Английский - русский
Перевод слова Dealer

Перевод dealer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дилер (примеров 307)
I know a dealer who's loaded with cash. У меня есть дилер, у которого много денег.
The dealer said Amati got to him through Izzy. Дилер сказал, что Амати вышел на него через Иззи.
I got a hit: dealer in DC got the guitar; said it was brought in by a woman with a pierced eyebrow. У меня появилась наводка: дилер в Вашингтоне получил гитару; сказал, что ее принесла женщина с пирсингом в брови.
Where's the dealer? Где дилер, вы нашли?
After the dealer has checked his cards and has ascertained that he hadn't got Blackjack he pays all blackjacks of the player because the value of the dealer's score does not matter any more, he will not be able to beat the player's blackjack. После того как дилер проверил свои карты и выяснил, что Блэкджека у него нет, он оплачивает все Блэкджеки игрока, потому что теперь, сколько бы он ни набрал очков, он не сможет побить Блэкджек игрока.
Больше примеров...
Торговец (примеров 85)
Another dealer is selling that table for $5000. Другой торговец продает этот стол за 5000$.
I'm a brain dealer, not a doctor. Я торговец мозгами, а не доктор!
The experts found another dealer, Mr. Mohamed Fawaz, in the act of dealing diamonds. Другой торговец - г-н Мохамед Фаваз - был застан врасплох экспертами в тот момент, когда он открыто торговал алмазами.
IT'S JUST THAT A COIN DEALER WOULD PROBABLY GIVE YOU MORE FOR THEM. Дело в том, что торговец монетами мог бы дать вам гораздо большую цену.
At the start of the race, José Estrada, a prosperous Mexico City car dealer and a veteran racer, announced: "I will win, or die trying." В начале гонки Хосе Эстрада, преуспевающий торговец автомобилями из Мехико, заявил о том, что он «одержит победу или умрёт».
Больше примеров...
Наркоторговца (примеров 8)
Someone spotted Vanessa at a dealer's building in Washington Heights. Кто-то заметил Ванессу у дома наркоторговца в Вашингтон Хайтс.
We have a witness that places a dealer named Easy Eddie Moe at the scene. У нас есть свидетель, утверждающий, что видел наркоторговца по имени Шальной Эдди Мо на месте преступления.
Why didn't you leave that heroin dealer alone? Почему ты не оставил в покое наркоторговца?
The lab boys did a comparison of the slugs out of G and our dead dealer. Это того, что Кей Си и Льюис подобрали этим утром? Эксперты сравнили пули, вынутые из Джи и нашего мёртвого наркоторговца.
If Paloma is responsible for this dealer in Maryland, I have to think that's about one thing, Gibbs - that's sending you a message. Если Палома ответственна за смерть наркоторговца в Мэриленде, мне приходит на ум только одно, Гиббс, тебе послали сообщение.
Больше примеров...
Крупье (примеров 112)
If a Natural occurs, the game stops, the dealer compares combinations, declares results, and pays winnings. На этом игра заканчивается, крупье сравнивает комбинации, объявляет результат и выплачивает выигрыши.
Because, Aubrey, at every single table where you played and talked to the dealer about your husband, - you bought chips. Потому что, Обри, за каждым столом, где вы играли и разговаривали с крупье о вашем муже, вы покупали фишки.
Hereby the combination is set for the comparison with the dealer's combination, the game moves to the next hand. При этом комбинация фиксируется для последующего сравнения с комбинацией крупье казино и ход передается на следующую руку игрока.
If the dealer gets over 21 points as a result, the bank goes to his opponents (those who have not busted). Если крупье в результате набирает более 21 очка, банк достается его соперникам (не обанкротившимся).
The dealer shuffles the cards before a game starts creating a single deck of 312 cards and the player cuts the cards. Перед началом игры крупье перетасовывает все карты, образуя одну колоду из 312 карт, и дает игроку сдвинуть.
Больше примеров...
Наркодилером (примеров 5)
She testified for Brett 'cause he was her dealer. Она давала показания в пользу Брета, потому что он был ее наркодилером.
I dated this guy, and he was a dealer. Я встречалась с парнем, и он был наркодилером.
Guillaume doesn't have the skills to be a dealer. Гийом совершенно не способен быть наркодилером.
Because she's dating this pot dealer. Потому что она встречается с этим наркодилером...
A dealer, maybe? Например, с наркодилером?
Больше примеров...
