Computer architects have become stymied by the growing mismatch in CPU operating frequencies and DRAM access times. |
В определённый период разработчики компьютеров оказались в тупике, связанном с растущим несоответствием между рабочими частотами ЦПУ и временем доступа к DRAM. |
The CPU seems to be handling the high poly count. |
Этот ЦПУ, кажется, справляется с большим количеством полигонов. |
I don't have a mind. I have a CPU. Perfect condition. |
У меня нет мозгов, только ЦПУ, в прекрасном состоянии. |
Personal computers: central processing unit (CPU) |
Персональные компьютеры: центральное процессорное устройство (ЦПУ) |
Such circumstances can result in an elevated load average which does not reflect an actual increase in CPU use (but still gives an idea of how long users have to wait). |
Такие ситуации приводят к увеличению показателя средней нагрузки, однако, не отражают реальной нагрузки на ЦПУ (но дает понятие, как долго пользователь может ожидать выполнения операций). |
While it was technically possible to have all the main memory as fast as the CPU, a more economically viable path has been taken: use plenty of low-speed memory, but also introduce a small high-speed cache memory to alleviate the performance gap. |
Хотя было технически возможным иметь основную память столь же быстрой, как и ЦПУ, был выбран более экономичный путь: использовать избыточное количество низкоскоростной памяти, но ввести в систему небольшую, но быструю кэш-память, для смягчения разрыва в производительности. |
Zammit stresses that the ME has full access to memory (without the parent CPU having any knowledge); has full access to the TCP/IP stack and can send and receive network packets independently of the operating system, thus bypassing its firewall. |
Zammit отмечает, что ME имеет полный доступ к памяти (без всякого ведома на то родительского ЦПУ); имеет полный доступ к TCP/IP стеку и может посылать и принимать пакеты независимо от операционной системы, обходя таким образом её файрволл. |
CPU and personal desktop computer; |
а) ЦПУ и персональный настольный компьютер; |
CPU frequency policy changed to powersave. |
Правило для частоты ЦПУ изменено на: энергосбережение. |
Giving the software virus straight to the CPU. Disables the Surries instantly. |
Отправить программный вирус прямиком в ЦПУ и мгновенно нейтрализовать вражеских сурров. |
Some models of the DEC PDP-series 'minis' used the 74181 ALU as the main computing element in the CPU. |
Семейство мини-компьютеров DEC PDP использовали АЛУ 74181 в качестве основного вычислительного элемента ЦПУ. |
Nearly all CPU architectures use a small amount of very fast non-shared memory known as cache to exploit locality of reference in memory accesses. |
Практически все архитектуры ЦПУ используют небольшое количество очень быстрой неразделяемой памяти, известной как кэш, который ускоряет обращение к часто требуемым данным. |
Also in 2004, Adi Shamir and Eran Tromer demonstrated that it may be possible to conduct timing attacks against a CPU performing cryptographic operations by analyzing variations in acoustic emissions. |
В 2004 году Ади Шамир и Эран Тромер продемонстрировали возможность атаки по времени по анализу побочных каналов ЦПУ, производящего криптографические операции. |
Each compute node in the mesh used a single MIPS R10000 CPU, however enhancements to the RM1000 allowed for the NILE SMP machines to be included into the mesh as "fat" nodes. |
Каждый компьютерный узел в сети использовал один ЦПУ MIPS R10000, но мог расширяться до RM10000, позволяя машинам Nile SMP включаться в сеть в качестве «толстого» узла. |
The stored energy is used by means of a device comprising a CPU, gas tanks, a feed system, a capacitor, a liquid storage tank, a pump, liquid valves and an engine. |
Использование сохраненной энергии осуществляется прибором, состоящего из ЦПУ, резервуаров для газа, систему питания, конденсатора, резервуара для жидкости, насоса, клапанов и двигателя. |
Most UNIX systems count only processes in the running (on CPU) or runnable (waiting for CPU) states. |
Большинство UNIX-систем считают процессы только в состоянии выполнения (на ЦПУ) или готовые к выполнению (ожидающие ЦПУ). |
Each process using or waiting for CPU (the ready queue or run queue) increments the load number by 1. |
Каждый процесс, который использует либо ждёт ЦПУ (очередь ожидания), увеличивают число загрузки на один. |
It turns out that it is often better to spend CPU time exploring the space, than carefully optimizing from an initial condition. |
Оказывается, что часто эффективнее тратить ресурсы ЦПУ на исследование пространства, вместо того чтобы тщательно оптимизировать из исходного состояния. |
Step (2) often introduces a lengthy (in CPU terms) delay while the data arrives over the computer bus. |
Шаг (2) часто привносит длительные (по меркам ЦПУ) задержки, пока данные поступают по компьютерной шине. |
My CPU is intact. |
Мой ЦПУ остался нетронутым. |
ADX is a streamed audio format which allows for multiple audio streams, seamless looping and continuous playback (allowing two or more files to be crossfaded or played in sequence) with low, predictable CPU usage. |
ADX это потоковый формат, допускающий включение нескольких потоков звукозаписи, прямое зацикливание и продолжение воспроизведения (два или более файла могут чередоваться с переходами или просто - последовательно), с предсказуемо малой загрузкой ЦПУ. |
The memory controller is integrated into the CPU, the supported memory types depend on the CPU and socket used. |
Контроллер памяти интегрирован в ЦПУ, поэтому тип и частота поддерживаемой памяти зависит от установленного ЦПУ. |
The PERQ 2 used the same 16k WCS CPU as the PERQ 1A and had a 3-button mouse in place of the graphics tablet. |
В PERQ 2 использовался тот же самый ЦПУ с 16k слов WCS, что и в PERQ 1A, и также имел в стандартной комплектации 3-кнопочную мышь, вместо графического планшета. |
The short-term scheduler (also known as the CPU scheduler) decides which of the ready, in-memory processes is to be executed (allocated a CPU) after a clock interrupt, an I/O interrupt, an operating system call or another form of signal. |
Планировщик на этом уровне решает, какие из готовых и загруженных в память процессов будут запущены на ЦПУ после прерывания (по времени, операции ввода-вывода, вызову операционной системы или другому сигналу). |