| I can hear perfectly well, Curly. | У меня и так со слухом отлично, Кудряшка. |
| I'm Curly, the oldest and wisest of the crew. | Кудряшка, самый старший и мудрейший в команде. |
| You have ten minutes to get off the property, Curly. | У тебя есть 10 минут, чтобы убраться с частной собственности, кудряшка. |
| Once again Curly Q is going aloft. | Кудряшка Кью еще раз поднимается в воздух. |
| Miss Curly Wurly, I'm no Liz Hurley. | Мисс Кудряшка, по сравнению с Лиз Хёрли неваляшка. |
| He told me that in this situation, he would be Meadowlark and I'm Curly. | Он сказал, что в данной ситуации он - Медоуларк, а я - Кудряшка. |
| This isn't Breakfast Club, or Curly Sue or Mr. Mom. | Это не "Клуб"Завтрак", не "Кудряшка Сью", не "Мистер Мамочка" и уж конечно не "Флаббер" |
| All right, curly, you're up. | Ладно, кудряшка, вставай. |
| Welcome aboard, Curly. | Добро пожаловать на борт, Кудряшка. |
| All right, Curly, show time. | Ладно, Кудряшка, пора. |
| I can be Curly. | Чур, я Кудряшка. |
| Tootles, Nibs, Curly. | Тутлс, Перья, Кудряшка. |
| Michael and Curly tried. | Майкл и Кудряшка уже пробовали. |
| You know that Curly? | Ты в курсе, Кудряшка? |
| Curly is a nickname. | Кудряшка - это прозвище. |
| Hello, Curly Q. | Привет, кудряшка Кью. |
| Curly Q, what's going on? | Кудряшка Кью, что такое? |
| A Passion Fruit Slurpster and aside Curly Q fries | Страстную Фруктовую Хлебалку а ко всему этому картошку Кудряшка Кью. |
| Fox also introduced Björk to Oliver Lake, with whom Björk recorded another jazz standard, "Life Is Just a Bowl of Cherries", with Lake's jazz group for the John Hughes film Curly Sue. | Фокс также представил Бьорк Оливеру Лейку, и они записали ещё одну джазовую песню «Life Is Just a Bowl of Cherries» (англ.)русск. для фильма Джона Хьюза «Кудряшка Сью». |
| Definitely. Hate to step on your toes, Curly, but wouldn't being underwater destroy all trace evidence? | Ненавижу ломать кайф, Кудряшка, но разве вода не уничтожила все улики? |