Английский - русский
Перевод слова Crawford

Перевод crawford с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кроуфорд (примеров 371)
If John McEnroe and Joan Crawford had a love child. Это как если бы у Джона Макинроя и Джоан Кроуфорд был ребенок.
I have just had to put some people named Crawford off the place. Мне пришлось выгнать людей по фамилии Кроуфорд.
Even though you are a Crawford, you are a woman, and there is nothing I can do. Хоть вы и Кроуфорд, но вы женщина и с этим я ничего не могу сделать.
Goodbye, Agent Crawford. Прощайте, агент Кроуфорд.
Lee R. Crawford. Лии Р. Кроуфорд.
Больше примеров...
Кроуфорда (примеров 100)
Let's find out who murdered Jeff Crawford. Давайте узнаем, кто убил Джеффа Кроуфорда.
Leigh, León, you run point surveying Crawford, and keep Harry, Alex, and Ryan posted on his moves. Лей и Леон вы следите за местоположением Кроуфорда, и сообщаете Гарри, Алекс и Райану о его передвижениях.
In 2013 his diaries of his experiences were published as the memoir Private Lord Crawford's Great War Diaries: From Medical Orderly to Cabinet Minister, edited by his grandson Christopher Arnander. В 2013 году его дневники были опубликованы в виде мемуаров «Дневники Великой войны» тайного лорда Кроуфорда: от медицинского ординатора до министра кабинета, отредактированные его внуком Кристофером Арнандером.
Not all the works mentioned in these books are included in the Library, as the original book was a bibliography of all known philatelic works, and not a catalogue of Crawford's library. Не все произведения, упомянутые в указанных книгах, имеются в библиотеке, поскольку первоначальная книга представляла собой не каталог библиотеки Кроуфорда, а библиографию всех известных филателистических произведений.
You know Brody Crawford? Вы знаете Броуди Кроуфорда?
Больше примеров...
Кроуфордом (примеров 28)
Me and Cal Crawford did this Ouija board once and a ghost from the future came through. Мы с Кэлом Кроуфордом как-то сидели со спиритической доской и к нам пришел призрак из будущего.
Mags... do you know a Tony Crawford? Мэгс... Ты знакома с неким Тони Кроуфордом?
Stationed at Yale (and rooming with Broderick Crawford and William Holden), he wrote scripts for a U.S. Army "radio show called 'I Sustain the Wings'" in New York City. Будучи расположенным в Йеле (и деля комнату с Бродериком Кроуфордом и Уильямом Холденом), он писал сценарии для радиошоу названного «Я поддерживаю крылья» в Нью-Йорке.
The Crawford Library is a library of early books about philately formed between 1898 and 1913 by James Lindsay, 26th Earl of Crawford. Библиотека Кроуфорда, или Кроуфордская библиотека, - библиотека первых книг о филателии, собранная с 1898 года по 1913 год Джеймсом Линдси, 26-м графом Кроуфордом.
The Crawford Library was donated by the Earl of Crawford in his Will and was the foremost collection of philatelic books in the world at the time. Библиотека Кроуфорда была подарена Джеймсом Линдси, 26-м графом Кроуфордом по его завещанию и была самым первым собранием книг по филателии в мире в то время.
Больше примеров...
Рофорд (примеров 23)
None of us are troubling to be quite so pessimistic, Miss Crawford. Ќи один из нас не настроен столь пессимистично, мисс рофорд.
Have you news from London, Mr Crawford? акие новости из Ћондона, мистер рофорд?
You would find it difficult, Miss Crawford, to hire a horse and cart just now, in the middle of harvest. ы находите это трудным, мисс рофорд, нан€ть лошадь и телегу сейчас, в разгар сбора урожа€.
Now that I look at it objectively, Miss Crawford, I like what I see too much to want to change it. еперь, когда € смотрю на это объективно, мисс рофорд, мне нравитс€, что € вижу многое, что бы хотелось изменить.
I am shortly to be ordained as a clergyman, Miss Crawford. я должен скоро быть назначен св€щеннослужителем, ћисс рофорд.
Больше примеров...
Кроуфорду (примеров 16)
It's been 20 years since your family donated this building to Crawford. Прошло уже 20 лет с тех пор, как ваша семья пожертвовала это здание Кроуфорду.
You told Detective Crawford that you'd never seen her before, that she'd never been in here. Вы сказали детективу Кроуфорду, что раньше ее не видели, что она здесь не бывала.
I'll call Dr. Crawford. Я позвоню доктору Кроуфорду.
We commend the Special Rapporteur, James Crawford, for having moved ahead at full speed since he took command of the subject matter in 1997. Мы даем высокую оценку Специальному докладчику Джеймсу Кроуфорду за весьма оперативное ведение работы с того момента, когда в 1997 году он взял на себя руководство этой темой.
You're not the only one that has a boyfriend that let Crawford have a crack whether you were willing or not. Не у тебя одной есть парень, который позволил Кроуфорду иметь власть над тобой, независимо от твоего желания.
Больше примеров...
Крофорд (примеров 13)
The Special Rapporteur, Mr. James Crawford, made a statement. С заявлением выступил Специальный докладчик г-н Джеймс Крофорд.
Mr. CRAWFORD (International Law Commission) said that the draft Statute for an international criminal court prepared by the International Law Commission set forth six main characteristics of the Court. Г-н КРОФОРД (Комиссия международного права) говорит, что проект Статута международного уголовного суда, подготовленный Комиссией международного права, устанавливает шесть основных характеристик суда.
