He asked me if I disliked Western cuisine. | Он спросил: правда ли, что мне не нравится западная кухня. |
Here you will meet a high level of service and an excellent cuisine. | Здесь Вас встретит высокий уровень сервиса и отличная кухня. |
Italian cuisine is of course fantastic in Ischgl. | Итальянская кухня всегда радует своим неповторимым шармом и вкусом, в том числе и в Ишгле. |
Visitors can also enjoy Korean cuisine 24 hours a day at the on-site Gam Mee Ok restaurant. | Также посетителям предлагается корейская кухня в круглосуточном ресторане Gam Mee Ok. |
In the renowned "Cretan cuisine", the healthiest and most delicious cuisine in the world! | Знаменитая «критская кухня» - самая здоровая и вкусная кухня мира! |
In the Sonnblick's restaurant you can enjoy tasty, traditional cuisine. | В ресторане отеля Вы можете отведать вкусные традиционные блюда. |
L'Horloge serves traditional Mediterranean cuisine and guests can dine on the pleasant terrace. | Ресторан L'Horloge сервирует блюда традиционной средиземноморской кухни. В ресторане имеется очаровательная терраса. |
The chefs of the restaurant offer their guests traditional European cuisine and exquisite Spanish dishes. | Повара ресторана предложат гостям традиционную европейскую кухню и изысканные испанские блюда. |
The cuisine offers typical products of the area combined with intense fragrances and aromas. | Здесь подают типично итальянские пряные ароматные блюда. |
Choose from exquisitely designed rooms and savour delicious cuisine in the King's Cave restaurant in the cellar, surrounded by candelsticks, an open fireplace and ancient mirrors and paintings. | К услугам гостей изысканно оформленные номера и расположенный в подвале ресторан King's Cave. Здесь, сидя у камина в окружении свечей, старинных зеркал и картин, можно отведать блюда изысканной кухни. |
In our restaurants and bar you will discover and enjoy the best of traditional Italian cuisine. | Наши рестораны и бары предлагают большой ассортимент лучших блюд традиционной итальянской кухни. |
(Announcer) For today's challenge in Chinese cuisine, each team has three minutes to gather five ingredients for each of their six classic dishes. | (Диктор) В сегодняшнем соревновании по китайской кухне, у каждой команды есть три минуты, чтобы набрать пять ингредиентов для каждого из шести классических блюд. |
The hotel restaurant serves a delicious combination of Mediterranean dishes and its own fusion-style cuisine. | В ресторане отеля предлагается изумительное сочетание средиземноморских кушаний и фирменных блюд в стиле "фьюжн". |
You can also eat the best seafood, fried fish, and fish in a restaurant in Madrid, located in Casa de Campo, in the famous Paseo de la Cuisine. | Наше свадебное меню Мадрид, отличающиеся качеством и количеством блюд, где ни один из гостей на свадьбе, быть равнодушным. |
Cookbook author Nathan Myhrvold talks about his magisterialwork, "Modernist Cuisine" - and shares the secret of its coolphotographic illustrations, which show cross-sections of food inthe very act of being cooked. | Автор кулинарной книги Натан Мирволд рассказывает о своейосновополагающей работе - «Кухня в стиле модерн» - и делитсясекретом своих великолепных фотоиллюстраций, которые показываютразрезы блюд прямо в процессе приготовления. |
At Tipico, you will find a traditional but contemporary atmosphere, ideal for savouring the traditional Portuguese cuisine. | В Tipico, вы найдете традиционную, но современную атмосферу, он идеально подходит для наслаждения блюдами традиционной португальской кухни. |
We pamper our guests with Mediterranean cuisine and Austrian classics in the Restaurant Sapori. | В ресторане Sapori гостей балуют блюдами средиземноморской и классической австрийской кухни. |
It is recommended that this wine be consumed with Georgian cuisine: game and veal meals. | Идеально сочетается с разнообразными блюдами грузинской кухни из дичи и телятины. |
It is housed in a former sheep-pen. After a day spent exploring the Mont Saint-Michel, enjoy a delicious regional cuisine in the picturesque setting of a former farmhouse. | После дня знакомства с островом Мон-Сен-Мишель насладитесь блюдами вкусной региональной кухни в живописной обстановке бывшего крестьянского хутора. |
The Ellipse-Lounge offers exquisite cross-over cuisine. You can relax here throughout the day. | В лаундж-баре Ellipse Вы сможете отлично отдохнуть в течение дня и насладиться изысканными блюдами интернациональной кухни. |
This experience coupled with an education in the culinary arts has the potential to give you an opening into the cuisine business. | Этот опыт соединенный с образованием в кулинарных искусствоах имеет потенциал дать вам отверстие в дело cuisine. |
Served in all classes, your menu has been specially developed in collaboration with Yongsusan Korean Royal Cuisine restaurant. | Наше меню, которое предлагается во всех классах, было специально составлено совместно с рестораном Yongsusan Korean Royal Cuisine. |
