Английский - русский
Перевод слова Developer

Перевод developer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разработчик (примеров 357)
The developer of the servlet must provide an implementation for these methods. Разработчик сервлета должен предоставить реализацию для этих методов.
A distinctive feature of this package is that the generated code for the compiled pattern is almost equal in quality to what a developer could write by hand. Отличительной особенностью данного пакета является то, что генерируемый по собранной схеме код практически не уступает по качеству тому, что мог бы написать разработчик вручную.
Astrum Online Entertainment and Japanese company GONZO ROSSO, the leading international operator and developer of online games, announce the signing of the contract for localization and publishing of Pandora Saga, new MMORPG by GONZO ROSSO, on the territory of Russia, CIS and Baltic States. Холдинг Astrum Online Entertainment и японская компания GONZO ROSSO, ведущий международный оператор и разработчик онлайн игр, объявляют о подписании контракта на локализацию и издание на территории России, СНГ и стран Балтии новой бесплатной MMORPG Pandora Saga ().
In line with the information requirements of the Court, a web developer is required to assist the various Court organs with integration of approved content from other sources within the organization. В соответствии с информационными потребностями суда разработчик сети должен оказывать помощь различным подразделениям суда в том, что касается интеграции одобренных материалов из других источников в пределах организации.
The first place winner was a Kenyan developer who created a voice-based mobile application to help farmers better manage breeding periods and to monitor cow nutrition. Главным победителем стал разработчик из Кении, который создал голосовое мобильное приложение, помогающее фермерам усовершенствовать процесс селекции и осуществлять контроль за кормлением коров.
Больше примеров...
Застройщик (примеров 68)
According to the record, it was bought by a developer six months ago. Согласно записям, его купил застройщик 6 месяцев назад.
Other nearby residents have complained that the property developer has not hired enough local residents. Другие жители близлежащих районов жаловались, что застройщик не нанял для производства работ достаточное количество местных жителей.
New York's favorite real estate developer and rising political star. Успешный застройщик Нью-Йорка и восходящая политическая звезда.
He's actually a very attractive real estate developer. Вообще-то он очень привлекательный застройщик.
You'll lose your job and work at an estate agent's, but you'll say you're a property developer because you're just so embarrassed that you work at Foxton's. Ты потеряешь работу, тебе придется работать в агентстве по недвижимости, но ты будешь всем говорить, что ты застройщик, потому что ты будешь очень стыдиться работы в Фокстонс.
Больше примеров...
Заказчик (примеров 23)
It is the developer who is responsible for notifying the public, providing respective information to the public and conducting public consultations. Именно заказчик несет ответственность за уведомление общественности и предоставление ей соответствующей информации, а также проведение консультаций с общественностью.
Furthermore, the Party concerned maintains that reasoned argument was provided by the developer on why comments by the public, as reflected in the records of the public hearings, were accepted or rejected. Кроме того, соответствующая Сторона указывает, что заказчик представил обоснованную аргументацию в отношении причин, оправдывающих одобрение или отклонение замечаний общественности, отраженных в протоколах общественных слушаний.
The Committee considers that the regulatory framework of the Party concerned, according to which the developer is in charge of managing the outcome of the public participation procedures, creates a risk that all public comments are not taken duly into account. Комитет считает, что нормативно-правовая база соответствующей Стороны, согласно которой заказчик отвечает за сбор, обработку и представление результатов процедур участия общественности, таит в себе опасность того, что не все замечания общественности будут надлежащим образом приняты во внимание.
Subsequently, the developer had provided general information to the requesters about the project and had informed that public consultations had taken place, since the project had been extensively discussed by the press and on television programmes starting in 2001 and more extensively in 2005 and 2007. Впоследствии заказчик предоставил авторам запросов общую информацию о проекте и сообщил, что консультации с общественностью уже прошли, поскольку проект широко обсуждался в прессе и телевизионных программах, начиная с 2001 года, а более широкое обсуждение состоялось в 2005 и 2007 годах.
