Английский - русский
Перевод слова Cynical

Перевод cynical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Циничный (примеров 75)
On the outside you're rough and cynical, but underneath is all you're just a sweet curly-haired boy who likes to be tickled. Внешне ты грубый и циничный, но под этим скрывается кудрявый мальчик, который любит, когда его щекочут.
You have an extremely extremely cynical look on life. У тебя чрезвычайно чрезвычайно циничный взгляд на жизнь.
Any protest on the part of the Georgian Government was invariably met with a cynical remark that the Russian authorities did not bear any responsibility for the penetration of "volunteers" from the territory of Russia and that Georgia must unilaterally provide security on its borders. На любые протесты со стороны правительства Грузии неизменно следовал циничный ответ, что российские власти не несут никакой ответственности за проникновение «добровольцев» с территории России и что Грузия должна в одностороннем порядке обеспечить безопасность на своих границах.
You're very cynical, Al. Ты такой циничный, Ал.
If President Bush were to succeed in his cynical plan, Cuba would be prevented from offering its modest and generous effort to other peoples, many of whom are represented here, in a field where nobody questions our development and experience. Если циничный план президента Буша осуществится, то Куба не сможет предоставлять другим народам, большая часть которых представлена в этом зале, свою скромную и благородную помощь в области, в которой достижения и опыт нашей страны являются бесспорным фактом.
Больше примеров...
Циник (примеров 20)
There's nothing cynical about my husband. Мой муж - совем не циник.
I knew you were cynical, but not to that extent. Всегда знал, что ты циник, но не до такой же степени.
Well, technically, Mr. Cynical can't be happy. Технически, мистер Циник не может быть счастлив.
You're cynical, Fiona. Ты - циник, Фиона.
You know, you are so cynical. Знаешь, ты настоящий циник.
Больше примеров...
Цинизма (примеров 18)
Especially you, hiding behind that cynical front. Иначе б ты не прятался за забором цинизма.
When did everyone get so cynical? И откуда только в людях столько цинизма?
How did you come to such a cynical place? Как получилось, что вы дошли до такого цинизма?
Don't be cynical, Dinah. Дайна, не нужно цинизма.
A bit cynical, Agent? Немного цинизма, Агент?
Больше примеров...
Цинизм (примеров 17)
Mr. HABIYAREMYE (Rwanda) said that an international criminal tribunal had been established for Rwanda because it had been the scene of genocide and crimes against humanity so shocking as to convince even the most cynical that the international community could not remain indifferent. Г-н ХАБИЯРЕМЬЕ (Руанда) говорит, что международный уголовный трибунал для Руанды был создан потому, что эта страна стала местом совершения столь ужасающих актов геноцида и преступлений против человечности, что даже проявлявшие наибольший цинизм убедились в том, что международное сообщество не может больше оставаться безучастным.
Do you know what cynical means? Знаешь, что такое цинизм?
Why are you being so cynical, Ash? Откуда такой цинизм, Эш?
In a cynical manner forces of the military junta are now wearing ECOMOG-type military uniforms. Демонстрируя цинизм, военнослужащие из состава сил военной хунты носят сейчас военную форму, напоминающую форму ЭКОМОГ.
The most cynical aspect of the 'finding' and confiscation of these documents is the fact that they were officially posted to him by name and handed to him under his signature by the prison censor immediately before the search. Особый цинизм этих действий администрации ФГУ ИК-10 заключается в том, что изъятые Приказы Минюста официально поступили Ходорковскому по почте и были вручены ему под роспись сотрудником колонии (цензором) незадолго до проведения обыска.
Больше примеров...