Английский - русский
Перевод слова Developed

Перевод developed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Развитый (примеров 63)
Uzbek cuisine is particularly distinctive and developed aspect of Uzbek culture. Особенно отличительный и развитый аспект узбекской культуры - ее кухня.
Sterlitamak is a developed industrial city with complete infrastructure and good transport system. Стерлитамак - развитый промышленный город с полноценной инфраструктурой и налаженной транспортной системой.
Not fully developed and unripe fruit, internal aspect Не полностью развитый и незрелый плод, внутренний аспект
The mining sector is not very developed on the coast and is represented mainly by the production of salt, limestone, sand and other minerals such as phosphorite. Горнодобывающая деятельность представляет собой наименее развитый сектор промышленности в прибрежных районах, и основными направлениями является производство соли, известняка, песка и других полезных ископаемых, в частности фосфоритов.
Another point of view that laid foundation for work of many professional translators consists in that idea that any developed national language is a sufficient means of communication for full-fledged rendering of thoughts expressed in another language. Другая точка зрения, легшая в основу деятельности многих профессиональных переводчиков, заключается в том, что любой развитый национальный язык является вполне достаточным средством общения для полноценной передачи мыслей, выраженных на другом языке.
Больше примеров...
Разработанный (примеров 991)
With regard to the question on whether institutions/learners develop their own sustainable development/ESD indicators for their institution/organization, countries again noted that the set of ESD indicators developed by an ECE expert group for the NIR were a valuable an innovative tool. Что касается вопроса о том, разрабатывают ли учебные заведения/учащиеся свои собственные показатели устойчивого развития/ОУР для своих учебных заведений/организаций, то страны вновь указали, что набор показателей ОУР, разработанный группой экспертов ЕЭК для НДО, является ценным инновационным материалом.
The Project Template consists of a model PPP project that has been developed on the basis of an analysis of best practices from case studies (good and bad) and experience. Типовая форма проекта представляет собой шаблон проекта в рамках ГЧП, разработанный на основе анализа передовой практики, сформированной по итогам исследования конкретных (позитивных и негативных) примеров и опыта.
Cinepak is a lossy video codec developed by Peter Barrett at SuperMac Technologies, and released in 1991 with the Video Spigot, and then in 1992 as part of Apple Computer's QuickTime video suite. Cinepak - это видеокодек, разработанный Питером Барреттом в SuperMac Technologies, и выпущенный в 1991 году, а затем в 1992 году в контейнере QuickTime в компьютерах компании Apple.
Trial results released in June 2012 show that bendamustine, a drug first developed in East Germany in the 1960s, more than doubled disease progression-free survival when given along with rituximab. Результаты испытаний, опубликованные в июне 2012 года, показывают, что бендамустин, препарат, впервые разработанный в Восточной Германии в 1960-х годах, выживаемость без прогрессирования заболевания более чем в два раза больше, чем при применении ритуксимаба.
Developed as a multi-vendor, interoperable wireless standard, WirelessHART was defined for the requirements of process field device networks. Разработанный как интероперабельный беспроводной стандарт, поддерживающий оборудование разных производителей, WirelessHART был создан в соответствии с требованиями сетей полевых устройств.
Больше примеров...
Разработал (примеров 3106)
From the G. design, which was a seaplane configuration, Junkers also developed a land plane design, designated the G.. Из проекта G., который представлял собой конфигурацию гидросамолета, Юнкерс также разработал конструкцию наземного самолета, обозначенную как G..
At the beginning of 1998, ICSW developed plans for a three-year Copenhagen Project which will focus on preparation for the special session in 2000 and on initial follow-up to that session. В начале 1998 года МССП разработал планы для трехлетнего копенгагенского проекта, в рамках которого основное внимание будет уделяться подготовке к специальной сессии в 2000 году и первоначальным мерам по осуществлению ее решений.
As the Head of the Department for Invasive Diagnostics and Pacemakers he developed these disciplines and made them available to the citizens of whole region. Исполняя должность начальника департмента инвазивной диагностики и установке кардиостимуляторов, подробно разработал эти дисциплины и сделал их доступными для жителей региона.
Also developed the technique of micro-miniature art performance elements with a high degree of detail (of Holidays, On live bait, Thirst for life, The Little Thief). Вместе с этим разработал технику художественного микроминиатюрного выполнения элементов с высокой степенью детализации (работы Каникулы, На живца, Жажда жизни, Маленький воришка).
NIST developed several highly detailed structural models for specific sub-systems such as the floor trusses as well as a global model of the towers as a whole which is less detailed. NIST разработал несколько очень высокодетализированных моделей различных компонентов здания, таких как поддерживающие пол перемычки, кроме того, были смоделированы здания целиком, но уже с меньшим уровнем детализации.
Больше примеров...
Разработали (примеров 1778)
UNHCR and the Department of Peacekeeping Operations had developed a number of remedial and preventive measures. УВКП и Департамент операций по поддержанию мира разработали комплекс исправительных и предупредительных мер.
Since then, 19 other States and the European Commission have developed support programmes that provide technical assistance to the Department of Safeguards of IAEA. После этого 19 других государств и Европейская комиссия разработали программы поддержки, которые предусматривают оказание технической помощи Департаменту гарантий МАГАТЭ.
In April 1938, at the request of Pius XI, the Sacred Congregation of seminaries and universities developed a syllabus condemning racist theories. В апреле 1938 года по просьбе Пия XI, в Священной Конгрегации семинарий и университетов разработали учебный план, осуждающий расистские теории, однако его публикация была отложена.
Therefore, the Department, in consultation with the chiefs of security from various United Nations units and affiliated institutions, has developed new, comprehensive training methods. Поэтому Департамент в консультации с начальниками служб безопасности из различных подразделений Организации Объединенных Наций и связанных с ней учреждений разработали новые всеобъемлющие методы подготовки.
At the subregional and regional levels, the African Union and ECOWAS have developed comprehensive regional frameworks to promote development, good governance, peace and security in the region. На субрегиональном и региональном уровнях Африканский союз и ЭКОВАС разработали всеобъемлющие региональные механизмы по поощрению развития, благого управления, мира и безопасности в регионе.
Больше примеров...