Английский - русский
Перевод слова Counsellor

Перевод counsellor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 407)
Ministry of Economy and Finance - Junior Counsellor - General Directorate for Economic Affairs - Division of International Organizations Министерство экономики и финансов, младший советник, главное управление по экономическим вопросам, отдел международных организаций
This meeting was attended by Mr Hani Hamoud, Mr Selim Sayegh, Mr Hisham Yusuf and Counsellor Talal al-Amin. На встрече присутствовали г-н Хани Хамуд, г-н Селим Саег, г-н Джибран Базиль, г-н Хишам Юсуф и советник Талаль аль-Амин.
Hillar Teder had been mentioned alongside Vello Kunman (Silikaat Grupp owner), Villu Reiljan (former politician and mayor's counsellor) and Aivar Tuulberg (Rand&Tuulberg owner) in the context of a corruption scandal and attempted bribery of the Tallinn's mayor, Edgar Savisaar. Имя Хиллара Тедера упоминается наравне с Велло Кунманом (владелец компании Silikaat Grupp), Виллу Рейльяном (советник мэра, экс-политик), Айвар Туулбергом (владелец Rand&Tuulberg) в контексте коррупционного скандала со взятками мэру Таллина Эдгару Сависаару.
Financial Counsellor, Ecumenical Patriarchate of Constantinople Финансовый советник, экуменический патриархат Константинополя
Counsellor for Foreign Trade of France Советник по делам внешней торговли Франции
Больше примеров...
Консультант (примеров 84)
In more difficult cases a counsellor is assigned who provides information and takes part in drafting official applications and petitions. В более трудных случаях назначается консультант, который предоставляет информацию и принимает участие в составлении официальных заявлений и петиций.
In Basra, the Section will be supported by one Staff Counsellor (Field Service). В Басре поддержку Секции будет оказывать один консультант персонала (категория полевой службы).
The four international medical experts were not recruited for adult combatants, and the project director and international counsellor for child combatants also were not recruited for the period. За отчетный период не были наняты четыре набираемых на международной основе медицинских специалиста для работы в рамках проекта в интересах взрослых комбатантов и директор проекта, а также набираемый на международной основе консультант для работы в рамках проекта в интересах комбатантов-детей.
Staff Counsellor and Welfare Officer (one post), P-3 Консультант по вопросам персонала и сотрудник по вопросам обеспечения жизни и быта (одна должность), С-3
The Unit would form mobile teams and the HIV/AIDS Adviser would be supported by 1 HIV/AIDS Counsellor, 1 Trainer, 1 Associate HIV/AIDS Adviser, 1 Trainer/Counselling Officer and a Trainer/Counselling Assistant. В Группе будут созданы мобильные бригады, и советнику по ВИЧ/СПИДу будет оказывать помощь 1 консультант по ВИЧ/СПИДу, 1 инструктор, 1 младший советник по ВИЧ/СПИДу, 1 инструктор-консультант и 1 помощник инструктора/консультанта.
Больше примеров...
Психолог (примеров 9)
A married man, a father of two, a bereavement counsellor... Женатый мужчина, отец двух детей, психолог.
I'm not a counsellor, but I can arrange counselling. Я не психолог, но могу записать Вас на консультацию.
I'm no marriage counsellor, but something told me it was still solid enough... underneath. Я не семейный психолог, но что-то подсказывала мне, что их брак ещё крепок... где-то внутри.
Anyone else know that I was your counsellor? Кто-нибудь еще знает, что я твой психолог?
I don't need to see a counsellor. Мне не нужен психолог.
Больше примеров...
Адвокат (примеров 17)
He'll be fine, counsellor. С ним все будет в порядке, адвокат.
The patient and the patients' counsellor must be informed immediately of the fact. Об этом факте немедленно должны быть проинформированы пациент и его адвокат .
Does your counsellor know about this? Ваш адвокат знает об этом?
Good to see you again, counsellor. Рад вас видёть, адвокат.
He agreed that Counsellor Supuwood had two privileged access cellphone lines, one from Liberia and one from Ghana. Он подтвердил, что адвокат Супувуд имеет две линии мобильной телефонной связи, защищенные свидетельской привилегией, одну - из Либерии и одну - из Ганы.
Больше примеров...
Советника-посланника (примеров 2)
No woman currently holds the post of ambassador or ministerial counsellor. В настоящее время на постах посла и советника-посланника нет ни одной женщины.
From counsellor ministers to third secretaries are appointed by the minister. Назначения на должности от советника-посланника до третьих секретарей производятся министром.
Больше примеров...