| Mike Maddi, the make-up special effects designer, worked on the design for Jerome's face. | Майк Мэдди, дизайнер спецэффектов, работал над дизайном лица Джерома. |
| What good is a designer who doesn't deliver what you ask for? | Кому нужен дизайнер, не понимающий смысл заказа. |
| I know he stays true to himself as a Designer. | Я знаю, что он остаётся верен себе как дизайнер. |
| No, I'm a designer. | Нет, я -дизайнер. |
| And I of course knew stuff, as a designer, about typography, even though we worked with those animals not so successfully. | Конечно, как дизайнер, я знаю о типографике, даже если с животными получилось не очень удачно. |
| The first to revolt was engine designer Valentin Glushko, whose RD-170 liquid-propellant engine is used on Russian and some American rockets. | Первым взбунтовался конструктор ракетных двигателей Валентин Глушко, чей жидкостный двигатель РД-170 используется в российских и некоторых американских ракетах. |
| A designer gets a working model almost as easily and quickly, as a draft from a printer or plotter, that allows considerably to promote both the efficiency of his work and the quality of future goods. | Конструктор получает рабочую модель почти так же легко и быстро, как чертеж с принтера или плоттера, что позволяет значительно повысить как эффективность его работы, так и качество будущего изделия. |
| 1964-2008 - Guy Severin - General Director and General Designer. | 1964-2008 - Г. И. Северин - генеральный директор и генеральный конструктор. |
| Many different inter-weavings and patterns, over 90 designs compose the basis for each designer and representative of sewing industry. | Десятки разнообразных переплетений и узоров, более 90 видорисунков - это своеобразный неисчерпаемый «конструктор» для любого дизайнера и швейника. |
| As an engineer or designer, you will find it is now even easier to derive your GA design from the architectural model and to add information regarding heating, ventilation, sanitary and electrical systems. Coordination processes are therefore optimized and design quality is enhanced. | Теперь Вы, как конструктор или проектировщик, сможете еще проще и быстрее получать генплан здания исходя из его архитектурной модели и снабжать его данными о проектировании, расчете систем отопления, вентиляции, кондиционирования воздуха, системы водоснабжения, канализации и энергообеспечения. |
| And so I look at this bike as not being a designer bike, but being a very good example of design. | Так что я смотрю на это не как на дизайнерский байк, а как на хороший пример дизайна. |
| After that, our designer for some time left to her design astral from which afterward she has safely got vision of the general style of the picture. | После этого дизайнер на какое-то время ушла в свой дизайнерский астрал, из которого впоследствии благополучно выудила видение общего стиля картинки. |
| I'm here to represent me as a designer and do what I do best. | Я пришла, чтобы показать свой дизайнерский взгляд. |
| Some kind of designer drug called M-Cat. | Дизайнерский, под названием Эм-Кэт. |
| And so I look at this bike as not being a designer bike, but being a very good example of design. | Так что я смотрю на это не как на дизайнерский байк, а как на хороший пример дизайна. |
| One's a software designer in Spokane. | Один из них разработчик программного обеспечения в Спокане. |
| A human archaeologist named Dr. Cain discovers the ruins of a robotics research facility that had once been operated by the legendary robot designer Dr. Thomas Light. | Археолог доктор Кейн (англ. Dr. Cain) обнаруживает в руинах исследовательский центр, в котором когда-то работал легендарный разработчик робота Mega Man доктор Томас Лайт (англ. Dr. Thomas Light). |
| In 1989, he received his Ph.D. from ETH Zurich under the supervision of Niklaus Wirth, who is best known as the designer of several programming languages, including Pascal. | В 1989 получил степень доктора наук (Ph.D.) в Швейцарской высшей технической школе Цюриха под руководством Никлауса Вирта, который наиболее известен как разработчик нескольких языков программирования (включая Pascal). |
| A designer of physiological instrumentation and electronic data-processing systems, Clynes was the chief research scientist in the Dynamic Simulation Laboratory at Rockland State Hospital in New York. | Разработчик медицинского оборудования и устройств электронной обработки информации, Клайнс являлся ведущим учёным лаборатории Динамического Моделирования в госпитале Роклэнд в Нью-Йорке. |
| While a newcomer can have a role-play and RPG scenario of their own up and running within just a few minutes, the experienced designer will find all the depth they could hope for. | На то, чтобы создать и запустить свое первое ролевое приключение, начинающему потребуется всего несколько минут, в то время как опытный разработчик уровней сможет создать игровой сценарий любой сложности, используя редактор на полную мощность. |
| I'm a senior designer at Neversoft. | Я - старший проектировщик в "Неверсофт". |
| One legend holds that the official in charge asked the designer to calculate how many bricks would be used. | Согласно древней легенде, чиновник, отвечавший за строительство заставы, попросил, чтобы проектировщик оценил точное число требуемых кирпичей, и тот дал ему число. |
| Van Campen, known as an architect and the designer of the Royal Palace, designed a simple permanent theatre, again according to the contemporary Italian example from that time, to replace the Academy. | Ван Кампен, известный как архитектор и проектировщик новой ратуши Амстердама, создал простой постоянный театр по итальянскому проекту того времени, чтобы заменить академию. |
| Me, designer, if I put a wire here, I know that it will mean that we will have to remove the engine to access the lights. Second, you need to reenforce integrators. | Я, проектировщик, если я кладу кабель здесь, я знаю, что это будет означать, что нам придётся убрать двигатель, чтобы добраться до системы освещения. |