Making the documentation relevant to the decision-making available only on the website of the developer is not in accordance with the Convention, even if the developer is itself a public authority. Размещение документации, важной для принятия решения, только на веб-сайте заказчика не соответствует положениям Конвенции, даже если сам заказчик является государственным органом.
Больше примеров...
Девелопер (примеров 16)
In 2009, Denver real estate developer Rachel Hultin attracted some media attention when she launched a Facebook page opposing Blue Mustang. В 2009 году денверский девелопер недвижимости Rachel Hultin привлекла некоторое внимание СМИ, когда запустила страницу на Facebook против этого произведения.
In January 2017, developer Sergei Polonsky appealed to Prosecutor General of Russia Yury Chaika with a demand to file criminal charges against State Duma deputies Vladimir Resin and Leonid Slutsky. В январе 2017 года девелопер Сергей Полонский обратился к генеральному прокурору России Юрию Чайке с требованием возбудить уголовное дело против депутатов Государственной думы Владимира Ресина и Слуцкого.
Real estate developer named Peter Arndt. Девелопер недвижимости Питер Арндт.
In a press interview, site developer Larry Silverstein signaled that both the Foster and BIG site plans were under consideration, and that a choice between the two would be made by a future prospective tenant. В интервью прессе, девелопер участка Ларри Сильверстейн сообщил, что на столе лежат оба проекта - от Foster & Partners и от BIG, - и что выбор останется за будущими арендаторами здания.
The Capital Group was recognized to be the "Best Developer in Russia", according to the annual survey of worldwide developers, conducted by Euromoney, while the "Company" magazine awarded the Group the title "Developer of the Year - 2009". В рамках ежегодного исследования среди всемирно известных девелоперов, проводимого Euromoney, Capital Group признана «Лучшим девелопером России», а журнал «Компания» присвоил Capital Group звание «Девелопер 2009 года».
Больше примеров...
Компания (примеров 101)
Having received this prestigious award, the company Iricom became the first in the history of Russia's developer to be awarded this honor. Получив столь престижную премию, компания Ириком стала первым в истории Российским разработчиком, удостоенным такой чести.
Just before release, the company discovered that fellow developer Psygnosis was producing a game also titled Barbarian, albeit of the platform genre. Незадолго до релиза было обнаружено, что компания Psygnosis также занимается разработкой игры под названием Barbarian, относящейся, однако, к жанру платформера.
GURU-Soft is a Russian developer of software automating a study process in colleges and university departments. Компания «GURU-Soft» российский разработчик программного обеспечения для автоматизации учебного процесса в средне-специальных учебных заведениях и факультетов ВУЗа.
Zombie Studios was an American independent video game developer of console, PC, mobile and web-based games. Zombie Studios - американская независимая компания, которая занималась разработкой видеоигр для консолей, ПК и мобильных телефонов.
The developer has reiterated his determination to build the full-size Sky City and stated that construction would start by early 2016, however buildings of 350m need to be approved at the national level in Beijing thus the official start date is unclear. Позднее компания подтвердила, что она по-прежнему активно стремится построить башню Sky City и заявила, что строительство начнется в начале 2016 года, однако здания выше 350 метров должны быть утверждены на национальном уровне в Пекине, таким образом, официальная дата начала строительства не ясна.
Больше примеров...
Проявитель (примеров 9)
Concentrated positive plate developer, fully water - soluble. Концентрированный проявитель для позитивных пластин, который полностью растворяется в воде.
Dry powder-like developer (used exclusively for the fluorescent liquid penetrant inspection). Сухой порошковый проявитель (используется исключительно для флуоресцентной капиллярной дефектоскопии).
R 62 - multifunctional wet non-water, quickly drying developer. R 62 - многофункциональный влажный неводный быстро высыхающий проявитель.
sufficient mobility of particles due to which the developer doesn't obstruct the access to the surface under examination. достаточная подвижность частиц, благодаря чему проявитель не препятствует доступу к исследуемой поверхности.
while in automatic processing it is around 30 s. Developer loses its efficiency in lower temperatures, in higher it becomes more aggressive and may damage printing surfaces. При меньшей температуре проявитель теряет свою эффективность, а при более высокой - становится более агрессивным и может повредить печатные поверхности.
