Английский - русский
Перевод слова Counsellor

Перевод counsellor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 407)
2005 - 2008: counsellor with the Commission on Foreign Policy of the Chamber of Deputies of the Romanian Parliament 2005 - 2008 годы: советник Комиссии по внешней политике Палаты депутатов румынского парламента;
1972-1977 - Counsellor, later Minister, Argentine delegation to the Court of Arbitration for the Beagle Channel Case, Geneva. 1972-1977 годы Советник, а затем советник-посланник делегации Аргентины в Арбитражном суде в деле о проливе Бигл, Женева.
Counsellor, Argentine Embassy in Santiago, Chile (1973-1976) Советник посольства Аргентины в Сантьяго, Чили (1973 - 1976 годы)
1979-1980 Counsellor at the Romanian Embassy, Brussels. Советник посольства Румынии в Брюсселе.
Counsellor Alfred M. Moussotsi Gabon Советник Альфред М. Мусотси Габон
Больше примеров...
Консультант (примеров 84)
A counsellor may find it necessary to explore the past in detail to expose the origins and patterns of beliefs and behaviour. Консультант может счесть необходимым исследовать прошлое, подробно выявить происхождение и закономерности убеждений и поведения человека.
A counsellor may play a more supportive role, where appropriate. Консультант может помогать более активно, если это потребуется.
If a job-seeker is faced with obstacles to employment that are mainly of a personal nature, a placement counsellor identifies those obstacles and seeks an individually tailored solution. Если стоящие перед ищущим работу лицом препятствия носят главным образом личный характер, консультант по вопросам трудоустройства выявляет их и предлагает персонифицированное решение.
The Staff Counsellor has observed, for example, that following widespread distribution and discussion of the report, staff are more willing to come forward to ask for help and guidance. Как отметил Консультант по вопросам персонала, в результате широкого распространения и обсуждения доклада сотрудники проявляют большее желание обращаться за помощью и рекомендациями.
Staff Counsellor and Welfare Officer (one post), P-3 Консультант по вопросам персонала и сотрудник по вопросам обеспечения жизни и быта (одна должность), С-3
Больше примеров...
Психолог (примеров 9)
A married man, a father of two, a bereavement counsellor... Женатый мужчина, отец двух детей, психолог.
I'm not a counsellor, but I can arrange counselling. Я не психолог, но могу записать Вас на консультацию.
I'm no marriage counsellor, but something told me it was still solid enough... underneath. Я не семейный психолог, но что-то подсказывала мне, что их брак ещё крепок... где-то внутри.
Anyone else know that I was your counsellor? Кто-нибудь еще знает, что я твой психолог?
I do not need a counsellor! Не нужен мне психолог!
Больше примеров...
Адвокат (примеров 17)
He'll be fine, counsellor. С ним все будет в порядке, адвокат.
General Mireau, if possible, I'd like to be appointed counsellor for the accused. Генерал Миро, я хотел бы выступить как адвокат осужденных.
Counsellor, you wish to make an opening statement? Адвокат, Вы хотите взять вступительное слово?
Judge in correctional and communal cases; Deputy Public Prosecutor and Counsellor, Court of Appeal, Cotonou Судья по уголовным и гражданским делам; заместитель государственного прокурора и адвокат апелляционного суда Котону
But, Mr. Counsellor... Но, синьор адвокат...
Больше примеров...
Советника-посланника (примеров 2)
No woman currently holds the post of ambassador or ministerial counsellor. В настоящее время на постах посла и советника-посланника нет ни одной женщины.
From counsellor ministers to third secretaries are appointed by the minister. Назначения на должности от советника-посланника до третьих секретарей производятся министром.
Больше примеров...