Английский - русский
Перевод слова Curved

Перевод curved с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Изогнутый (примеров 21)
The enlarged second toe bore an unusually large, curved sickle-shaped claw (held off the ground or 'retracted' when walking). Увеличенный второй палец нёс необычно большой, изогнутый серповидный коготь (удерживаемый на земле или приподнятый при ходьбе).
A curved fragment of faux birch, most likely from the steering wheel. Изогнутый фрагмент искусственной березы, скорее всего от рулевого колеса.
Each branch of the star has a curved appearance, reminiscent of the cherry blossom flower (or Sakura), revered in Japan. Каждая ветвь звезды имеет изогнутый внешний вид, напоминающий цветок вишни (Сакура), почитаемого в Японии.
The frame may have a curved profile or have a specified slope in a direction transverse to the longitudinal axis of the fire bars. Рама может иметь изогнутый профиль или иметь заданный уклон в поперечном к продольной оси колосников направлении.
And... like a curved piece of... some kind of, part of a thing. И... как будто изогнутый кусок какой-то детали.
Больше примеров...
Искривленной (примеров 11)
On the surface of this curved universe, there is no boundary or center. На поверхности этой искривленной вселенной нет ни центра, ни границ.
Test of 12 squares which may be cut from the most curved part of the windscreen Испытание на 12-дюймовых квадратах, которые могут быть вырезаны из наиболее искривленной части ветрового стекла:
Since adhesive weights are mounted to curved surfaces of the wheel, it is also desirable for tire balancers to be relatively soft and malleable so the curvature of the weight can be adjusted during installation to match the curvature of the wheel. Поскольку приклеиваемые устройства балансировки закрепляются на искривленной поверхности колеса, желательно также, чтобы устройства балансировки были относительно мягкими и гибкими, что позволило бы при установке скорректировать изгиб устройства в соответствии с формой изгиба колеса.
The Earth itself is kept in orbit because it rolls along a valley in the environment that's curved because of the Sun's presence. Земля остается на орбите, так как она катится по желобу в среде, искривленной присутствием Солнца.
The Moon is kept in orbit, according to these ideas, because it rolls along a valley in the curved environment that the Sun and the Moon and the Earth can all create by virtue of their presence. Согласно этой гипотезе, Луна остается на орбите благодаря тому, что она как бы катается внутри желоба в искривленной среде, который и Солнце, и Луна, и Земля создают самим фактом своего присутствия.
Больше примеров...
Искривленного (примеров 7)
Potentiometers consist of a curved conductive track with a connection terminal at each end of the track. Потенциометр состоит из искривленного токопроводящего тракта с клеммой на каждом конце тракта.
Furthermore, it is expected to generate the curved space oscillations, including high-power standing waves, by virtue of a gravitational induction phenomena and by the selection of frequencies and phase difference between oscillations. При этом, благодаря явлению гравитационной индукции, выбору частот и разности фаз колебаний, предполагается получать колебания искривленного пространства, в том числе, стоячие волны большой мощности.
General relativity is a theory of curved time and curved space. Общая теория относительности - это теория искривленного времени и искривленного пространства.
In addition, the invention involves the use of a chain of artificial and/or natural gravitation sources in order to generate curved space oscillations which are in phase with each other or in phase opposition or are at an angle to each other. Кроме того, предлагается использовать цепь искусственных и/или природных источников гравитации, для создания колебаний искривленного пространства, совпадающих по фазе или находящихся в противофазе, или под углом одно к другому.
planets, dark stars, even objects purely outside the curved cosmos of space and time? планетах, темных звездах, даже на объектах по ту сторону искривленного космоса пространства и времени?
Больше примеров...
Искривлённом (примеров 4)
The expression is now used to refer to any object that is found in a curved, strange state. Теперь данное выражение используется по отношению к любому объекту, находящемуся в искривлённом, странном состоянии.
For a semisimple Lie group uniqueness is a consequence of the Cartan fixed point theorem, which asserts that if a compact group acts by isometries on a complete simply connected negatively curved Riemannian manifold then it has a fixed point. Для полупростой группы Ли единственность является следствием теоремы Картана о неподвижной точке, которая утверждает, что если компактная группа действует путём изометрий на полном односвязном отрицательно искривлённом Римановом многообразии, то она имеет неподвижную точку.