Больше примеров...
Программист (примеров 12)
In addition to the equipment, security and maintenance costs, the network must be maintained by a software developer, estimated to be hired on a part-time annual basis. В дополнение к расходам, связанным с аппаратурой, ее защитой и обслуживанием, для поддержки самой сети потребуется программист, нанять которого предполагается на почасовой и годовой основе.
It may also contain functionality that is very similar to that in another part of a program is required and a developer independently writes code that is very similar to what exists elsewhere. Требуется функциональность, которая очень похожа на уже существующую в другой части программы, и программист пишет код, очень близкий к тому, который уже существует.
Andrew is a currently-unemployed software developer. Эндрю - временно безработный программист.
Sons from the third marriage are Igor Galochkin (game developer) and Andre Galkin (programmer). Сыновья от третьего брака - Игорь Галочкин (разработчик игр) и Андрей Галкин (программист).
Alex Evans is a UK-based video games developer. Алекс Эванс - английский программист, разработчик видеоигр.
Больше примеров...
Строитель (примеров 2)
I'm willing to bet that developer who tried to get you to sell a few months ago would give you anything in exchange for the title. Готов поспорить, что строитель который пытался заставить вас продаться несколько месяцев назад даст вам всё в обмен на право собственности.
They said some sleazy little condo developer... had snapped it up. Мне сказали, что его отхватил какой-то... жалкий строитель квартир.
Больше примеров...
Developer (примеров 63)
There were two subsequent general Developer Releases for computers with x86 or PowerPC processors. Версия Developer Release была отдельно выпущена для компьютеров с процессорами Intel x86 и PowerPC.
About a year after the announcement Borland released Borland Developer Studio 2006 which includes Borland C++Builder 2006 that provides improved configuration management and bug fixes. Спустя примерно год после этого объявления, Borland выпустила Borland Developer Studio 2006, который включал в себя Borland C++Builder 2006, предлагавший улучшенное управление конфигурацией и отладкой.
"Linux User & Developer" does not consider it a "direct clone, but a considerable evolution," whilst similarly sees it as a clone with improved performance. Журнал «Linux user & Developer» не считает его прямым клоном, но отмечает значительное сходство, в то время как считает его клоном с улучшенными характеристиками.
This is a very common FAQ, so it's placed in User FAQ also (and technical answer is given in Developer FAQ). Очень распространнённый вопрос, поэтому здесь вы найдете общий ответ на него, а в Developer FAQ более подробный технический.
Concurrency and Coordination Runtime (CCR) is an asynchronous programming library based on.NET Framework from Microsoft distributed with Microsoft Robotics Developer Studio (MRDS). Concurrency and Coordination Runtime (CCR) - библиотека для работы с параллельными и асинхронными потоками данных, базирующаяся на.NET Framework от Microsoft, поставляемая в комплекте с Microsoft Robotics Developer Studio (MS RDS).
Больше примеров...
Компания-разработчик (примеров 12)
BattleGoat Studios is a Canadian software developer founded in 2000. BattleGoat Studios - это канадская компания-разработчик, основанная в 2000 году.
Perfect World Games is a Chinese video game developer specializing in MMORPGs. Beijing Perfect World - китайская компания-разработчик компьютерных игр, специализирующаяся на жанре MMORPG.
Slant Six Games was a Canadian independent video game developer founded in 2005. Slant Six Games - компания-разработчик видеоигр, основанная в 2005 году.
Funcom, the developer of the original The Longest Journey and Dreamfall, first announced Dreamfall Chapters on 1 March 2007. Funcom, компания-разработчик оригинальных The Longest Journey и Dreamfall, изначально анонсировала Dreamfall Chapters 1 марта 2007 года, менее чем через год после выхода предыдущей части.
The first of these was by AiCherry, an interactive movie developer, who announced on August 20, 2007, that it had picked up the game for development, releasing it as a four disc DVD game on September 28. 20 августа 2007 года компания-разработчик интерактивного кино AiCherry заявила о начале работы над игрой, а 28 сентября выпустила её как DVD-игру.
Больше примеров...