Instead of paying for this cruise... | Чтобы не платить за этот круиз. |
We sold it to pay for a family cruise. | Мы продали его, чтобы оплатить семейный круиз. |
If you look at the website you'll see that there are different types of cruises on the Seine, all I recommend the dinner cruise. | Если посмотреть на веб-сайте вы увидите, что Существуют различные типы круизы по Сене, все, что я рекомендую ужин круиз. |
Took a cruise up to Alaska. | В круиз по Аляске. |
Skipping Christmas so he can save his money for a cruise. | Не отмечают Рождество, чтобы сэкономить на круиз. |
She could pass a cruise liner, our Donna. | Она может пропустить через нее круизный лайнер, наша Донна. |
Concerted efforts are being made to promote niche tourism products such as rural, cruise, medical and eco-tourism. | Совместные усилия делаются, чтобы продвинуть новые виды туризма, такие как сельский, круизный, медицинский и экологический. |
In 2008, the Mumbai Port Trust proposed to set up an International Cruise Terminal at Oyster Rock. | В 2008 году Mumbai Port Trust предложил создать международный круизный терминал на скале Ойстер. |
A joke that the cruise comedian did. | Шутка, которую рассказал круизный комик. |
As previously reported, the Territory has enhanced its cruise sector which is reflecting in a rising number of cruise passenger arrivals. | Как сообщалось ранее, территория расширила свой круизный сектор, что находит отражение в увеличении числа прибывающих круизных пассажиров. |
The cruise created a unique opportunity for exchange of ideas between the young scientists of different nations and unforgettable atmosphere of friendship. | Экспедиция создала уникальную возможность для обмена идеями между молодыми учеными из разных стран и удивительную атмосферу дружбы. |
To help achieve this objective, and as in previous years, a joint research cruise will take place in 1998 to evaluate the level of the Illex squid stock. | Для содействия достижению этой цели, как и в прошлые годы, в 1998 году будет организована совместная научная экспедиция для оценки запасов кальмаров-иллекс. |
However, the cruise did not take place. | Однако экспедиция не состоялась. |
The contractor reported that one 35-day cruise was taken during the reporting period. | Контрактор сообщил, что за отчетный период была проведена одна 35-дневная экспедиция. |
1994 South-western Indian Ridge research cruise, R/V Hakuhomaru | Исследовательская экспедиция на Юго-Западный Индоокеанский хребет, исследовательское судно «Хакухо-Мару» |
I'm the one who begged her to come on the Tiger cruise. | Именно я умоляла её отправиться в Тигриный рейс. |
BISHOP: On Navy cruise. | Бишоп: Рейс флота. |
He's using the Tiger cruise as a back door. | Он использовал Тигриный рейс в качестве задней калитки. |
The applicant stated that it would carry out environmental and surveying work on every cruise and that it intended to have biological and geophysical subject matter experts on every cruise, regardless of whether the cruise was focused on environmental or surveying work. | Заявитель указал, что в каждом рейсе он будет проводить экологические и съемочные работы и что независимо от того, чему посвящен рейс - экологическим или съемочным работам, в составе экспедиции будут находиться профильные эксперты и по биологии, и по геофизике. |
The Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology's deep riser-drilling research vessel D/V Chikyu is now operational and has successfully undergone its shakedown cruise off the Shimokita Peninsula. | К настоящему времени введено в эксплуатацию научно-исследовательское судно морского бурения «Тикю» Японского агентства море- и землеведческой науки и техники, которое успешно завершило свой первый рейс, выполненный в акватории полуострова Симокита. |
Hubbard had secretly requested permission from the U.S. Navy to sail to China and South and Central America on a mission to "collect writing material"; his real plans were for a world cruise. | Хаббард тайно попросил разрешения у ВМС США на отплытие в Китай и Южную и Центральную Америку с целью «сбора писательского материала»; в действительности он намеревался совершить кругосветное путешествие. |
I want to take a trip with you. When's the last time we had a cruise? | Я хочу взять тебя, когда в последний раз мы отправлялись в путешествие? |
In 1928, Berlin conducted a training cruise around the world, which included a stop in Fremantle. | В 1928 «Берлин» совершил кругосветное путешествие, сделав остановку в Фримантле (Австралия). |
I mean, it's no cougar cruise, but at least it's still a boat trip. | Это, конечно, не "Круиз с пантерами", но по крайней мере путешествие на лодке. |
Unless you're simply on a pleasure cruise with your pointed-eared friends. | Если это, конечно, не просто приятное путешествие в компании ваших остроухих друзей. |
The historical maritime station of Ponte dei Mille is today a technologically advanced cruise terminal, with facilities designed after the world's most modern airports, in order to ensure fast embarking and disembarking of latest generation ships carrying thousand passengers. | Историческая морская станция Ponte dei Mille сегодня является современно оборудованным круизным терминалом, предоставляющий услуги, сравнимые с самыми современными аэропортами в мире, для обеспечения быстрой посадки и высадки тысяч пассажиров на судах последнего поколения. |
Enrico Martino noted the issue of the application of article 8 to cruise shipping as a possible item for discussion at that tenth session and offered to provide a paper on the subject. | Энрико Мартино отметил, что вопрос о применении статьи 8 к морским круизным перевозкам является одним из возможных пунктов для обсуждения на этой десятой сессии, и предложил подготовить документ по этой теме. |
