In the first game, the dealer is selected randomly. | В первой игре, дилер выбирается случайным образом. |
I didn't know that kid was a dealer. | Я не знала, что тот парень - дилер. |
My dealer says SoCal's drying out, and I can't get good dank to save my life. | Мой дилер говорит, что в Южной Калифорнии сухо и я не могу получить хорошую влажность, чтобы спасти мою жизнь. |
Dealer, did you see a string bet? | Дилер, ты видел ставку частями? |
I don't want the dealer. | Мне не нужен дилер. |
One of the cases was that of a diamond dealer who had been working with UNITA since the mid 1990. | По одному из этих дел проходил торговец алмазами, который сотрудничал с УНИТА с середины 90х годов. |
Would that be Bernard Jarvis of Bicester, the furniture dealer? | Бернард Джарвис, торговец мебелью из Бистера? |
Heroin dealer named Benny Arcaro, who you and I locked up in 2008 on my first day on patrol. | Ж: Торговец героином Бенни Аркаро, которого мы с тобой посадили в 2008 в мой первый патруль. |
The experts found another dealer, Mr. Mohamed Fawaz, in the act of dealing diamonds. | Другой торговец - г-н Мохамед Фаваз - был застан врасплох экспертами в тот момент, когда он открыто торговал алмазами. |
The antiquities dealer left her some kind of warning. | Торговец антиквариатом оставил ей какое-то предупреждение. |
Someone spotted Vanessa at a dealer's building in Washington Heights. | Кто-то заметил Ванессу у дома наркоторговца в Вашингтон Хайтс. |
Why didn't you leave that heroin dealer alone? | Почему ты не оставил в покое наркоторговца? |
But when he tracked down this dealer, for some reason, | Но когда он выследил наркоторговца, по некоторым причинам |
The lab boys did a comparison of the slugs out of G and our dead dealer. | Это того, что Кей Си и Льюис подобрали этим утром? Эксперты сравнили пули, вынутые из Джи и нашего мёртвого наркоторговца. |
If Paloma is responsible for this dealer in Maryland, I have to think that's about one thing, Gibbs - that's sending you a message. | Если Палома ответственна за смерть наркоторговца в Мэриленде, мне приходит на ум только одно, Гиббс, тебе послали сообщение. |
Right, but you're emotionally entangled with the dealer. | Да, но при этом ты неравнодушен к своему крупье. |
The dealer's face was masked by the lampshade. | Лицо крупье было скрыто от меня абажуром. |
It is a real classic: the casino visitors play against the dealer and who gets the better poker combination wins. | Настоящая классика: посетители казино играют против крупье, а верх берет тот, кому раздается лучшая покерная комбинация. |
After the player has decided whether to insure his boxes, the dealer checks his second card (but doesn't expose it). | После того, как игрок принял решение о страховании каждого из своих боксов, крупье казино проверяет (но не открывает) свою вторую карту. |
If the player has more points than the dealer - the player wins a sum twice his bet (bet a dollar - get 2). | сумма игрока больше суммы крупье - игрок выигрывает сумму, вдвое превышающую ставку (поставил доллар - вернул два). |
She testified for Brett 'cause he was her dealer. | Она давала показания в пользу Брета, потому что он был ее наркодилером. |
I dated this guy, and he was a dealer. | Я встречалась с парнем, и он был наркодилером. |
Guillaume doesn't have the skills to be a dealer. | Гийом совершенно не способен быть наркодилером. |
Because she's dating this pot dealer. | Потому что она встречается с этим наркодилером... |
A dealer, maybe? | Например, с наркодилером? |
The dealer loaned it to me for a 24-hour test drive. | Продавец дал его на суточный тест-драйв. |
Every good dealer keeps a head stash. | Каждый хороший продавец хранит немного для себя. |
Well, unless the car dealer recognized us somehow, the only other person who could have squealed is... | Это если бы продавец машины нас узнал, единственный кто мог нас выдать была... |
A Spanish seller, defendent, concluded a dealer agreement with a German buyer, a company in which the plaintiff was a shareholder. | Испанский продавец (ответчик) заключил дилерское соглашение с немецким покупателем - компанией, акционером которой являлся истец. |
