "Company" magazine awarded the Group the title "Developer of the Year - 2009". | В рамках ежегодного исследования среди всемирно известных девелоперов, проводимого Euromoney, Capital Group признана «Лучшим девелопером России», а журнал «Компания» присвоил Capital Group звание «Девелопер 2009 года». |
| All other ways are non-official and the developer of Windows Microsoft doesn't guarantee that non-official "autoinstallers" will operate. | Все другие способы являются неофициальными и разработчик Windows компания Microsoft не гарантирует, что такие неофициальные "автоустановщики" будут работать. |
| In 2003, it founded the company Digital Chocolate, a developer of computer and mobile games. | В 2003 году основана компания Digital Chocolate, разработчик компьютерных и мобильных игр. |
| The company where Vladimir works is the developer of Artificial Intelligence for the automated trading in Forex and Futures. | Компания, в которой работает Владимир, занимается разработкой и программированием искуственного интелекта (Artificial Intelligence) для автоматизированной торговли на рынках Forex и Futures. |
| The developer, Radical Entertainment, received the rights to create games for The Simpsons franchise when they demonstrated a playable prototype. | Разработчик игры - компания Radical Entertainment, она получила права на создание игр по мультсериалу The Simpsons, когда продемонстрировала играемый прототип. |
| Crane Payment Solutions has set the pace in the cash-handling industry as the developer of exciting, new patents and currency management systems. | Компания Crane Payment Solutions определяет темпы развития отрасли, регистрируя новые патенты и создавая новые системы для работы с деньгами. |
| R 62 - multifunctional wet non-water, quickly drying developer. | R 62 - многофункциональный влажный неводный быстро высыхающий проявитель. |
| sufficient mobility of particles due to which the developer doesn't obstruct the access to the surface under examination. | достаточная подвижность частиц, благодаря чему проявитель не препятствует доступу к исследуемой поверхности. |
| Powder-like developer could be easy transformed into the suspension form; it is resistant to the decomposition. | Порошкообразный проявитель легко переводится в состояние суспензии и устойчив к расщеплению. |
| while in automatic processing it is around 30 s. Developer loses its efficiency in lower temperatures, in higher it becomes more aggressive and may damage printing surfaces. | При меньшей температуре проявитель теряет свою эффективность, а при более высокой - становится более агрессивным и может повредить печатные поверхности. |
| After thinning the developer can be used manually and in automatic developing machines. | После разведения проявитель предназначен для ручного использования и для применения в автоматических проявочных устройствах. |
| Andrew is a currently-unemployed software developer. | Эндрю - временно безработный программист. |
| Alexander is a professional developer with an honors diploma in program engineering and over 10 years professional experience in the software industry. | Профессиональный программист с красным дипломом инженера-программиста. Стаж - свыше 10 лет. |
| Detailed research and crafting of the gameplay, mechanics and programming for the company's main product were done by the game' and company's founders Dobroslav Dimitrov - Gameplay Designer, and Moni Dochev - Freelance Developer. | Все детали, изготовление игровой механики и программного кода дело рук основателей игры - геймдизайнера Доброслава Димитрова и Мони Дочева - в то время программист свободной практики. |
| David Perry (born April 4, 1967) is a Northern Irish video game developer and programmer. | Перри, Дэвид (род. 1967) - североирландский разработчик видеоигр и программист. |
| Alex Evans is a UK-based video games developer. | Алекс Эванс - английский программист, разработчик видеоигр. |
| I'm willing to bet that developer who tried to get you to sell a few months ago would give you anything in exchange for the title. | Готов поспорить, что строитель который пытался заставить вас продаться несколько месяцев назад даст вам всё в обмен на право собственности. |
| They said some sleazy little condo developer... had snapped it up. | Мне сказали, что его отхватил какой-то... жалкий строитель квартир. |
| "TNL Developer Spotlight: Looking Glass Studios". | TNL Developer Spotlight: Looking Glass Studios (англ.) (недоступная ссылка - история). |
| On March 25, 2009, a teaser trailer for the game was revealed at the Game Developer Choice Awards ceremony in San Francisco. | Первый трейлер игры был показан 25 марта 2009 года на церемонии Game Developer Choice Awards в Сан-Франциско. |
| Read about the CodeGear Developer Network navigation menus, article lists, and article pages, and see some of the latest features we've been adding to the site. | Почитайте об использовании меню сайта CodeGear Developer Network, о списках статей, о страницах со статьями, и посмотрите на некоторые возможности, добавленные нами на сайт в последнее время. |
| More recently, they've been joined by LinuxFocus (on-line), Linux Format, LinuxUser and Developer, Linux Magazine, Linux For You, and LinuxWorld Magazine. | Позднее к ним присоединились LinuxFocus (он-лайновый), Linux Format, LinuxUser and Developer, Linux Magazine и Linux For You. |
| The "Chinese Software Developer Network" or "China Software Developer Network", (CSDN), operated by Bailian Midami Digital Technology Co., Ltd., is one of the biggest networks of software developers in China. | Китайская Сеть Разработчиков (англ. Chinese Software Developer Network, China Software Developer Network, CSDN) - сеть Байлина Мидами (англ. Bailian Midami) из Digital Technology Co., Ltd., одна из крупнейших сетей для программистов в Китае. |
| Digitalmindsoft, also known as DMS, is a German video game developer. | Digitalmindsoft (также известна как DMS) - немецкая компания-разработчик компьютерных игр. |
| Slant Six Games was a Canadian independent video game developer founded in 2005. | Slant Six Games - компания-разработчик видеоигр, основанная в 2005 году. |
| Bethesda Game Studios Austin LLC (formerly BattleCry Studios LLC) is an American video game developer based in Austin, Texas. | Bethesda Game Studios Austin (ранее BattleCry Studios) - это американская компания-разработчик видеоигр, расположенный в Остине, Техас. |
| Strategic Simulations, Inc. (SSI) was a video game developer and publisher with over 100 titles to its credit since its founding in 1979. | Strategic Simulations, Inc. - компания-разработчик и издатель компьютерных игр, выпустившая более 100 наименований с момента своего основания в 1979 году. |
| Codo Technologies was a video game developer founded by Julian Gollop and others, including brother Nick Gollop, continuing the line of sophisticated strategy war games started at their previous company Mythos Games. | Codo Technologies это компания-разработчик компьютерных игр основанная Джулианом Голлопом и другими, включая и его брата Ника Голлопа, которая продолжила линию стратегических военных игр начатых в предыдущей компании Голлопа Mythos Games. |