| Derek wouldn't get mixed up in anything like that, sir. | Дерик бы не стал связываться с подобными вещами, Офицер. |
| I think it may be Derek. | Думаю, это мог быть Дерик. |
| Derek Clark, works at the East Cowley Post Office. | Дерик Кларк, он работает на почте в Восточном Коули. |
| Derek Clark was being trussed up and beaten senseless at the Post Office. | Дерик Кларк был связан и избит самым жестоким образом в Почтовом Отделении. |
| Derek knew the ropes, Wallace. | Дерик обо всём знал, Воллис. |
| This is Derek, Allan, Roy, and... | Это Дерик, Алан, Рой и... |
| Derek and Ben, will you be my best men? | Дерик и Бен, вы будете моими шаферами? |
| Derek Clark's lying, sir. | Дерик Кларк лжет, Сэр. |
| Derek, go with him. | Дерик, иди с ним. |
| I know you've already spoken to DI Hillian from Robbery, Derek. | Я знаю, вы уже поговорили с Детективом Инспектором Хиллиан из отдела Ограблений, Дерик. |