A German seller, plaintiff, and a French buyer, defendant, concluded a dealer agreement according to which the buyer was to act as the seller's appointed dealer in the sale of fitness equipment. | Немецкий продавец (истец) и французский покупатель (ответчик) заключили дилерское соглашение, в соответствии с которым покупатель должен был выступать в качестве назначенного дилера продавца при продаже тренажерного оборудования. |
We think this dealer is a known associate of a name from your past, Lemond Bishop. | Мы думаем, что диллер помощник известного человека из твоего прошлого, Лемонда Бишопа. |
What, is he your dealer or something? | Что, он твой диллер или что-то в этом роде? |
What if the helium dealer rats us out? | Что если диллер гелия сдаст нас? |
Do you have like a dealer or... | У тебя есть диллер или... |
Card dealer who is Jose. | Карточный диллер, который является Хосе. |
Your dealer is behind this whole thing. | За всем этим стоит ваш поставщик. |
So we have a driver and a dealer - neither of whom can be identified. | Итак, у нас водитель и поставщик - ни один из них неизвестен. |
Want my dealer or not? | Вам нужен мой поставщик или как? |
Daphne, this is Carrie Breisler, my scone dealer and maker of this most excellent eclair. | Дафни, это Керри Брайслер, мой поставщик булочек... и изготовитель этого во всех отношениях превосходного эклера. |
Turns out his dealer, Samir, is a Bedouin she met five years ago, in Sinai, Exactly during the week and a half that she and Omer had split up, | Самир, его поставщик, оказался тем самым бедуином, с которым Яэль познакомилась в Синае пять лет назад в ту самую неделю, когда они с Омером поссорились. |
By mid-year, Dodge made auxiliary taillights available at extra cost through its dealer network. | С середины года, Dodge предлагал другие задние фонари, предоставляемые за дополнительную плату через дилерскую сеть. |
Production is sold through a dealer network, available in Russia, CIS countries, some countries in Europe and Africa. | Продукция сбывается через дилерскую сеть, поставляется в Россию, страны СНГ, некоторые страны Европы и Африки. |
The Ministry had issued 30 diamond broker licences and 21 diamond dealer licences as at 29 April 2008. | Министерство выдало 30 брокерских и 21 дилерскую лицензию на операции с алмазами по состоянию на 29 апреля 2008 года. |
Any legal entity, who is acting as a participant of the securities market, performs brokerage and/or dealer activity in conformity with the legislation of the Republic of Armenia, may become a member of the Armenian Stock Exchange OJSC. | Членом АФБ может являться любое юридическое лицо, которое, будучи участником рынка ценных бумаг, осуществляет брокерскую и/или дилерскую деятельность в соответствии с законодательством Республики Армения. |
The Panel recognized one of the persons present as being engaged by Yuly Diamond Company, a licensed dealer and exporting company owned by Mustapha Tounkara, Youri Freund and Shimon Freund. | В одном из присутствующих члены Группы опознали человека, услугами которого пользуется компания «Юли даймонд», имеющая лицензию на дилерскую и экспортную деятельность и принадлежащая Мустафе Тункаре, Йори Фройнду и Шимону Фройнду. |
The car dealer's. | Агент по продаже автомобилей. |
An order left with a dealer to buy or sell at a fixed price. | Приказ, данный дилеру, о покупке или о продаже чего-либо по фиксированной цене. |
(A deal for Renault products to be sold through the AMC-Jeep dealer network had already been made in 1979.) | Сделка по продаже продукции Renault через дилерские сети AMC-Jeep была заключена ещё в 1979 году. |
The presence of an underground parking garage, a restaurant and other public amenities (including a bank, a financial firm, a consulate and the headquarters office of a major car dealer) greatly increases public flow into the building. | Поскольку в здании имеются подземный гараж для парковки автомобилей, ресторан и размещены другие службы (включая банк, финансовую компанию, консульство, а также главную контору крупного агентства по продаже и обслуживанию автомобилей), количество людей, бывающих в здании, весьма велико. |