Production of 7 wine companies which are included into Guild of Moldovan wine-makers was offered for tasting on the exhibition "Wines of the World & German Cuisine" in the Grman city Düsseldorf. | Продукция семи компаний, входящих в Гильдию молдавских виноделов, успешно прошла дегустацию на выставке "Wines of the World & German Cuisine" в немецком городе Дюссельдорф, передает агенство «НОВОСТИ-МОЛДОВА». |
Welcome to the Maison Tissiere Hotel et Cuisine, a traditional farm building from the second half of the 1700's, transformed into a small hotel in Antey St. Andrè, in the heart of Aosta Valley. | Добро пожаловать в Maison Tissiere Hotel et Cuisine, здание в стиле традиционной деревенской архитектуры второй половины 1700 годов, превращенный в маленький отель в Антей Сант-Андре, в сердце долины Валле дель Червино. |
Enjoy a large breakfast buffet at the Cuisine of the Sun Restaurant, or eat in the room. | К услугам гостей полноценный завтрак "шведский стол" в ресторане Cuisine of the Sun. |
Savour a variety of dining choices from classic Japanese delicacies to fine Chinese cuisine and hearty Italian fare while enjoying stunning city views. | Отведайте классические японские деликатесы, изысканные китайские кушанья и сытные итальянские блюда, наслаждаясь открывающимся на город видом. |
It is located in a quiet residential area of Zemun and boasts 2 restaurants offering refined local and seafood cuisine. | Он находится в тихом жилом районе Земун и располагает 2 ресторанами, в которых предлагаются изысканные блюда местной кухни и кушанья из морепродуктов. |
Mediterranean cuisine is also served in the gourmet restaurant, Le Caprice, from October to May. | Также, с октября по май кушанья средиземноморской кухни подаются в изысканном ресторане Le Caprice. |
Our "Zillestube" restaurant will lead you on a culinary tour through the specialities of Berlin and Brandenburg cuisine, with seasonal undertones and the hotel's own refined recipes. | В ресторане Zillestube Вы сможете совершить захватывающее кулинарное путешествие по Берлину и земле Бранденбург и отведать лучшие сезонные блюда и утонченные кушанья, изготовленные по собственным рецептам ресторана. |
Located inside the lobby of Club Quarters is William's Restaurant and Bar which serves New American cuisine with a seasonal menu. | Ресторан-бар William's расположен в холле отеля Club Quarters. Здесь предлагаются блюда современной американской кухни и сезонные кушанья. |
From 1995-1998 he was executive chef of the Four Seasons Hotel in Maui, and the chef de cuisine of Seasons Restaurant. | В 1995-1998 годах был шеф-поваром ресторана гостиницы «Four Seasons» на острове Мауи. |
The chefs of the restaurant offer their guests traditional European cuisine and exquisite Spanish dishes. | Повара ресторана предложат гостям традиционную европейскую кухню и изысканные испанские блюда. |
The restaurant, Le Scénario, welcomes you in a decor reminiscent of Cannes Film Festival and it offers a spectacular breakfast or Mediterranean cuisine. | Декор ресторана Le Scénario напоминает о Каннском кинофестивале. В нём предлагаются восхитительный завтрак и блюда средиземноморской кухни. |
The relaxed atmosphere of the restaurant completes the quality services offered at the Giustiniano, with its delicious cuisine of traditional dishes. | Расслабленная атмосфера ресторана дополняет качественное обслуживание предлагаемое в Giustioniano, здесь предлагаются вкусные традиционные блюда. |
The cuisine blends experience and tradition and it ranges from traditional Irish dishes (Irish stew included) to typical Italian flavors. | В меню ресторана представлен широкий ассортимент блюд (от традиционной ирландской кухни до классической итальянской), приготовленных мастерами кулинарии с уважением к традициям. |
In Le Baretto, the hotel restaurant, enjoy traditional French cuisine, as well as creative national and international dishes. | В ресторане Le Baretto подают блюда традиционной французской кухни, а также творческие национальные и интернациональные блюда. |
In the restaurant «Dniester you can try delicious Ukrainian and European cuisine. | В ресторане гостиницы «Днестр можно отведать вкусную украинскую и европейскую кухню. |
That restaurant serves Thai cuisine... so delicious | В том ресторане подают восхитительные тайские блюда. |
Sit at the terrace of the Horloge restaurant and enjoy tasty traditional Mediterranean cuisine. | Ужин в ресторане Horloge очарует посетителей своими деликатесами, подтверждая славу "об искусстве жить" по-ниццски. |
Sip refreshments in the cosy bar and sample a host of cuisine in the charming restaurant. | В уютном баре отеля Вы можете выпить любимый коктейль, а в ресторане - попробовать блюда разных стран мира. |