| Without it, I can't decrypt the names. | Без него мы не сможем расшифровать имена. |
| Allied intelligence services were unable to decrypt message traffic until the afternoon of 5 May. | Союзные спецслужбы были не в состоянии расшифровать сообщения передач до полудня 5 мая. |
| To view the movie, the player must first decrypt the content on the disc. | Для просмотра фильма проигрыватель должен сперва расшифровать содержимое диска. |
| The-the drives that Leelah took from Holt helped me to decrypt more of the tape. | Жёсткие диски, которые Лила взяла у Холта, помогли мне расшифровать еще часть кассеты. |
| It's a long shot, but... this could decrypt with the book cipher. | Шансов мало, но... возможно, это можно расшифровать книжным шифром. |
| He'd send me computers, codes to decrypt. | Он присылал мне компьютеры, коды для расшифровки. |
| You need me to decrypt the hard drive. | Я нужна тебе для расшифровки жесткого диска. |
| Failed to decrypt an encrypted XML node because the password was not specified or not correct. Package load will attempt to continue without the encrypted information. | Сбой расшифровки зашифрованного XML-узла, так как пароль не был указан или является неправильным. Будет совершена попытка продолжить загрузку пакета без зашифрованных данных. |
| The method of Zygalski sheets was a cryptologic technique used by the Polish Cipher Bureau before and during World War II, and during the war also by British cryptologists at Bletchley Park, to decrypt messages enciphered on German Enigma machines. | Метод листов Зыгальского был криптографической техникой, используемой польским Бюро шифров до и во время Второй мировой войны, и также во время войны британскими криптологами в Блетчли-парк, для расшифровки сообщений, зашифрованных на немецких машинах «Энигма». |
| Some secure cryptoprocessors contain dual processor cores and generate inaccessible encryption keys when needed so that even if the circuitry is reverse engineered, it will not reveal any keys that are necessary to securely decrypt software booted from encrypted flash memory or communicated between cores. | Некоторые защищённые криптопроцессоры содержат два процессорных ядра и генерируют когда необходимо недоступные ключи, так что даже когда схема подвергается реверс-инжинирингу, невозможно получить какие-либо ключи, которые необходимы для безопасной расшифровки загруженной из зашифрованной флеш-памяти или передаваемой между ядрами программы. |
| The YubiKey allows users to sign, encrypt and decrypt messages without exposing the private keys to the outside world. | Ключи YubiKey позволяют пользователям подписывать, шифровать и расшифровывать сообщения без передачи закрытых ключей сторонним лицам и программному обеспечению. |
| Always decrypt messages when viewing or ask before decrypting | Всегда расшифровывать сообщения при просмотре или спрашивать об этом пользователя |
| There's... nothing here to decrypt. | Здесь... нечего расшифровывать. |
| It is recommended to store all confidential information encrypted and decrypt it right before it is used. | Рекомендуется всю конфиденциальную информацию хранить в зашифрованном виде и расшифровывать непосредственно перед использованием. |
| The goal of the experiment was for Alice to send a message to Bob, which would decrypt it, while in the meantime Eve would try to intercept the message. | Цель эксперимента состояла в том, чтобы Алиса послала сообщение Бобу, который сможет его расшифровывать, а Ева попыталась бы перехватить данное сообщение. |
| I was finally able to decrypt Jensen's laptop. | Мне наконец-то удалось дешифровать лаптоп Дженсена. |
| If one chooses, say, 128-bit key, it becomes practically impossible to decrypt the file, taking into account the capabilities of today's computing resources. | Если кто-либо выберет, к примеру, 128-битный ключ, то в этом случае становится практически невозможным дешифровать этот файл, учитывая возможности современных вычислительных ресурсов. |
| I thought you could decrypt anything | Я думал, ты можешь дешифровать что угодно. |
| Indeed, why should you be a Referrer when there is where anyone can decrypt the files instantly? | В самом деле, зачем Вам становиться Партнёром, если и так есть сайт, где каждый желающий может мгновенно дешифровать свой файл? |
| I can't come up with a name because I can't decrypt the agents' cell or his computer. | я не могу узнать имя, так как не удаётся дешифровать телефоны агентов и компьютер. |
| Could take thousands of hours to decrypt. | Возможно, на расшифровку уйдут тысячи часов. |
| I'll either need 40 minutes to decrypt the code or 4 ounces of C4. | Мне нужно еще 40 минут на расшифровку кода или 4 унции С-4. |
| This meant that those at Bletchley Park had some time to build up experience of collecting and starting to decrypt messages on the various radio networks. | Это означало, что у Блетчли-Парка было некоторое время, чтобы накопить опыт сбора данных и начать расшифровку сообщений в различных радиосетях. |
| Now how long will it take you to decrypt it? | Сколько времени понадобится на расшифровку? |
| Robert van der Meulen managed to decrypt the binary which revealed a kernel exploit. | Роберт ван дер Меулен (Robert van der Meulen) провёл расшифровку двоичного кода, что позволило получить код взлома ядра. |
| I just have do decrypt and drain the Graystones' backup systems | Мне нужно раскодировать и опустошить резервные системы Грейстоунов. |
| Someone's trying to decrypt the stolen hard drive. | Краденый диск пытаются раскодировать. |
| Do you have any idea how long it'll take to decrypt this drive? | Ты хоть представляешь сколько может занять дешифровка этого диска? |
| Encrypt, Decrypt, MAC etc. - cryptographic operations performed on the key management server. | Зашифровка, дешифровка, МАС и т. д. - криптографические операции, выполняемые на сервере управления ключами. |