| My CPU is a neural net processor, a learning computer. | Мой центральный процессор - нейронного типа, самообучающийся компьютер. |
| A CPU with 128-bit multimedia extensions was designed by researchers in 1999. | Центральный процессор с 128-битными мультимедийными расширениями был спроектирован в 1999 году. |
| At about the same time the PC/RT was being released, IBM started the America Project, to design the most powerful CPU on the market. | Одновременно с выпуском PC/RT IBM запустила проект «Америка», поставив цель создать самый производительный центральный процессор на рынке. |
| The PERQ 1 CPU had a WCS comprising 4k words of 48-bit microcode memory. | Изначальный центральный процессор PERQ 1 имел WCS, вмещающий 4k слов 48-битной памяти микропрограмм. |
| The CPU had a microinstruction cycle period of 170 ns (5.88 MHz). | Центральный процессор имел цикл выполнения микрокоманд в 170 нс (5,88 МГц). |
| So the CPU was supposed to start smoking? | Таким образом, центральный процессор предполажительно начнет курить как этот? |
| Most of them were simply an 8, 16 or 32-bit wide internal connector, transferring data between the graphics card and another device, bypassing the system's CPU and memory completely. | Большинство из них были простыми 8, 16 или 32-битными внутренними коннекторами, передающими данные от видеокарты другому устройству и обратно, минуя центральный процессор и основную память. |
| The original architecture of GMA systems supported only a few functions in hardware, and relied on the host CPU to handle at least some of the graphics pipeline, further decreasing performance. | Первые представители архитектуры GMA поддерживали только несколько функций на аппаратном уровне, и полагались на центральный процессор для обработки многих функций графического конвейера, что приводило к посредственной производительности. |
| Windows 10 includes WDDM 2.0, which is designed to dramatically reduce workload on the kernel-mode driver for GPUs that support virtual memory addressing, to allow multithreading parallelism in the user-mode driver and result in lower CPU utilization. | Windows 10 включает WDDM 2.0, он был спроектирован таким образом, чтобы значительного уменьшить нагрузку на драйвер уровня ядра для GPU с поддержкой виртуальной адресации памяти, для улучшения многозадачности в пользовательском режиме драйвера и как результат снижения нагрузки на центральный процессор. |
| The computer core begins to detonate, but as X escapes, Middy chooses to stay, stating that he and his twin brother share a CPU and perishes alongside Techno. | Ядро Компьютера начинает детонировать, но, как ускользает Х, Мидди решает остаться, заявив, что он и его брат-близнец разделят центральный процессор и при этом будет погибать рядом с Техно. |
| The VGL Transport also reduces the server CPU load, since the 2D rendering is occurring on the client, and the VGL Transport allows advanced OpenGL features, such as quad-buffered stereo, to be used. | Транспорт Изображения VGL также уменьшает сервер центральный процессор загрузка, так как 2-й рендеринг происходит на клиенте, и VGL Image Transport позволяет использовать продвинутые особенности спецификации OpenGL, такие как буферизированный quad-buffered стерео. |
| Each CPU can be paired with either 16 or 32 GB of error-correcting code memory (ECC) while the GPUs have either 5 or 6 GB of ECC memory depending on the model of GPU used. | Каждый центральный процессор оснащается либо 16 либо 32 Гб ОЗУ с коррекцией ошибок, а графический процессор - 5 или 6 Гб ОЗУ в зависимости от используемой модели. |
| You can now access the CPU. | Теперь можешь достать центральный процессор. |
| The CPU overrode us. | Центральный процессор блокирует нас. |
| My CPU is a neural-net processor. | Мой центральный процессор - нейронного типа, самообучающийся компьютер. |
| The PERQ CPU was a microcoded discrete logic design, rather than a microprocessor. | Центральный процессор PERQ был реализован в виде микропрограммируемой дискретной логики, а не микропроцессора. |
| With the move to the 32-bit ARM CPU and the removal of the 16 KB limit on the BASIC code size many new features were added. | С переходом на 32-битный центральный процессор архитектуры ARM и снятием 16 КБ ограничения, появились новые возможности. |
| The PPU is clocked by the same signal as the CPU, and generates a pixel every two or four cycles. | Данный блок использует тот же синхросигнал, что и центральный процессор, и генерирует пиксел каждые 2 или 4 цикла. |
| There's this incredible complexity in the CPU, and this incredible regularity in the memory. | Центральный процессор невообразимо сложный, и такой потрясающий порядок у памяти. |
| After a map had been pruned of excess polygons, a second preprocessing system was used to precalculate and bake the lightmaps into the game map to further reduce load on the CPU when playing the game. | После того, как карта избавлялась от лишних полигонов, использовалась вторая система предварительной обработки, которая рассчитывала и внедряла карты освещения в игровую карту, тем самым ещё более уменьшая нагрузку на центральный процессор во время игры. |
| Titan has 18,688 XK7 nodes, each containing an Opteron 6274 CPU with 32 GB of memory and a K20X GPU with 6 GB. | Titan состоит из 18688 узлов платформы XK7, в каждом из которых установлен центральный процессор Opteron 6274 с 32 Гб ОЗУ и графическая карта K20X с 6 Гб ОЗУ. |
| In the case of a chassis dynamometer with a coefficient digital setter, where a CPU is incorporated in the system, the target running resistance force is automatically set on the chassis dynamometer. | В случае динамометрического стенда, оборудованного цифровым устройством для исчисления коэффициентов и имеющего встроенный центральный процессор, величина контрольной силы сопротивления движению автоматически вводится в число параметров динамометрического стенда. |
| Transistorized electronics improved not only the CPU (Central Processing Unit), but also the peripheral devices. | Применение полупроводников позволило улучшить не только центральный процессор, но и периферийные устройства. |
| Find a single pin on the CPU. | Поиск один вывод на центральный процессор. |
| Route your backup power source through your CPU. | Попробую подключить резервный источник питания через центральный процессор. |