Продавец (примеров 39)
The dealer loaned it to me for a 24-hour test drive. Продавец дал его на суточный тест-драйв.
So our coin dealer, Colin Lang, gets sloppy, sells one of the rare coins from the heist. Итак. Продавец монет, Колин Лэнг, по своей неосторожности продает редкую монету из небезызвестного ограбления.
So, the antique dealer cycles the dirty Russian money into his own accounts and waits for instructions. Таким образом, продавец антиквариата закидывает "грязные" деньги русских на свои счета и ждет дальнейших инструкций.
In 1618, still in Rome, he is recorded as a picture dealer. В 1618 году, там же в Риме, он был зарегистрирован как продавец картин.
Dealer of JSC "Drogobych truck crane plant" is the independent seller who represents interests of JSC "Drogobych truck crane plant" at the defined Territory. Дилер ОАО "ДЗАК" - независимый продавец, который представляет интересы ОАО "ДЗАК" на определенной Территории.
Больше примеров...
Диллер (примеров 16)
A dealer gave me an ounce of heroin to burn down an abandoned building. Диллер дал мне унцию героина, чтобы я поджег заброшенное здание.
What, is he your dealer or something? Что, он твой диллер или что-то в этом роде?
What if the helium dealer rats us out? Что если диллер гелия сдаст нас?
So this dealer asked Donny for the couple hundred he owed him, right? Итак, этот диллер требовал пару сотен долларов, принадлежащих ему, так?
Dealer in them Hoston Projects. Диллер с Хьюстон Проджектс.
Больше примеров...
Поставщик (примеров 15)
So we have a driver and a dealer - neither of whom can be identified. Итак, у нас водитель и поставщик - ни один из них неизвестен.
Grady Burgess, Des's dealer. Грэди Бёрджесс, поставщик Деза.
Want my dealer or not? Вам нужен мой поставщик или как?
Who's the dealer, Andre? Кто поставщик, Андре?
The dealer comes after you, chops you up into little pieces of poke and feeds you to the sand sharks. Поле этого приходит поставщик, набивает твоими маленькими кусочками мешок и скармливает акулам.
Больше примеров...
Дилерскую (примеров 12)
By mid-year, Dodge made auxiliary taillights available at extra cost through its dealer network. С середины года, Dodge предлагал другие задние фонари, предоставляемые за дополнительную плату через дилерскую сеть.
Such information might include repair manuals, diagnostic tools, relevant computer software, training materials, or other special tools provided by engine manufacturers to their authorized dealer network. Такая информация может включать инструкции по ремонту, средства диагностики, соответствующее компьютерное программное обеспечение, учебные материалы либо другие специальные средства, передаваемые изготовителями двигателей в свою уполномоченную дилерскую сеть.
But, nevertheless, I managed to hold a considerable quantity of negotiations which, I am assured, will allow us to construct in Ukraine a dealer network. Но, тем не менее, мне удалось провести большое количество переговоров, которые, я уверен, позволят нам построить в Украине дилерскую сеть.
PDDs (Permanent Digital Downloads) must be bought by the retailer at a minimum of 40p per track, or 32p if the record company does not publish a set dealer price. Стоимость PDD (Permanent Digital Download) не должна быть ниже 40 пенсов за трек, или 32 пенса, если звуковой лейбл не установил фиксированную дилерскую цену.
The Panel recognized one of the persons present as being engaged by Yuly Diamond Company, a licensed dealer and exporting company owned by Mustapha Tounkara, Youri Freund and Shimon Freund. В одном из присутствующих члены Группы опознали человека, услугами которого пользуется компания «Юли даймонд», имеющая лицензию на дилерскую и экспортную деятельность и принадлежащая Мустафе Тункаре, Йори Фройнду и Шимону Фройнду.
Больше примеров...
Продаже (примеров 24)
The car dealer's. Агент по продаже автомобилей.
Certificate confirming, that it is an official dealer of the company Rostselmash at spare parts sales. Сертификат о том, что он является официальным дилером компании Ростсельмаш по продаже запасных частей.
Official dealer of Knauf products in Moldova, the company EMOVIS Exim is specialized in selling dry mixes, materials for plastering walls and... ОФИЦИАЛЬНЫЙ ДИЛЕР KNAUF в Молдове, компания EMOVIS Exim специализируется на продаже сухих смесей, материалов для оштукатуривания стен и потолков,...
An instruction given to a dealer to buy or sell at the best rate that is currently available in the market. Указание, даваемое дилером, о продаже или о покупке по самому лучшему курсу, который имеется в настоящее время на рынке.
