Английский - русский
Перевод слова Czechoslovakia

Перевод czechoslovakia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чехословакии (примеров 442)
Legal adviser to the Czechoslovak delegation at the negotiations on the withdrawal of Soviet military forces from Czechoslovakia. Советник по правовым вопросам делегации Чехословакии на переговорах о выводе советских войск из Чехословакии.
Romania, a staunch ally of Czechoslovakia against Hungary, refused the proposal, even offering military support for Czechoslovakia in Subcarpathia. Румыния, будучи связанной с Чехословакией договором о помощи против Венгрии, отказалась и даже предложила Чехословакии военную помощь в Подкарпатье.
In December 1918, Tomáš Garrigue Masaryk returned to Prague as the President of Czechoslovakia. В декабре 1918 года Томаш Гаррик Масарик вернулся в Прагу в качестве первого президента Чехословакии.
I'm responsible for the occupation of Czechoslovakia, too. За оккупацию Чехословакии я, наверное, тоже в ответе.
But Soviet soft power was undercut by the exposure of Stalin's crimes in 1956, and by the repression in Hungary in 1956, Czechoslovakia in 1968, and Poland in 1981. Но репутация советской «мягкой» силы была сильно подорвана обнародованием в 1956 году сведений о преступлениях Сталина и репрессиями в Венгрии в 1956 году, в Чехословакии в 1968 году и в Польше в 1981 году.
Больше примеров...
Чехословакия (примеров 146)
So ignore the fact that there's still a Soviet Union and a Czechoslovakia. Не будем обращать внимания, что здесь есть Советский Союз и Чехословакия.
Rain pattern is a family of military camouflage patterns used by Warsaw Pact countries such as Poland, Czechoslovakia, East Germany, and Bulgaria. «Дождь» - семейство камуфляжей, применявшихся странами Варшавского договора, такими как Польша, Чехословакия, ГДР и Болгария.
Czechoslovakia 16 December 1970 6 April 1972 (4) Чехословакия 16 декабря 1970 года 6 апреля 1972 года (4)
Perhaps Havel's biggest failure was that he did not grasp as quickly as others, including his main political rival, Vaclav Klaus, that Czechoslovakia as a federal state of two nations was doomed after 1989. Возможно, самой большой неудачей Гавела было то, что он не смог понять так быстро, как другие, включая его главного политического соперника Вацлава Клауса, что Чехословакия, как федеративное государство двух наций, после 1989 года было обречено.
Countries like the war-torn Hungary, Czechoslovakia, and Finland and the (by European standards) poor Spain had similar life expectancies: between about sixty one and sixty three years. С одной стороны, пострадавшие в результате войны страны, такие, как Венгрия и Чехословакия, а с другой стороны, Финляндия и бедная (по европейским меркам) Испания, характеризовались схожими показателями ожидаемой продолжительности жизни: от 61 до 63 лет.
Больше примеров...
Чехословакию (примеров 90)
You've got to move them, the equipment, everything to Czechoslovakia. Тебе придётся переправить их, станки и всё остальное в Чехословакию.
Two years later he returned to Czechoslovakia and ended his coaching career. Три года спустя он вернулся в Чехословакию и закончил свою тренерскую карьеру.
It is possible that the whole production machinery was moved by the Germans to Czechoslovakia, laying the foundation for the country's post-war production. Вполне возможно, что вся производственная техника была перемещена немцами в Чехословакию, чем заложили основу для послевоенного производства в стране.
In August 1968, he participated in the invasion of Czechoslovakia, and his battalion captured a military airfield near Prague. В августе 1968 года участвовал во вводе войск в Чехословакию, силами своего батальона захватил военный аэродром под Прагой, а затем несколько важных объектов в Праге.
The invasion of Austria and Czechoslovakia Вторжение в Австрию и Чехословакию
Больше примеров...
Чехословакией (примеров 59)
By virtue of a Naturalisation Treaty between the USA and Czechoslovakia from 1928, he consequently lost his Czech citizenship. В силу договора о натурализации 1928 года между США и Чехословакией он впоследствии утратил свое чешское гражданство.
With respect to successor States other than newly independent States, it may be noted, for example, that Slovakia explicitly maintained the objections made by Czechoslovakia to reservations formulated by other States parties to the treaties to which it succeeded. Что касается государств-преемников, не являющихся новыми независимыми государствами, то можно отметить, например, что Словакия прямо сохранила возражения, заявленные Чехословакией в отношении оговорок, сделанных другими государствами-участниками к договорам, в отношении которых она осуществила правопреемство.
Slovakia-Ukraine 1991 Ukrainian independence, border between Ukraine and Czechoslovakia. В 1991-1992 годах нынешняя словацко-украинская граница была чехословацко-украинской границей, а в 1991 - границей между Чехословакией и Советским Союзом.
The basic statutory regulations, which apply to the educational arrangements for the Czech ethnic group in Vienna, are the provisions concerning the protection of minorities in the Treaty of St. Germain and the Brno Treaty, which was concluded with Czechoslovakia in 1921. Основными нормативными предписаниями, которые применяются к организации образования для чешской этнической группы в Вене, являются положения, касающиеся защиты меньшинств по Сен-Жерменскому договору и Брноскому договору, заключенному с Чехословакией в 1921 году.
