Английский - русский
Перевод слова Dashing

Перевод dashing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лихой (примеров 14)
Henry was the CO at Finchmere - handsome, dashing, charming. Генри был командиром аэродрома в Финчмере. красивый, лихой, очаровательный.
That's daring, but very dashing attire. Какой у вас смелый и лихой гардероб.
He looked like your dashing, young gentleman friend. Он посмотрел, как ваш лихой, Молодой джентльмен друг.
Maybe the part where Renita is slinging smoothies at the juice bar saloon in Chilicothe, Kansas, when the dashing pony express rider, Mr... Может быть, та часть, где Ренита подает коктейли в баре сока в Чиликот, Канзас, когда лихой конный всадник мистер...
In fact, even when his much-resented exile was lifted, the highly moral and dashing Third Doctor continued to help UNIT protect the Earth from all manner of alien threats, a role that continued into his future incarnations. В самом деле, даже если его очень возмущало изгнание, высоконравственный и лихой Третий Доктор продолжал помогать ЮНИТу защищать Землю от всяких инопланетных угроз.
Больше примеров...
Бравый (примеров 9)
The dashing warrior and his elegant lady. Бравый воин и его элегантная дама.
Being saved by a dashing doctor was... Меня спасает бравый доктор и это так...
As well as the same, in St. Petersburg, Vygotsky at Princess, remember, was a dashing hussar. Как же, как же, в Петербурге, у княгини Выготской, помню, бравый был гусар.
THE-THE DASHING MR. BROWN DROPPED IN AS BEFORE TO HAVE TEA WITH MISS SUSAN AND MISS PHOEBE. И- бравый мистер Браун заглянул, как прежде, выпить чаю с мисс Сьюзан и мисс Фиби.
He's a romantic, dashing figure fighting the good fight against insurmountable odds. Он - романтический, бравый герой, ведущий благую борьбу против непреодолимых препятствий.
Больше примеров...
Стильный (примеров 4)
He's all dashing and handsome in his green. Он такой стильный и статный в этой одежде.
Which of these says "dashing foreign operative" Какое из этих слов "стильный иностранный оперативник"
Don't you look... dashing. Какой ты... стильный.
Not my dashing good looks or the giant computer in my brain? Не то, какой я стильный и не то, какой у меня крутой комп прямо в голове?
Больше примеров...
Энергичный (примеров 9)
Maybe a dashing stepdad is just what I need. Возможно, энергичный отчим - это то, что мне нужно.
I once knew a Cardassian... a dashing, handsome young man with a promising career. Я знал одного кардассианца... энергичный, привлекательный молодой человек с многообещающей карьерой.
A dashing freshman congressman from Virginia would take the floor and establish himself as the leader of the pro-slavery position. Энергичный, избранный на первый срок, конгрессмен из Вирджинии взял слово и обозначил себя как лидера про-рабовладельческого направления.
The dashing billionaire businessman has not ruled out a bid for the mayor's job, but he is considering his options, according to a spokesman. Энергичный бизнесмен-миллиардер не исключает своего участия в выборах мэра, но пока ещё не решил, по словам его представителя.
(groans) So, Mr. Barclay, you've got no theory, your dashing young detective-constable's got no stomach for dead people, and yet your sergeant here can eat 10 men before breakfast. Итак, мистер Баркли, у вас нет версий, юный и энергичный констебль не выносит вида трупов, зато сержант может съесть десяток мужчин на завтрак.
Больше примеров...
Удалой (примеров 4)
Like all young males, this dashing newcomer left his birth troop to find a permanent home. Как и все молодые самцы, этот удалой новичок покинул свою стаю, чтобы найти себе дом.
The young, dashing, Casanova-like type? Молодой, удалой, почти что Казанова?
Now, picture on horseback... a dashing, finely accoutered gentleman... firm of jaw and solid of build. Представьте, верхом, удалой джентльмен в красивой форме, широкоплечий и стройный...
Rather dashing in his dress whites. Весьма удалой и весь в белом.
Больше примеров...
Эффектно (примеров 3)
You must admit, I look very dashing. Вы должны признать, я выгляжу очень эффектно.
I think you will look rather dashing, a commissioned officer of the South Hampshire Militia. Я думаю, вы будете выглядеть довольно эффектно, полномочный офицер ополчения южного Хэмпшира.
You look dashing, Hugh. Выглядишь эффектно, Хью.
Больше примеров...
Эффектным (примеров 3)
I always thought Clive was so dashing. Я всегда считал Клайва таким эффектным.
I... I can look very dashing. Я... Я могу быть очень эффектным!
I can look very dashing. Я могу быть очень эффектным!
Больше примеров...
Разрушая (примеров 1)
Больше примеров...
Dashing (примеров 2)
It may contain "auxiliary members" such as an introduction and/or outro, especially when accompanied by instruments (the piano starts and then: "Dashing..."). Она может содержать «дополнительные составляющие»: такие как вступление и/или концовка, особенно когда аккомпанируется инструментами (играет пианино, а потом: "Dashing...").
Colin Ellis from The Dashing Fellows called "Drive," "arguably one of the best episodes post-Fight the Future of." Колин Эллис из The Dashing Fellows назвал «Гонку», «возможно, одним из лучших эпизодов после полнометражного фильма».
Больше примеров...