Well, curly, what are you up to in here? | Ну, кудрявый, что вы тут наваляли? |
But Curly told me he was covering half of it in Chicago. | Но Кудрявый сказал мне, что он покроет половину этого в Чикаго. |
Under orders by Salvatore, Curly is to be killed if Claude witnesses him leaking information to the Cartel. | Согласно распоряжению Сальваторе, Кудрявый должен быть убит, если Клод станет свидетелем его слива информации Картелю. |
You know what, Curly? | Знаешь, что, Кудрявый? |
Curly maple, so bushy a maple, Its leaves so beautifully cut! | Клён зелёный, да клён кудрявый, да раскудрявый резной |
This type has narrow, green, curly outer leaves. | У этого типа есть узкие, зеленые, вьющиеся внешние листья. |
It's like having straight hair or curly. | Это будто иметь прямые волосы или вьющиеся. |
I liked your hair curly. | Мне нравились твои вьющиеся волосы. |
The historian K. D. Reynolds writes that Granville was "considered one of the most handsome men of his time; his curly brown hair, blue eyes, and sensuous features brought him strings of female admirers." | Историк Рейнольдс писал, что Гренвиль «считался одним из самых красивых людей своего времени, его вьющиеся каштановые волосы, голубые глаза и прекрасные черты лица принесли ему множество поклонниц». |
That curly blond hair, the pearly white teeth. | Твои вьющиеся белокурые волосы, жемчужно-белые зубы. |
We've found a Caucasian individual with curly, blond hair, lying face down | Мы нашли человека европейского типа, с вьющимися, светлыми волосами, лежащего лицом вниз. |
Do you love a laddie with curly brown hair? | Ты любишь паренька с вьющимися тёмными волосами? |
I've always wondered what you were hiding under your curly locks, my beautiful yellow melon. | Я всегда задавался вопросом то, что ты прятал под вьющимися локонами, Моя прекрасная желтая дыня |
So I really didn't blame you... when you began looking at the personality kids with the Greek profiles... and the curly haircuts. | Так что, я не виню Вас... когда вы начали расматривать детские лица с греческими профилями... и вьющимися волосами. |
with curly blond hair and dimples and eyes that were either sky blue... powder blue. | Блондин, с вьющимися волосами... и ямочками и глазами то ли небесно голубыми, то ли туманно голубыми. |
Curly, keep an eye out the back. | Кучерявый, следи за задней дверью. |
Show her how it works, Curly. | Покажи ей как это работает, Кучерявый. |
If Curly was here, he'd string you up. | Если бы Кучерявый был здесь, он бы тебе задал взбучку. |
Patrick was then alleged to have said Curly (a name by which Shaw is known), and was said to have begun to cry, and said Boxer no tell you no fi say nothing. | Тогда, как утверждается, Патрик произнес Кучерявый (имя, под которым известен Шоу), заплакал и сказал: Боксер ведь просил нас ничего не говорить. |
Ever the businessman, Moe Howard put together a new Stooges act, with burlesque and screen comic Joe DeRita (dubbed "Curly Joe" because of his vague resemblance to Curly Howard and to differentiate him from Joe Besser) as the new "third Stooge". | Будучи бизнесменом, Мо Ховард создал новый проект «балбесов», со звездой бурлеска Джо ДеРита (получившим прозвище Кучерявый Джо, из-за его небольшого сходства с Кёрли Ховардом) в качестве третьего «балбеса». |
Curly Bill and his gang, they... | Курчавый Билл и его банда, они... |
See that Curly Bill takes care of Earp. | увидеть, как Курчавый Билл расправится с Эрпом. |
How do you reckon Curly Bill found out the stage was leavin' on Sunday? | Интересно, как Курчавый Билл узнал, что дилижанс отбывает в воскресенье? |
We may have a visit from Curly Bill. | Нас может навестить Курчавый Билл. |
Drop that gun, Curly. | Курчавый, бросай револьвер. |
Her mane was the same beautiful hue as his own curly locks. | Ее грива была того же красивого оттенка, как его собственные фигурные замки. |
Left and right curly brackets, set bracket | Левые и правые фигурные скобки, скобка множества |
