Английский - русский
Перевод слова Dementia

Перевод dementia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слабоумие (примеров 85)
Clinical diagnosis: Alzheimer's-type dementia. Клинический диагноз: болезнь Альцгеймера, стадия - слабоумие.
Neurosis-like symptoms are distinguished, insane violations and unique organic dementia. Выделяют неврозоподобные симптомы, аффективные нарушения и своеобразное органическое слабоумие.
A lot of people with dementia don't show signs in the day. У многих людей слабоумие никак не проявляется в течение дня.
Peter's father had dementia, not Alzheimer's. У отца Питера было слабоумие, не болезнь Альцгеймера.
Does your mother have dementia? У вашей матери слабоумие?
Больше примеров...
Деменция (примеров 45)
Neurodegenerative symptoms can include convulsions, dementia, ataxia (balance and coordination dysfunction), and behavioural or personality changes. Проявляющимися при этом нейродегенеративными симптомами могут быть конвульсии, деменция, атаксия (расстройство координации движений), поведенческие и личностные изменения.
The number of persons with disabilities is growing as a result both of population ageing and the spread of non-communicable diseases such as diabetes, heart disease and dementia. В связи со старением населения и распространением таких неинфекционных заболеваний, как диабет, заболевания сердца и деменция, число инвалидов растет.
It's called frontotemporal dementia. Это называется лобно-височная деменция.
Victoria was diagnosed with vascular dementia. У Виктории сосудистая деменция.
And he studied Alzheimer's patients that had frontal temporal lobe dementia. Он изучал пациентов, страдающих болезнью Альцгеймера, у которых была деменция коры лобно-височной доли головного мозга.
Больше примеров...
Деменции (примеров 49)
The Secretariat pointed out that the next Policy Brief will focus on issues of dementia. Секретариат отметил, что следующая концептуальная записка будет посвящена проблеме деменции.
Benzodiazepines are sometimes prescribed to treat behavioral symptoms of dementia. Бензодиазепины иногда назначают для лечения поведенческих симптомов деменции.
The remaining original patients, no longer having access to the drug, revert to their previous state of dementia. Оставшиеся пациенты, не имеющие более доступа к наркотикам, возвращаются к своему прежнему состоянию деменции.
Of course, The Missus was suffering from some kind of dementia. Конечно, Миссиз страдала от разновидности деменции.
The "Together for Mental Health" delivery plan 2012-2016 commits the Welsh Government to increase public awareness of mental health issues in older age, including dementia. Согласно плану практических мероприятий "Охрана психического здоровья - общее дело" на 2012 - 2016 годы правительство Уэльса обязалось повышать информированность населения о проблемах психического здоровья в пожилом возрасте, включая проблему деменции.
Больше примеров...
Деменцией (примеров 25)
There is a tentative association between long term use and dementia which requires further study to confirm. Существует предварительная связь между долгосрочным использованием и деменцией, что требует дальнейшего изучения для подтверждения.
We have just introduced Extract 44 intravenously into test subject 5-0-5, a 72-year-old woman with vascular dementia. Мы только что внутривенно ввели "Экстракт-44" в объект исследования 5-0-5, 72-летнюю женщину с сосудистой деменцией.
In England, the UK Government reviewed in November 2013 the provision of care for people with dementia, and identified areas for improvement. В ноябре 2013 года правительство СК проанализировало существующую в Англии практику оказания помощи лицам, страдающим деменцией, и определило области, нуждающиеся в улучшении.
Furthermore, the number of elderly people with dementia and elderly people living alone is expected to increase rapidly. Кроме того, ожидается, что количество престарелых, страдающих деменцией, а также одиноких престарелых, значительно возрастёт.
Imagine the ripples of this notion for the millions of people living and dying with dementia. Представьте себе значение этого для миллионов людей, живущих и умирающих с деменцией.
Больше примеров...
Dementia (примеров 7)
Theodor Heller discovered a new syndrome dementia infantilis (Latin, "infantile madness") in 1909. Теодор Хеллер (1869-1938) обнаружил новый синдром dementia infantilis (с латинского «детского безумия») в 1909 году.
Voronoff also speculates that the grafting surgery might be beneficial to people with "dementia praecox", the mental illness known today as schizophrenia. Воронов также предполагает, что прививочная операция может помочь пациентам с «dementia praecox» (современное название - шизофрения).
One of Sam Dunn's first bands was Dementia, in which he played bass. Одной из первых групп Сэма Данна была Dementia, в которой он также был бас-гитаристом.
Hirosuke also has his own clothing brand called "Dementia Thirteen" which is also available through the store. Кроме того Hirosuke запускает собственный бренд «Dementia Thirteen» и линию одежды - «Culture».
Although there is no sign of mental retardation or severe dementia, even after long disease duration, research on families with possible AOA2 have shown mild cognitive impairment as indexed by the Mini-Mental State Examination (MMSE) and the Mattis Dementia Rating Scale. Хотя нет никаких признаков умственной отсталости или тяжелой деменции, даже после продолжительной болезни, продолжительные исследования на семьях с подозрением на AOA2 показали умеренное познавательное ухудшение, которое индексируется мини-психическим государственным экзаменом (MMSE) и рейтинговой шкале Маттиса Деменция (англ. Mattis Dementia Rating Scale).
Больше примеров...
Помешательства (примеров 6)
Hannibal said that Will was exhibiting signs of dementia. Ганнибал сказал, что Уилл выказывал признаки помешательства.
And the, he had the same signs of dementia as our gangster friends over there. И у отца... ну, у него такие же признаки помешательства, как и у наших друзей бандитов здесь.
Disorder? -And from disorder you're a quirk or two away from full-on dementia. А от расстройства... тебе два шага до полного помешательства.
If you guys wouldn't mind, I would like to ward off dementia. Парни, если не возражаете, я хотел бы избежать помешательства.
Guaranteed to keep dementia at bay. Гарантированно убережет от помешательства.
Больше примеров...
Деменцию (примеров 4)
In his 70s Rosenman was diagnosed with Frontotemporal dementia, a degenerative brain condition with symptoms similar to Alzheimer's disease. В 70 лет Розенману диагностировали лобно-височную деменцию, дегенеративное состояние мозга с симптомами, схожими с болезнью Альцгеймера.
In June 2009, at a two-day conservatorship trial in Los Angeles, one of Falk's personal physicians, Dr. Stephen Read, reported he had rapidly slipped into dementia after a series of dental operations in 2007. В июне следующего года, после значительного ухудшения самочувствия Питера Фалька, в ходе рассмотрения в суде Лос-Анджелеса дела об установлении опеки над ним один из врачей заявлял, что Питер Фальк достаточно быстро впал в деменцию после ряда операций на зубах, которые он перенёс в 2007 году.
Numbers vary between studies but dementia costs worldwide have been calculated around $160 billion, while costs of Alzheimer's disease in the United States may be $100 billion each year. Приводимые в исследованиях оценки разнятся, но в целом по всему миру затраты на деменцию могут составлять около 160 млрд долл., а в США - около 100 млрд долл. ежегодно.
"such as dementia, Alzheimer's, depression or CTE?" ДЖОН КОНЬЕРС Председатель юридического комитета перерастающие в деменцию, депрессию, болезнь Альцгеймера и ХТЭ?
Больше примеров...
Старческий маразм (примеров 1)
Больше примеров...