The company was founded in 1948 by Wuf and Adrie van Ginkel and started out as a truck dealer. Компания была основана в 1948 году Вуфом и Адри ван Гинкель как дело по продаже автомобилей.
Больше примеров...
Торгует (примеров 9)
I know a dealer, he likes me. У меня есть знакомый, который торгует машинами.
I think he's a pot dealer or something. По-моему, он травой торгует или что-то такое.
A dealer must keep records of the firearms he trades in. Торговец должен вести учет огнестрельного оружия, которым он торгует.
He's a dealer too. Он ещё и наркотой торгует.
He's a collectables dealer. Он торгует коллекционными вещами из казино.
Больше примеров...
Дилерский (примеров 4)
Your Export Trader dealer number and/or stock number. Ваш дилерский номер на Export Trader и/или номер стока.
In 2008 a dealer center was opened Kurgan. В 2008 году открылся дилерский центр в Кургане.
B2B portal (B2B portal, business-to-business portal, extranet portal, dealer portal) - web-oriented solution aimed at electronic interaction with companies-partners, providers, customers and investors. B2B портал (B2B portal, business-to-business portal, экстранет портал, дилерский портал) - это веб-ориентированное решение, которое предназначено для задач электронного взаимодействия с компаниями- партнёрами, поставщиками, потребителями и инвесторами.
To be able to exchange WMU as a WM Transfer dealer you will have to meet the requirements described on dealer.webmoney.ru, provide the necessary information and sign the dealer's agreement. Для проведения WMU-обменных операций в качестве дилера системы требуется выполнить условия, приведенные на сайте WMU-дилера, и, предоставив необходимые данные, также заключить дилерский договор.
Больше примеров...
Сдавать (примеров 4)
That's why I prefer to be the dealer. Потому я и предпочитаю сдавать.
First, the dealer decides whether a third card should be dealt to Punto. Вначале крупье определяет, нужно ли сдавать третью карту для Пунто.
You're always the dealer, I got to rely on myself and become the dealer. Ты всегда "сдаешь карты", мне стоит полагаться на себя и тогда карты буду "сдавать" я.
Once the third card for Punto decision-making is over, the dealer decides whether to deal a third card for Banco. После того, как крупье решил вопрос с третьей картой для Пунто, он определяет, сдавать ли третью карту для Банко.
Больше примеров...
Dealer (примеров 8)
Dealer was ranked at number 2 on AbsolutePunk's top albums of 2015 list. «Dealer» занял второе место в списке лучших альбомов AbsolutePunk 2015 года.
The prize was a leather jacket for director of company with logos of Volvo Penta and Best Dealer Volvo Penta in Russia. В качестве приза Генеральному директору была вручена кожаная куртка с вышивками логотипов Volvo Penta и Best Dealer Volvo Penta in Russia.
Andrew Wood of The Plain Dealer had mixed feelings for the episode, stating the episode did a good job of setting up the world of Pokémon, and that it was faithful to the game. Так, Эндрю Вуд из The Plane Dealer посчитал, что эпизод хорошо справился с созданием мира покемонов и был верен игре.
Circa 1925, Papé began to provide illustrations for Uncle Ray's Corner, a weekly children's column by Wisconsin writer Ramon Coffman that was syndicated in the United States by the Cleveland Plain Dealer. Около 1925 начал рисовать иллюстрации для «Uncle Ray's Corner», еженедельной детской колонки висконсинского писателя Рамона Коффмана, печатавшейся в американской газете «Cleveland Plain Dealer».
Dealer reached number 3 on the Billboard Vinyl Albums chart. «Dealer» достиг 3-й позиции в чарте виниловых альбомов Billboard.
Больше примеров...
Наркодилер (примеров 12)
We got multiple calls about a dealer here. Нам поступило много звонков о том, что тут наркодилер.
Few weeks later, I'm on the street, the dealer pulls a gun on me. Через пару недель я снова в патруле, наркодилер наставил на меня пушку.
Because unless you're there to protect her, one day, she is going to be one of those girls walking through the estate, when some dealer swings by in his big shiny car. Если ты ее не защитишь, однажды она тоже станет шататься по двору, когда какой-нибудь наркодилер проедет мимо на большой блестящей машине.
Pepe is a well-known dealer. Все знают, что Пепе наркодилер.
Pepe's a dealer; you buy from him. Все знают, что Пепе наркодилер.
Больше примеров...