<- Considering how to crunch in order to meet everyone! | <- считая, как кризис для того, чтобы удовлетворить всех! |
The financial crunch and finite resources are all the more reason to focus on conflict prevention and resolution in the first place, not to undercut peacekeeping. | Финансовый кризис и ограниченность ресурсов делают все более настоятельной необходимость сосредоточиться в первую очередь на предотвращении и разрешении конфликтов без ущерба для миротворчества. |
Roundtable Entitled Employment And Unemployment In Ukraine: Is The Economic Crunch Ending? | Круглый стол Занятость и безработица в Украине: заканчивается ли экономический кризис? |
When the global financial crisis erupted, countries with high FDI relative to total capital flows tended to experience a less severe liquidity crunch. | Когда разразился мировой финансовый кризис, страны с высокой долей FDI в общем объеме потоков капитала столкнулись с менее жестким кризисом ликвидности. |
But the liquidity crunch was not the only problem; there was also a solvency problem. | Но кризис ликвидности был не единственной проблемой; была также проблема платежеспособности. |
The thousands I spend on my phone game, coffee crunch? | Про тысячи, которые я потратила на мою телефонную игру "Хруст Кофе"? |
The substance itself or the crunch of your teeth on it? | Непосредственно его субстанция или хруст Ваших зубов на ней? |
Everybody's grabbing at me, clawing me, But I make it into the end zone and hear this crunch. | Все пытались выхватить его, разрывали меня, но я добрался до зоны защиты и тут услышал хруст. |
Tiger bread (also sold as Dutch crunch or Giraffe bread in the US and the United Kingdom) is the commercial name for a loaf of bread which has a mottled crust. | Тигровый хлеб («голландский хруст» в США, «tijgerbrood» или «tijgerbol» в Нидерландах, и «хлеб жирафа» в Великобритании) - коммерческое название хлеба, имеющего уникальный пёстрый цвет корочки. |
"A LITTLE SNACK" IS A HANDFUL OF CAPTAIN CRUNCH. | "Капитан Хруст" как раз закончился. |
So he knows crunch berries make me a better crime fighter. | И он знает, что хрустящие ягоды делают из меня лучшего борца с преступностью. |
I'll put you down in the "prefers crunch" category. | Запишу тебя в категорию "хрустящие". |
It says "crunch" on the box. | На коробке написано "Хрустящие". |
Either Cookie Crisp or Cinnamon Toast Crunch. | Хрустящие печенюшки или Тосты с корицей. |
My theory is that people'd rather go for crunch than what the bag looks like. | Доказываю свою теорию, что люди склонны выбирать хрустящие, а не красиво упакованные. |
We got chocolate and vanilla (singsongy): and peanut butter crunch. | У нас есть батончик с шоколадом, ванилью и арахисовым маслом. |
Can I have a Crunch, please? | Можно батончик, пожалуйста? |
I had a Nestle's Crunch. | Я ел вафельный батончик. |
Now, that is a cookie and we all know that Twix is the only candy bar with the cookie crunch. | Так вот, это печенье, и мы оба знаем, что "Твикс" - единственный батончик с печеньем. |
A Nestlé Crunch bar, hardly even been touched. | Батончик Нестле, почти целый. |
I know that because I remember you were the last one on the flight, and you were all sweaty, and you had headphones on and... crunch! | Я помню, потому что ты последний зашёл на самолёт весь потный, в наушниках и... хрусть! |
Like, crunch, crunch, crunch... | Ну вот так - хрусть, хрусть, хрусть... |
Shall I crunch him for you? | Должен ли я грызть его для вас? |
Want me to crunch his face off? | Должен ли я грызть его для вас? |
Crunch, honey, we're out of ice. | Кранч, милый, у нас закончился лед. |
All right, but to be fair, Cap'n Crunch was a war hero and the primary male role model in my house, growing up, so... | Ладно, но, если честно, кэп Кранч был героем войны и главным образцом для подражания для меня в детстве, так что... |
I'll face off in the ring against my Nemesis, Candy Crunch. | Я выйду на ринг, чтобы сразиться с моей заклятой противницей - Кэнди Кранч. |
What would Cap'n Crunch say? | А что скажет Капитан Кранч? |
Within a year, Rainforest Crunch was on theshelves. | В течении года, Рейнфорест Кранч появились на полкахмагазинов. |
Following in the footsteps of Kirk, Crunch and Kangaroo. | Иду по стопам Кирка, Кранча и Кенгуру. |
And this way, I get to imagine he's someone cool, like Burt Reynolds or Captain Crunch. | А так я смогу представлять, что он кто-то крутой, вроде Берта Рейнолдса или Капитана Кранча. |
If it's good enough for Kirk, Crunch and Kangaroo, it's good enough for me. | Если это достаточно хорошо для Кирка, Кранча и Кангару, значит, и для меня. |
Because of Crunch's record, Interpol will be brought in. | Из-за криминального прошлого Кранча, непременно вмешается Интерпол. |
I'm nervous about the time that Cap'n Crunch box turned me on. | Я переживаю что как-то возбудился от "Капитана Кранча". |
At least when it comes to the crunch, they'll be voting for me and not Rolus. | По крайней мере, когда наступит решающий момент они проголосуют за меня а не за Ролуса. |
[Whistle shrills] Crunch time, poindexters. | [свисток свистит] Решающий момент, ботаники. |
The Englandplayers have been taking their first look at the University Stadium, where they play their crunch game against Poland. | Сборная Англии осваивается на стадионе Универстарио, где состоится решающий матч с поляками. |
Guys like that, when crunch time comes, it's always someone else's fault. | Такие ребята в решающий момент переводят все стрелки на тебя. |
Look... this game's in crunch time, | Это - как решающий мяч в кольцо. |
So you hold Captain Crunch, you hold the Mountain Dew, you hold the Diet Coke. | И вот вы держите мюсли, вы держите Mountain Dew, вы держите диетическую колу. |
We're out of Honey Berry Crunch. | но у нас закончились мюсли. |
Is that Cinnamon Toast Crunch? | Это мюсли с корицей? |
Mintberry Crunch isn't afraid of his fat sister! | Мятно-ягодный пирог не боится своей жирной сестры! |
Mintberry Crunch, heroically dashed off to... to save the day! | Мятно-ягодный пирог тот час же скрылся... Чтобы... спасти ситуацию |
No more running away for Mint Berry Crunch! | Больше Мятно-ягодный пирог бегать не станет! |
That's when you need to bring the Crunch. | В игру вступает Мятно-ягодный пирог |