| In 1990 she worked as an interior designer and began to paint. | С 1990 работает как проектировщик интерьеров и рисует картины. |
| The designer of the map also determines the level, capital status, garrison, and income of the cities. | Создатель карты также выбирает уровень, статус столицы, доход от города и гарнизон. |
| Garry Knox Bennett, designer of the notorious 16 Penny Nail Cabinet, and Magnus, the five-by-five bull elk I saw near my cabin two years ago. | Гаррин Нокс Беннетт, создатель знаменитого шкафчика на 16 гвоздях, и Магнус, огромный самец лося, которого я видел около своего домика 2 года назад. |
| But could the designer of the gun... Mr. Fife... have done anything about this? | Но мог ли создатель оружия, мистер Файф, иметь к этому отношение? |
| The designer and architect of the world within a world that is Seahaven Island: | создатель и архитектор мира внутри мира - острова Сихевен- Кристоф. |
| Let's go live to the 221stfloor of the Omni-Cam Ecosphere. There we'll find the world's greatest tele-visionary. The designer of the world within a world that's Sea haven: | Так что присоединяйтесь к нам в лунной комнате на 221 этаже купола, где находится величайший теле-визионист создатель и архитектор мира внутри мира |
| Display Designer: Peter Ray.) | Дизайн экспозиции: Питер Рей.) |
| How I think about it as a designer myself is that design is the search for form, what form should this object take. | Как дизайнер, я думаю, что дизайн - это поиск формы, которую должен принять объект. |
| The chosen design was from BMW Designworks and was designed by American designer, Frank Stephenson. | Выбранный дизайн был спроектирован американским дизайнером Фрэнком Стивенсоном. |
| Chloe was designed by Yūsuke Kozaki, a character designer who had also worked on Fire Emblem Awakening and the No More Heroes series. | Дизайн Лаки Хлои был разработан Юсукэ Кодзаки - дизайнером персонажей, который также работал над Fire Emblem Awakening и No More Heroes. |
| The Nokia 1100 case was designed at Nokia Design Center in California, and patented for the US by the Bulgarian-American designer Dimitre Mehandjiysky. | Дизайн модели был разработан в Nokia Design Center в Калифорнии и был патентован болгарским дизайнером Дмитрием Механджиеским. |
| The development of XPages applications is done using IBM Domino Designer. | Разработка XPages приложений реализуется с использованием дизайнера IBM Lotus Domino Designer. |
| Apart from the museum itself, the site has become home to the McArthurGlen Designer Outlet and, since 2005, the Head Office of the National Trust. | Помимо самого музея, прежняя территория завода стала местом размещения McArthurGlen Designer Outlet и, с 2005 года, головного офиса Национального фонда Великобритании. |
| The game is the first instalment in Bullfrog's Designer Series, and it was intended for the series to use Theme Park's engine and for each instalment to have three simulation levels. | Игра стала первым представителем в серии Designer от Bullfrog, в которой предполагалось использовать игровой движок Theme Park, и в каждой входящей в нее игре должно было быть три уровня симуляции. |
| The installation under Linux completes as expected without any problem. Included is the GUI generator Qt Designer. | Установка библиотеки под Linux прошла, как и ожидалось, без проблем, включая графические утилиты, такие как QT Designer. |
| The smaller version for North America was released on September 25, 2015 bundled with the game Animal Crossing: Happy Home Designer. | Изначально устройство появилось в продаже в Японии летом 2015 года, а затем было выпущено в Северной Америке вместе с игрой Animal Crossing: Happy Home Designer. |
| Valentino is an Italian dress designer whose name is known around the world. | Валентино - итальянский модельер, чьё имя известно на весь мир... |
| Naty Abascal and the designer, in 2006 | Нати Абаскаль и модельер, в 2006 году |
| Mom, do you have a favorite designer? | Мам, у тебя есть любимый модельер? |
| The brand is more than 30 years old, in parallel with the production of luxury class ready-to-wear, the designer actively works in theater and in cinema, designing shows and developing costumes for many well-known films. | Марке более 30 лет, параллельно с производством прет-а-порте класса люкс, модельер активно работает в театре и в кинематографе, оформляя спектакли и разрабатывая костюмы для многих известных картин. |
| It took four months' work and 25 "girls" (as the designer calls his seamstresses) to create the pearl-encrusted, ivory-coloured silk gown with twelve different types of lace and a train four and a half metres long. | Понадобилось четыре месяца работы и 25 "девочек" (как называет модельер своих швей), чтобы изготовить этот наряд из шелка цвета слоновой кости с инкрустацией жемчугом, двенадцатью видами различных кружев и шлейфом в четыре с половиной метра. |
| Before the club, we met this designer who just gave us all these clothes. | До клуба мы встретили этого модельера, который дал нам всю эту одежду. |
| She successfully fulfils the duties of the choir's manager, producer, the host of all concert programmes, the soloist of the choir and the designer of stage dresses, the stylist and the costumier. | Успешно совмещает обязанности администратора ансамбля, режиссера- постановщика и ведущей всех концертных программ, солистки ансамбля, а так же художника- модельера сценических костюмов, стилиста и костюмера. |
| Aleksandra was born May 6, 1980 in Moscow in the family of the candidate physical and mathematical sciences and technologies and designer clothes. | Александра Вячеславовна Ребенок родилась 6 мая 1980 года в Москве в семье кандидата физико-математических наук и модельера и технолога одежды. |
| It's Designer Park Kyung Ja's work. | Это работа модельера Пак Кён Чжа. |
| In 1916, Rappe relocated to San Francisco to pursue her career as an artist's model, where she met dress designer Robert Moscovitz, to whom she became engaged. | В 1916 году она переехала в Сан-Франциско, чтобы работать натурщицей, где встретила модельера и дизайнера Роберта Московица, с которым она была помолвлена. |