After a careful study made by the German specialists in missile development of A.I. Ostashev finally decided on the theme of diploma project: «the Composite Rocket with a winged last stage , with cпeцчacTbю - stability of motion of the cruise stage. | После тщательного изучения достигнутого немецкими специалистами в ракетных разработках А. И. Осташев окончательно определился с темой дипломного проекта: «Составная ракета с крылатой последней ступенью», со спецчастью - устойчивость движения крылатой ступени. |
Bond investigates the sinking of a British warship in Chinese waters, the theft of one of the ship's cruise missiles-and the shooting down of a Chinese fighter plane. | Бонд (П. Броснан) расследует потопление британского военного корабля в территориальных водах Китая, похищение крылатой ракеты с его борта, а также уничтожение китайского истребителя. |
On its second war cruise it became the first U-boat during World War II to enter the Mediterranean Sea. | В свой второй поход она стала первой немецкой подводной лодкой Второй мировой войны, вошедшей в Средиземное море. |
From 14 March 1909 to 7 August 1909, it made a long distance navigational and officer cadet training cruise to Hawaii and North America. | С 14 марта по 7 августа 1909 года крейсер ушёл в поход к Гавайским островам и Северной Америке для отработки навигации в условиях дальнего плавания и обучения офицерского состава. |
Her second cruise from 25 September to 9 November provided even more lucrative hunting. | Второй поход группы во главе с «Кардом» (25 сентября - 9 ноября) оказался также весьма результативным. |
Although the cruise was originally intended to be short, the ship ended up serving 110 continuous days at sea. | Изначально планировался короткий поход, но он вылился в 104 дня непрерывного пребывания в море. |
In June 1961, she headed west for her first tour in the western Pacific (WestPac), during which she participated in Seventh Fleet exercises - primarily antisubmarine warfare training exercises - and completed a submerged endurance cruise of 58 days. | В июне 1961 она отправилась в свой первый поход на запад Тихого океана, приняв участие в учениях Седьмого флота - в основном противолодочной борьбы - и завершила его 58-дневным подвозным переходом. |
The vehicle was announced in conjunction with the 2008 Woodward Dream Cruise. | Серия была представлена вместе с событием Woodward Dream Cruise 2008 года. |
The ship is located at the Los Angeles World Cruise Center and has over 2,100 parking spaces available. | Корабль находится на территории Лос-Анджелесского центра путешествий (Los Angeles World Cruise Center), поблизости расположена парковка на 2100 автомобилей. |
Belloc's friend, Lord Sheffield, described his provocative personality in a preface to The Cruise of the Nona. | Один из друзей Беллока, лорд Шеффилд, описывает его вызывающее поведение в предисловии к книге Круиз Ноны (англ. «The Cruise of the Nona»). |
Sun Cruise Resort & Yacht is a hotel resort in Jeongdongjin on the east coast of South Korea. | Sun Cruise Resort & Yacht - отель в городе Чондончжин (англ. Jeongdongjin), Республика Корея. |
She underwent extensive renovations in 2002 and was subsequently chartered by Quark Expeditions for the Antarctic and Cruise North Expeditions for the Arctic. | Судно прошло глубокое переоборудование в 2002 году и впоследствии было арендовано компанией «Quark Expeditionsruen» и компанией «Cruise North Expeditions» для Арктических круизов-экспедиций. |
In 2015, Cruise became the second performer to ever win AVN Awards for Best New Starlet and Best Actress in the same year, after Jenna Jameson in 1996. | В 2015 году Круз стала второй актрисой после Дженны Джеймсон, завоевавшей награды AVN в категориях Лучшая новая старлетка и Лучшая актриса в один год. |
Tom Cruise locked himself in the closet | Том Круз закрылся в чулане. |
Tom Cruise is the fastest. | Том Круз самый быстрый. |
It'll be the last laugh we get on that, 'cause if Tom Cruise is up there, | Зачем нам смешные репризы, когда у нас есть Том Круз? |
Tom Cruise jumping on Oprah's couch! | Том Круз в шоу Опры! |
Well, neither was tom cruise, and look what "top gun" did for you. | Так же, как и Тома Круза, и посмотрите, что для вас сделал "Лучший стрелок". |
Nobody walks away from Tiny Tom Cruise! | Никто не уходит от Крошки Тома Круза! |
Good enough for Tom Cruise? | Нормально для Тома Круза? |
However, most critics praised the performance by Cruise as Stacee Jaxx. | Тем не менее большинство критиков высоко оценило игру Тома Круза в роли Стейси Джексса. |
We learn of Tom Cruise's special ability. | В особенности положительно отзывались об игре Тома Круза. |
I've been hanging with Tom Cruise. | Я ведь зависаю с Томом Крузом. |
Is that the one with Tom Cruise? | Это тот фильм с Томом Крузом? |
Folks, we'll be right back with Tom Cruise right after this. | Народ, мы скоро вернёмся с Томом Крузом, после рекламы! |
A number of television critics have compared Barrowman's performances as Captain Jack to those of Hollywood actor Tom Cruise. | Телевизионные критики сравнивали образ капитана Джека, созданный Барроуменом, с голливудским актёром Томом Крузом. |
The project was started in response to the Church of Scientology's attempts to remove material from a highly publicized interview with Scientologist Tom Cruise from the Internet in January 2008. | Проект был запущен в ответ на попытки Церкви саентологии убрать из Интернета рекламное интервью с Томом Крузом в январе 2008 года. |