Romania, a staunch ally of Czechoslovakia against Hungary, refused the proposal, even offering military support for Czechoslovakia in Subcarpathia. Румыния, будучи связанной с Чехословакией договором о помощи против Венгрии, отказалась и даже предложила Чехословакии военную помощь в Подкарпатье.
Больше примеров...
Чсср (примеров 6)
His brother, Mojmír, refused membership in the Communist Party of Czechoslovakia and was fired. Его брат Моймир отказался от членства в Коммунистической партии ЧССР, и был уволен.
At the same time, due to the lack of specialists in many fields of knowledge, a lot of young people were sent abroad to the countries Albania had diplomatic connections with (Soviet Union, Czechoslovakia, Poland, Romania etc.) В то же время, в связи с отсутствием специалистов во многих областях знаний, много молодых людей было отправлено за границу в страны, с которыми Албания находится в дипломатических отношениях (СССР, ЧССР, Польша, Румыния и т. д.).
On 3 October 1989 East Germany closed its borders to its eastern neighbors and prevented visa-free travel to Czechoslovakia; a day later these measures were also extended to travel to Bulgaria and Romania. З октября 1989 года ГДР фактически закрыла границы со своими восточными соседями, отменив безвизовый режим пересечения государственной границы с ЧССР, а на следующий день эта мера была применёна в отношении транзитного сообщения через Болгарию и Румынию.
Of these 29, 20 died on the inner-German border, eight in Berlin at the Wall and one on the border with Czechoslovakia. Из 29 случаев 20 произошли на государственной границе ГДР и ФРГ, 8 непосредственно у Берлинской стены, ещё один на границе ГДР и ЧССР.
The very first big analogous as well as automatic digital computers in Czechoslovakia were installed to find solutions to problems in nuclear engineering. Unprecedented was the scope of cooperation between industry and our scientific institutions as well as foreign ones. Одновременно с этим, уже в 1970 году, с учетом нового мирового опыта в области атомной энергетики, которого еще не было в 1956 году при выборе тяжеловодного реактора для A-1, было принято решение развивать атомную энергетику в ЧССР на базе реакторов типа PWR или ВВЭР.
Больше примеров...
Чехословацкая (примеров 6)
The former republic of Czechoslovakia was a CD member. Бывшая Чехословацкая Республика была членом Конференции по разоружению.
Kamila Vodičková (born December 19, 1972 in Litoměřice, Czechoslovakia) is a Czech women's basketball player. Kamila Vodičková; род. 19 декабря 1972 года, Литомержице, Чехословакия) - чехословацкая баскетболистка.
From 1961 the prize was also given to the best sports team; the first team recipient was the Czechoslovakia national ice hockey team. С 1961 года награда также вручалась лучшей спортивной команде страны и первым обладателем в этой номинации стала чехословацкая национальная сборная по хоккею с шайбой.
The Czechoslovak Social Democratic Party was considerably weakened when the communists seceded in 1921 to form the Communist Party of Czechoslovakia, but by 1929 it had begun to regain its strength. Чехословацкая социал-демократическая рабочая партия значительно уменьшилась, когда коммунисты вышли из партии в 1921 году для формирования Коммунистической партии Чехословакии, но к 1929 году она она начала восстанавливать свои силы.
The game was replayed two days later, and Czechoslovakia, without Plánička or forwards Nejedlý and Antonín Puč, lost 2-1 and was eliminated. Переигровка прошла через два дня, и без Планички, Неедлы и Антонина Пуча, чехословацкая команда проиграла 2:1 и выбыла из турнира.
Больше примеров...
Чехословацкой (примеров 13)
4.2 The State party submit that while in 1972 the Plzen District Court sentenced the author for illegally emigrating from the Republic of Czechoslovakia (he was rehabilitated under a legislation passed in 1990), he has never been deprived of his citizenship. 4.2 Государство-участник заявляет, что, хотя в 1972 году Пльзеньский районный суд вынес автору приговор за незаконную эмиграцию из Чехословацкой Республики (в соответствии с принятым в 1990 году законодательством он был реабилитирован), он никогда не лишался гражданства.
The body was eventually considered, by those countries that recognized it, as the legal continuation of the First Republic of Czechoslovakia. Таким образом, со стороны тех стран, которые его признавали, оно де-юре являлось правительством продолжавшей существовать Первой Чехословацкой республики.
In June 1942, Heydrich was assassinated in Prague in an operation led by Jozef Gabčík and Jan Kubiš, members of Czechoslovakia's army-in-exile who had been trained by the British Special Operations Executive. В июне 1942 года Гейдрих был убит в Праге Йозефом Габчиком и Яном Кубишем, бойцами чехословацкой армии в изгнании, которых подготовило британское Управление специальных операций.
He was a supporter and acquaintance of Tomáš Garrigue Masaryk, the sociologist and philosopher who went on to be the founder and first President of Czechoslovakia. Был сторонником и знакомым Томаша Масарика, социолог и философа, который стал основателем и первым президентом Чехословацкой республики.
He was sentenced in absentia and his property in Czechoslovakia was formally confiscated as a punishment for the illegal act of leaving the Czechoslovak Republic in 1948. Ему был вынесен заочный приговор, а его имущество в Чехословакии было официально конфисковано в порядке наказания за противозаконное деяние отъезд из Чехословацкой Республики в 1948 году.
Больше примеров...