In other cases, or when alternative auxiliary verbs are proposed in relation to similar proposals, "shall" or "should" or both are enclosed in curly brackets. | В других случаях или когда в аналогичных предложениях предлагаются альтернативные модальные глаголы, "делает" или "должен делать" заключается в фигурные скобки. |
You are strongly encouraged to always use curly braces even in situations where they are technically optional. | Настойчиво рекомендуется использовать фигурные скобки, даже в том случае, когда их использование не является необходимостью. |
An inline array is enclosed with braces (curly brackets) '{' and'}'. | Строчный массив заключается в фигурные скобки"{"и"}". |
The Green Bay Packers were founded on August 11, 1919 by former high-school football rivals Earl "Curly" Lambeau and George Whitney Calhoun. | Организация «Грин-Бей Пэкерс» была основана 11 августа 1919 года бывшими школьными футбольными соперниками, Эрлом «Кёрли» Лэмбо и Джорджем Уитни Кэлхуном. |
Curly would find him in the pasture. | Кёрли находил его на пастбище... |
You know what, Curly? | Знаешь что, Кёрли? |
Get 'em beer, Curly. | Дай им пива, Кёрли. |
Objective Moe was at the junction of Highway 8 and the Qadisiyah expressway, Larry at Qatar Al-Nada street leading to the Al Jadriyah bridge, and Curly at the Dora expressway. | Цель «Мо» находилась в месте пересечения шоссе 8 с шоссе Кадисия, «Ларри» - на стыке шоссе 8 с улицей Аль-Нада, ведущей к мосту Аль-Джадрийя, а «Кёрли» - на пересечении с улицей Дора. |
I'm Curly, the oldest and wisest of the crew. | Кудряшка, самый старший и мудрейший в команде. |
All right, curly, you're up. | Ладно, кудряшка, вставай. |
Curly Q, what's going on? | Кудряшка Кью, что такое? |
Fox also introduced Björk to Oliver Lake, with whom Björk recorded another jazz standard, "Life Is Just a Bowl of Cherries", with Lake's jazz group for the John Hughes film Curly Sue. | Фокс также представил Бьорк Оливеру Лейку, и они записали ещё одну джазовую песню «Life Is Just a Bowl of Cherries» (англ.)русск. для фильма Джона Хьюза «Кудряшка Сью». |
Definitely. Hate to step on your toes, Curly, but wouldn't being underwater destroy all trace evidence? | Ненавижу ломать кайф, Кудряшка, но разве вода не уничтожила все улики? |
No, thank you, Curly, but I would like a glass of water. | Нет, спасибо, Карли, но я бы хотел стакан воды. |
All right, Curly, enough's enough. | Все, Карли, достаточно - это достаточно. |
Curly, where's your car? | Карли, где твоя машина? |
Right now, Curly. | Прямо сейчас, Карли. |
Larry, Curly and Moe. | Ларри, Карли и Мо |
You know, you're one of the best, Curly. | Знаешь, таких, как ты, мало, Зайка. |
[Fuzzy] Do you like it, Curly? | Тебе это нравится, Зайка? |
They wanted a girl, Curly. | Они хотели девочку, Зайка. |
Nobody special enough, Curly. | Никто из достойных, Зайка. |
You two get Copperfield and Curly. | Копперфилд и Зайка ваши! |
Get me down a Spanish saddle, Curly. | Достань мне испанское седло, Кудряш. |
Curly, if any Shelby man dies here today, you bury us side by side. | Кудряш, если хоть один Шелби умрет сегодня, обещай что похоронишь нас рядом. |
Scudboat, Curly... pick him up. | Скадбоут, Кудряш... подберите его. |
Tell me, Curly, what's wrong with your horse? | Говори, Кудряш, что случилось с твоей лошадью? |
I look like Curly from "The Three Stooges." | Выгляжу, как Кудряш из "Трёх комиков". |
Do you think so? 'Cause I really like it curly, but maybe I should go back to the - | Мне нравятся кудряшки, но, может, мне стоит вернуться к... |
Then I grew my curly hairs. | Потом мои кудряшки отросли. |
This is "The Squirrely Curly Q Brown Rockin' Jock Show" | Это "Рок-шоу Сумасшедшего кудряшки Кью Брауна". |
Even from the grave, my father's got you by the short and curly salt and pepperies. | Даже из могилы, мой отец держит тебя за твои седые кудряшки |
Since before you even had a single short and curly... | Задолго до того, как у тебя начали расти кудряшки... |