| You're funny and cynical and sensitive. | Ты забавный и циничный и чувствительный. |
| So young, so handsome and so cynical. | Такой молодой, такой красивый и такой циничный. |
| And who's cynical now? | И кто теперь циничный? |
| He was a very cynical man. | Он был очень циничный человек. |
| An award-winning cynical journalist, Lloyd Vogel (Matthew Rhys), begrudgingly accepts an assignment to write an Esquire profile piece on the beloved television icon Fred Rogers (Tom Hanks) with Vogel's perspective on life transformed after his encounter with Rogers. | Циничный журналист Ллойд Вогель (Мэттью Риз) неохотно принимает задание написать статью о телеведущем Фреде Роджерсе (Том Хэнкс), вскоре после встречи с которым понимает, что его взгляды на жизнь изменились. |
| There's nothing cynical about my husband. | Мой муж - совем не циник. |
| You know, you are so cynical. | Знаешь, ты настоящий циник. |
| Don't be so cynical. | Какой же вы циник. |
| You're not that cynical. | Неужели ты такой циник. |
| He doesn't have a cynical bone in his body. | Не какой-нибудь циник или эгоист. |
| He is cynical to the point of asking "where to" | У него хватает цинизма спрашивать, куда! |
| I hope this very cynical view will be proven wrong and the jury will rise to the occasion and say, No. | Надеюсь, ошибочность этого цинизма будет видна и ответом присяжных будет: Нет. |
| A bit cynical, Agent? | Немного цинизма, Агент? |
| Ethiopia's rejection of the ICRC-sanctioned Kisad-Iqa/Mereb route as "hazardous" was both spurious and cynical. | Отклонение Эфиопией одобренного МККК маршрута Кисад-Ика/Мереб как «опасного» явилось проявлением неискренности и цинизма. |
| It's not cynical, that it's just this positive oasis in a sea of sarcasm and cynicism in modern society. | Это не цинично, просто маленький оазис в море сарказма и цинизма современного общества. |
| Right, I'm being cynical. | Ну да, это просто мой цинизм. |
| So, that was all cynical, right? | Так это все был цинизм, не так ли? |
| Now you're being cynical. | Ну что за цинизм. |
| It's incredibly cynical, yet typical of the Bank's general cynicism, to say, Madame, you must be joking. | В этом есть некий цинизм, подстать цинизму Всемирного банка, у которого свои доводы: Мадам, это неправда. |
| That's some cynical politics, right there. | акой там цинизм творитс€. |