Английский - русский
Перевод слова Dame

Перевод dame с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дама (примеров 86)
Who is this dame? Что это за дама? - Друг.
That dame just dropped this purse. Эта растяпа... то есть дама обронила кошелек в холле...
You must be la grande dame, Madame O. Вы должно быть та знатная дама.
! - Who is this dame? Что это за дама?
Who is this dame? Что это еще за дама?
Больше примеров...
Дамочка (примеров 19)
Otherwise, I'm just a dame from Newark. А так, я просто дамочка из Ньюарка.
Imagine a dame like that. Дамочка, наподобие этой.
Positively the same dame! Однозначно, та самая дамочка.
I'm making sure no dame hooks me until I have a whole fleet of planes of my own. Я уверен, ни одна дамочка не заполучит меня пока у меня не будет целой флотилии самолетов.
You see, Monsieur, she's not what you'd call a "dame." Видите ли, мсье, слово "дамочка" к ней не относится.
Больше примеров...
Дейм (примеров 15)
"Dame Margot Fonteyn has become a guest artist with the Royal Ballet." "Дейм Марго Фонтейн стала приглашенной звездой Королевского балета."
In the familiar guise of Dame Margot Fonteyn, В облике хорошо известной нам Дейм Марго Фонтейн
Can I say, Dame Margot, I saw you at the Wells in the '30s, when I was a medical student. Позвольте заметить, Дейм Марго, что еще студентом я видел вас в Уэльсе в тридцатые годы.
As a result, militia commander William H. Dame ordered his forces to kill the emigrants. В связи с этим командующий милиционным отрядом Уильям Дейм дал приказ на уничтожение переселенцев.
This is Dame Margot Fonteyn. Эта Дейм ( ) Марго Фонтейн ( ).
Больше примеров...
Леди (примеров 16)
She really was a dame like no other. Она действительно была леди, непохожей на остальных.
Dame Iris Margaret Origo, Marchesa Origo, DBE (15 August 1902 - 28 June 1988), née Cutting, was an English-born biographer and writer. Леди Айрис Маргарет Ориго (англ. Iris Origo), маркиза Валь-д'Орча (итал. Val d'Orcia), урождённая Каттинг (15 августа 1902 - 28 июня 1988) - англо-ирландский биограф и писательница.
I heard Miss Bassett's father, Sir Watkyn, mention that Miss Madeline's godmothers are Dame Daphne and Mrs Gregson. Я слышал, как отец мисс Бассет, сэр Уоткин, говорил,... что у мисс Мейделин две крестные: Леди Дафни и миссис Грегсон, сэр.
Listen, lady, I generally never sock a dame, but I'm inclined to make an exception of you. Послушайте, леди, я вообще-то никогда не бью дам, но я склонен сделать исключение из вас.
This is the Dame Daphne Winkworth of Deverill Hall we're under orders to see? И это та самая леди Дафни Уинкворт из Деверил Холл,... к которой мы должны отправиться?
Больше примеров...
Госпожа (примеров 6)
This fair dame is not my beloved, but my descendant. Эта молодая госпожа вовсе не моя возлюбленная, а мой потомок.
Dame Celia, do you have any children? Когда! Госпожа Силия, у вас есть дети?
Excusez-moi, Dame Celia. Извините, госпожа Силия.
A career in law and order, although indubitably enticing, was not inscribed on the cards Dame Fortuna dealt my brother and me. Карьера в службе правопорядка, несомненно, привлекательна, но не вписана в карты, которые Госпожа Удача выдала нам с братом.
The one Mistress Vernold bought for me at the fair from a sweet old dame. Госпожа Вернолд купила его мне на ярмарке у старой дамы.
Больше примеров...
Dame (примеров 16)
French composer Olivier Messiaen wrote a piece for solo piano La dame de Shalotte in 1917 based on Tennyson's poem. Французский композитор Оливье Мессиан написал в 1917 г. пьесу для фортепиано «La dame de Shalotte».
On April 13, 2012, the film was confirmed, in addition to the new title, Sin City: A Dame to Kill For. 13 апреля 2012 года производство фильма было подтверждено, вдобавок с новым названием («Sin City: A Dame to Kill For»).
There is disagreement about which beauty the dish was named after: the actress Dame Judic (real name: Anna Damiens), or Anna Deslions. По другим сведениям, блюдо могло быть названо в честь актрисы Dame Judic (настоящее имя - Анна Дамиана).
Messe de Nostre Dame (Mass of Our Lady) is a polyphonic mass composed before 1365 by French poet and composer Guillaume de Machaut (c. Месса Нотр-Дам (фр. Messe de Notre Dame) - полифоническая месса, написанная до 1365 года французским поэтом и композитором Гийомом де Машо (ок. 1300-1377).
The Nitecaps show had its own magazine, called "The Wick," and its own theme song - written by listener Della Dame, and performed by local musician Don Ray; it can be heard here... У программы «Nitecaps» был собственный журнал под названием «The Wick» («Фитиль») и собственные позывные в эфире - песню, написанную радиослушательницей Деллой Дэйм (Della Dame) в исполнении местного музыканта Дона Рэя (Don Ray).
Больше примеров...
Женщина (примеров 27)
But I prefer "Luke." Lobo is a dame. Я предпочитаю Люк Лобо - это женщина
This dame was trouble on two legs. Эта женщина ходячая проблема.
If you and that dame... Если ты и эта женщина...
A dame came and took her away two days ago. Одна женщина увела ее с собой.
From July to October of that year, she appeared with Dame Eileen Atkins in The Female of the Species at the Vaudeville Theatre in London. С июля по октябрь этого года она вместе с Айлин Эткинс появляется в пьесе «Женщина по рождению» в театре Водевиль в Лондоне.
Больше примеров...
Богоматери (примеров 1)
Больше примеров...