No, I'm Cindy Crawford. Нет, Синди Крофорд.
Yes, Dr. Crawford. Да, Доктор Крофорд.
Hello, Dr Crawford. Привет, Доктор Крофорд.
Больше примеров...
Крауфорд (примеров 9)
They still think Crawford is in custody in Kenya... Они до сих пор считают, что Крауфорд находится под стражей в Кении.
Crawford, you drive, take it slow, but get ready to gun it on command. Крауфорд за руль, проезжай помедленнее, но будь готов открыть огонь по моей команде.
Joan died in Essex in 1238, and was buried at Tarant Crawford Abbey in Dorset. Иоанна скончалась в Эссексе в 1238 году и была похоронена в аббатстве Тарант Крауфорд, в Дорсете.
Crawford, that's impossible. Крауфорд, это невозможно.
Behold... the world-famous platinum-plated soda bottle given to Joan Crawford as a Christmas present from her fourth husband, Alfred Steele. Смотри... всемирно известная покрытая платиной бутылочка из-под содовой подаренная Джоане Крауфорд в качестве рождественского подарка ее четвертым мужем Алфредом Стиллом.
Больше примеров...
Крофорда (примеров 8)
I'll give Nigel Crawford your details, he's the best barrister I know. Я посвящу во все детали Найджела Крофорда. Он лучший адвокат из всех что я знаю.
You know, if you're looking for a new friend, how about Lance Crawford? Знаете, раз уж вы ищите нового друга, как насчет Лэнса Крофорда?
Through the efforts of successive special rapporteurs, culminating in the tenure of Mr. James Crawford, the Commission had produced an impressive set of 59 draft articles and 300 pages of commentary. Благодаря усилиям нескольких специальных докладчиков, и в последнее время г-на Джеймса Крофорда Комиссия разработала впечатляющий свод из 59 проектов статей плюс 300 страниц комментариев.
Do not some of the recommendations of Professor Bowett, Professor Crawford, Sir Ian Sinclair and Sir Arthur Watts, published in 1996, have validity? Разве не имеют смысла некоторые рекомендации профессора Боуэтта, профессора Крофорда, сэра Айэна Синклера и сэра Артура Уоттса, опубликованные в 1996 году?
He thanked Mr. David Barkely, ASC X12 Chairman and Mr. Mark Crawford, Chairman of the Joint EWG - ASC X12 Team, for their work. Выступающий поблагодарил Председателя АКС X12 г-на Дэвида Баркли и Председателя Объединенной группы РГЭ - АКС X12 г-на Марка Крофорда за их работу.
Больше примеров...
Крауфорда (примеров 5)
To extract Clare and Crawford after the exchange. Чтобы забрать Клэр и Крауфорда после обмена.
As for Mr. Stonebridge and Mr. Crawford... Tomorrow, we will send troops into the desert. Что касается мистера Стоунбриджа и мистера Крауфорда, то завтра, мы отправим войска в пустыню.
Crawford was played by Dennis Farina in the film Manhunter, by Scott Glenn in the film The Silence of the Lambs, by Harvey Keitel in the 2002 Red Dragon, and by Laurence Fishburne in the 2013 NBC series Hannibal. Крауфорда сыграли Деннис Фарина в фильме Охотник на людей, Скотт Гленн в фильме Молчание ягнят, Харви Кейтель в фильме 2002 года Красный дракон и Лоуренс Фишборн в сериале 2013 года от NBC Ганнибал.
I'm Mr. Crawford's CEO. Я исполнительный директор мистера Крауфорда.
The services of an independent specialist, Professor James Crawford, Chair, Faculty Board of Law, Cambridge University, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, was sought by a third party to provide an expert opinion, which is currently being evaluated by OIOS. Одна из третьих сторон прибегла к услугам независимого специалиста профессора Джеймса Крауфорда, являющегося деканом юридического факультета Кембриджского университета Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, для вынесения экспертного заключения, которое в настоящее время анализируется УСВН.
Больше примеров...
Crawford (примеров 9)
He started his career in 1966 working for Crawford Productions. Карьеру начал в 1966 на телевидении, работая в «Crawford Productions».
One of the earliest titles in this genre was Balance of Power, designed by Chris Crawford and published in 1985. Одной из первых в жанре стала игра Balance of Power, разработанная Крисом Кроуфордом (англ. Chris Crawford) и изданная в 1985 году.
John Crawford (born Cleve Allen Richardson; September 13, 1920 - September 21, 2010) was an American actor. Джон Кроуфорд (англ. John Crawford; 13 сентября 1920 - 21 сентября 2010) - американский актёр.
Mr Henry Crawford Brother of Mrs Grant and Miss Crawford. Генри Кроуфорд (англ. Henry Crawford) - сводный брат миссис Грант и родной - мисс Кроуфорд.
The first European to carry out work in Sumner is believed to be Charles Crawford, a whaleboat owner, who transported materials from Port Cooper, now Lyttelton, under contract to build the headquarters and storeroom for Captain Thomas. Первым европейцем, начавшим коммерческую деятельность в Самнере считается Чарльз Кроуфорд (англ. Charles Crawford), владелец вельбота, перевозивший по контракту материалы из Порт-Купер (ныне Литтелтон) для строительства штаб-квартиры и кладовой для капитана Томаса.
Больше примеров...