Английский - русский
Перевод слова Developed

Перевод developed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Развитый (примеров 63)
Uzbek cuisine is particularly distinctive and developed aspect of Uzbek culture. Особенно отличительный и развитый аспект узбекской культуры - ее кухня.
The secondary educational sector is well developed in Austria. В Австрии имеется хорошо развитый сектор средних учебных заведений.
While Belarus had a developed agro-industrial sector, its food production capacity could be further strengthened through increased cooperation with FAO. Хотя Беларусь имеет развитый агропромышленный комплекс, продовольственный потенциал сельского хозяйства страны мог бы быть укреплен благодаря развитию сотрудничества с ФАО.
Left: not fully developed and unripe - Not allowed Слева: не полностью развитый и незрелый - Не допускается
This whole region has a number of natural thermal springs which have developed into beautiful resorts. Центр Меджуморья - город Чаковец, самый населённый и самый развитый в Меджумурье.
Больше примеров...
Разработанный (примеров 991)
The HTC Touch Viva is a windows mobile smartphone developed by the High Tech Computer Corporation of Taiwan. Платформа НТС Himalaya представляет собой коммуникатор на основе операционной системы Microsoft Windows Mobile, разработанный тайваньской компанией High Tech Computer Corporation.
The SIMpad is a portable computer developed by the company Keith & Koep by order of Siemens AG, with an 8.4 TFT touchscreen. SIMpad - портативный компьютер, разработанный компанией Keith & Koep по заказу Siemens AG, с сенсорным экраном диагональю 8,4 дюйма.
The United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme supported a project in South Africa developed by the Centre for International Crime Prevention to counteract domestic violence. Программа Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия поддерживала в Южной Африке проект, разработанный Центром по предупреждению международной преступности в целях борьбы с насилием в быту.
A pilot exercise done in 2006 used the net cost method developed by Statistics Netherlands and applied it to three areas of statistics: foreign affiliates trade statistics, rail, and aviation statistics. В пилотном мероприятии, проведенном в 2006 году, использовался метод чистых издержек, разработанный Статистическим управлением Нидерландов, который применялся к трем областям статистики: статистика торговли зарубежных филиалов, железнодорожная и авиационная статистика.
Only two weeks ago, the United States Food and Drug Administration approved a promising one-a-day pill for HIV treatment developed by a Belgian company. Буквально две недели назад Администрация Соединенных Штатов по контролю за продуктами питания и лекарствами одобрила разработанный бельгийской компанией и вселяющий надежды препарат, предназначенный для принятия одной таблетки в день для лечения ВИЧ.
Больше примеров...
Разработал (примеров 3106)
The person who developed this is slightly smarter than me. Тот, кто его разработал, слегка умнее меня.
During 2004 - 2007 the Committee developed and realized: В 2004 - 2007 годах Комитет разработал и реализовал следующие
UNFPA had also assessed the impact of the existing pattern of space usage on operational efficiency and developed a plan to rationalize space use across all its floors. Кроме того ЮНФПА осуществил оценку того, насколько существующая модель использования помещений способствует эффективности деятельности и разработал план рационализации использования помещений на всех своих площадях.
Another innovative and high-quality stand-alone workshop package entitled "Case-study Workshop Package on Multilateral Negotiations (Theory and Practice)" has also been developed by UNITAR. ЮНИТАР также разработал еще один новаторский и качественно новый комплект материалов для проведения семинаров, который называется "Комплект тематических материалов для проведения семинаров по вопросам многосторонних переговоров (теория и практика)".
To bolster its efforts, the Bank developed a broad Anti-corruption Action Plan in [fiscal year] FY99... Для подкрепления своих усилий в 1999 финансовом году Банк разработал общий план действий по борьбе с коррупций.
Больше примеров...
Разработали (примеров 1778)
In-house training courses have been developed by the international legal advisers and are now given twice a year. Международные юрисконсульты разработали учебный курс, который отныне проводится силами самого Трибунала два раза в год.
Considerable headway has been made in policy development relating to prevention of mother-to-child transmission of HIV, with some 88 countries having developed policies and strategies. Значительный прогресс был достигнут в разработке политики, связанной с предупреждением передачи ВИЧ от матерей детям, и приблизительно 88 стран разработали политику и стратегии в этом направлении.
Our tech boys have developed an algorithm which scans credit card statements for charges which fit this zombie profile. Наши техники разработали алгоритм, который сканирует расходы с кредитных карт и находят подходящие под профиль зомби.
Most line Ministries have not developed gender mainstreaming strategies and their senior leadership does not understand or take seriously the need to address gender disparities in policy development and implementation. Большинство отраслевых министерств не разработали стратегий целенаправленного учета гендерных факторов, и при разработке и осуществлении политики их высшее руководство не понимает или не принимает всерьез необходимость устранения неравноправия мужчин и женщин.
As a result, most countries of the region have developed and enacted water and land use legislation with various, but generally modest, degrees of success due to poor implementation and enforcement. В результате этого большинство стран региона разработали и приняли законы о водопользовании и землепользовании с различной (но в целом скромной) долей успеха вследствие слабой исполнительской дисциплины.
Больше примеров...