And I can assure you, Mr. Henriot, that the entire personnel of Henriot Co lingerie dealer... on whose behalf I am speaking are proud of this award in recognition of your courageous efforts. | И я уверяю вас, мистер Анрио, что весь персонал по продаже белья "Анрио и Ко", от чьего имени я говорю, гордится этой наградой в признание ваших бесстрашных усилий. |
I think he's a pot dealer or something. | По-моему, он травой торгует или что-то такое. |
A dealer must keep records of the firearms he trades in. | Торговец должен вести учет огнестрельного оружия, которым он торгует. |
And all we have on this "other dealer" is that he's selling prescription pills. | Про этого "другого" мы знаем только, что он торгует рецептурными препаратами. |
He's a collectables dealer. | Он торгует коллекционными вещами из казино. |
He called his dealer from the alley behind Le Chat and left two voice mail messages that we can play in court. | Он позвонил своему диллеру, который торгует в этом переулке и оставил ему 2 голосовых сообщения, которые мы можем представить в суде. |
Your Export Trader dealer number and/or stock number. | Ваш дилерский номер на Export Trader и/или номер стока. |
In 2008 a dealer center was opened Kurgan. | В 2008 году открылся дилерский центр в Кургане. |
B2B portal (B2B portal, business-to-business portal, extranet portal, dealer portal) - web-oriented solution aimed at electronic interaction with companies-partners, providers, customers and investors. | B2B портал (B2B portal, business-to-business portal, экстранет портал, дилерский портал) - это веб-ориентированное решение, которое предназначено для задач электронного взаимодействия с компаниями- партнёрами, поставщиками, потребителями и инвесторами. |
To be able to exchange WMU as a WM Transfer dealer you will have to meet the requirements described on dealer.webmoney.ru, provide the necessary information and sign the dealer's agreement. | Для проведения WMU-обменных операций в качестве дилера системы требуется выполнить условия, приведенные на сайте WMU-дилера, и, предоставив необходимые данные, также заключить дилерский договор. |
That's why I prefer to be the dealer. | Потому я и предпочитаю сдавать. |
First, the dealer decides whether a third card should be dealt to Punto. | Вначале крупье определяет, нужно ли сдавать третью карту для Пунто. |
You're always the dealer, I got to rely on myself and become the dealer. | Ты всегда "сдаешь карты", мне стоит полагаться на себя и тогда карты буду "сдавать" я. |
Once the third card for Punto decision-making is over, the dealer decides whether to deal a third card for Banco. | После того, как крупье решил вопрос с третьей картой для Пунто, он определяет, сдавать ли третью карту для Банко. |
The Plain Dealer later revealed that Cleveland Trust and CEI had seven interlocking directors, making Trust CEI's bank. | Крупнейшая городская газета, The Plain Dealer, позже раскрыла, что у CEI и Cleveland Trust семь общих директоров. |
Dealer was ranked at number 2 on AbsolutePunk's top albums of 2015 list. | «Dealer» занял второе место в списке лучших альбомов AbsolutePunk 2015 года. |
The prize was a leather jacket for director of company with logos of Volvo Penta and Best Dealer Volvo Penta in Russia. | В качестве приза Генеральному директору была вручена кожаная куртка с вышивками логотипов Volvo Penta и Best Dealer Volvo Penta in Russia. |
Dealer reached number 3 on the Billboard Vinyl Albums chart. | «Dealer» достиг 3-й позиции в чарте виниловых альбомов Billboard. |
In 32-Card Draw a button (the "dealer button") indicates who the dealer is. | В 32-карточном дро-покере виртуальный дилер обозначается дилерской фишкой (Dealer Button). |
We got multiple calls about a dealer here. | Нам поступило много звонков о том, что тут наркодилер. |
And why are you dressed as a crack dealer? | И почему ты вырядился как наркодилер? |
Pepe is a well-known dealer. | Все знают, что Пепе наркодилер. |
Pepe's a dealer; you buy from him. | Все знают, что Пепе наркодилер. |
Turns out the dishwasher isn't just a pot dealer. | Оказалось, что мойщик посуды не только наркодилер, он ещё и нотариус. |