Wald has published over 100 research papers on general relativity and quantum field theory in curved spacetimes, many of which have been cited by hundreds of subsequent papers. Уолд - автор нескольких влиятельных монографий и статей, опубликовал более 100 научных работ по общей теории относительности и квантовой теории поля в искривлённом пространстве-времени, многие из которых цитировались в сотнях последующих научных трудов.
Quantum effects such as the Casimir effect cannot violate the averaged null energy condition in any neighborhood of space with zero curvature, but calculations in semiclassical gravity suggest that quantum effects may be able to violate this condition in curved spacetime. Квантовые эффекты, такие, как эффект Казимира, не могут нарушать усреднённое нулевое состояние энергии в любой окрестности пространства с нулевой кривизной, но расчёты в полуклассической гравитации (англ.)русск. предполагают, что квантовые эффекты могут нарушить это условие в искривлённом пространстве-времени.
Больше примеров...
Кривые (примеров 9)
Most of the brown and red drawings are triangles, rhombuses, containing straight and curved lines. Большая часть коричневых и красных рисунков представляют собой треугольники, ромбы, прямые и кривые линии.
Curved indentations to the cheek and to the forehead. Кривые вмятины на щеке и лбу.
The surface integral and the line integral are used to integrate over curved manifolds such as surfaces and curves. Поверхностный интеграл и криволинейный интеграл используются для интегрирования по многообразиям, таким как поверхности и кривые.
In the third paragraph on page 34, "progressively curved links" should be replaced by "transition curves". Во втором абзаце на стр. 41 выражение "плавные переходы" следует заменить словами "переходные кривые".
In the same paragraph, it is recommended to replace "links with a progressive curvature" ("progressively curved links" on page 34) by "transition curves". III. 3.1. Текст данного абзаца "Сопряжение кривых с прямыми в плане должно быть плавным" ("Горизонтальные кривые должны иметь плавные переходы" на стр. 41) рекомендуется заменить следующей формулировкой: "Прямые в плане должны сопрягаться посредством переходных кривых".
Больше примеров...
Curved (примеров 7)
A new factory was built in Lansing, and production of the Curved Dash commenced. Был построен новый завод, на котором и началось производство Curved Dash.
The only car that survived the fire was a Curved Dash prototype, which was wheeled out of the factory by two workers while escaping the fire. Единственным уцелевшим автомобилем стал прототип Curved Dash, который был вывезен двумя заводскими рабочими после начала пожара.
In 2015, Hawking and British publisher Curved House Kids were awarded funding from the UK Space Agency to produce an education project as part of astronaut Tim Peake's education outreach. В 2015 Люси и её британской издатель Curved House Kids получили грант от Космического агентства Великобритании на создание образовательного проекта в рамках просветительской деятельности астронавта Тима Пика.
Curved Air reunited briefly in 1990 and a live recording of their reunion concert was released in 2000. Затем Curved Air собрались в 1990 году; запись концерта, ознаменовавшего этот реюнион, была выпущена в 2000 году.
Most of these techniques can be summarized into two main families: "Curved Mirror" (or Curved Combiner) based and "Waveguide" or "Light-guide" based. Большинство этих технологий можно обобщить в два основных семейства: "Curved Mirror" и "Light-guide".
Больше примеров...
Кривой (примеров 12)
Despite the building's apparently curved surface, all the panels of glass forming its skin are flat, except for the lens at the top. Вопреки явно кривой поверхности, все панели стекла, образующие поверхность, являются плоскими, за исключением линзы на вершине здания.
To convert a data point on a curved line: Чтобы преобразовать точку данных на кривой:
What do we mean to talk about a straight line on a curved surface? Что имеем в виду, когда говорим о прямой линии на кривой поверхности?
I can make the curved line end anywhere I wanted, but I decided I would end it at 0.2, just like the U.K. growth for the first four centuries. Я могу завершить начертание этой кривой там, где мне захочется, но я решил, что она закончится на отметке в 0,2%, то есть там, откуда начался экономический рост Великобритании в первые четыре столетия.
What do we mean to talk about a straight line on a curved surface? Что имеем в виду, когда говорим о прямой линии на кривой поверхности?
Больше примеров...