Английский - русский
Перевод слова Councillor

Перевод councillor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Советник (примеров 106)
My Lord I will sign this if the words "our father Henry, Duke of Suffolk" are struck out and "our well-trusted councillor, John, Duke of Northumberland" put in. Милорд... Я подпишу это, если слова "отец наш Генри, герцог Саффолк", заменят на "наш преданный советник, герцог Нортумберленд".
There was one dissenter, your good friend, Councillor Hedin. Один был против, ваш друг, Советник Хедин.
Nyssa, my old friend, Councillor Hedin. Нисса, мой старый друг, Советник Хедин.
Mr. Yoshiki Mine Cabinet Councillor, Office of the Prime Minister Г-н Йошике Мине советник кабинета, канцелярия премьер-министра
Federal Councillor, Head of the Federal Department федеральный советник, начальник Федерального
Больше примеров...
Канцлер (примеров 14)
Supreme High Councillor Per'sus of the Tok'ra, may I introduce the president of... Верховный Канцлер ТокРа Персус, позвольте представить вам Президента США...
I am not aware of anything of such importance, Councillor. Я не знаю, ни о чем настолько важном, канцлер.
You said, a matter of importance, Chief Councillor. Вы сказали, у нас будет важный разговор, канцлер.
You think he is a traitor, Councillor? Вы думаете, что он предатель, канцлер?
When the Doctor is brought before the High Council, the new Lord President, Borusa, is inscrutable, while Chancellor Thalia and Cardinal Zorac are openly hostile; only his old friend Councillor Hedin seems pleased to see him. В высшем совете новый лорд-президент, Боруса, нейтрален к Доктору, канцлер Талия и кардинал Зорак враждебны, и лишь советник Хедин рад видеть его.
Больше примеров...
Членов советов (примеров 6)
2008 councillor elections - seat distribution 19 Выборы членов советов в 2008 году: распределение мест 22
Total Seats (Councillor Elections) Candidates) Общее число мест (выборы членов советов)
Distribution of councillor seats by gender Распределение мест членов советов по полу
In areas where the Roma community autochthonously resides, one female councillor was elected among 18 Roma councillors. В районах исконного проживания общины рома в числе 18 членов советов из этой общины была избрана одна женщина.
The Department for Communities and Local Government, established the independent Councillors Commission in 2007, which looked at incentives for and barriers to standing as a councillor with a view to increasing the diverse talent pool. Министерство по делам общин и местного самоуправления в 2007 году создало независимую Комиссию по вопросам деятельности членов советов, которая изучает стимулы и препятствия для того, чтобы стать кандидатом в члены советов с целью увеличения разнообразия "резерва талантов".
Больше примеров...
Члены советов (примеров 2)
The Department for Communities and Local Government, established the independent Councillors Commission in 2007, which looked at incentives for and barriers to standing as a councillor with a view to increasing the diverse talent pool. Министерство по делам общин и местного самоуправления в 2007 году создало независимую Комиссию по вопросам деятельности членов советов, которая изучает стимулы и препятствия для того, чтобы стать кандидатом в члены советов с целью увеличения разнообразия "резерва талантов".
Total Candidates (Councillor & Chair/Mayor Candidates) Общее число кандидатов (кандидаты в члены советов и председатели/мэры)
Больше примеров...
Член совета (примеров 13)
Each councillor takes responsibility for a particular portfolio and works closely with the relevant departments. Каждый член Совета отвечает за свой участок работы и тесно сотрудничает с соответствующими департаментами.
In this context, counsel states that parliament defended the exception for teaching staff, inter alia, by referring to section 52 of the Municipalities Act, which states that a councillor should refrain from voting on matters in which he is personally involved. В этой связи адвокат утверждает, что парламент принял исключение в отношении преподавательского состава, в частности, ссылаясь на статью 52 Закона о муниципалитетах, согласно которой член совета должен воздерживаться от голосования по вопросам, которые его непосредственно затрагивают.
Each Councillor is elected individually by secret ballot by an absolute majority of votes. Каждый член Совета избирается индивидуальным тайным голосованием абсолютным большинством голосов.
A councillor is dead, right? Член совета умер, верно?
Sinn Féin councillor Francie McNally - brother of Lawrence McNally - said the three men were "good soldiers... executed by the British Crown forces". Член Совета Шинн Фейн Фрэнси Макнелли, брат Лоуренса Макнелли, назвал погибших хорошими солдатами, которых казнили войска британской короны.
Больше примеров...
Совета (примеров 55)
His grandfather, the Right Honourable Sir George Arthur Harwin Branson, was a judge of the High Court of Justice and a Privy Councillor. Его дед, достопочтенный сэр Джордж Артур Харвин Брэнсон, был судьёй Высшего суда и Членом тайного совета.
On 7 July 2011, Yaqoob announced her intention to stand down as a Birmingham City councillor, citing health reasons. 7 июля 2011 года Сальма Якуб покинула должность депутата городского совета Бирмингема из-за проблем со здоровьем.
He was Gentleman of the Bedchamber from 1673 to 1679, before being invested a Privy Councillor and appointed Secretary of State for the Northern Department in 1679. С 1673 по 1679 год он занимал должность постельничего, в 1679 году он был назначен членом Тайного совета и государственным секретарем Северного департамента.
Her father was a notary and regional councillor. Её отец был нотариусом и членом местного совета.
On April 1, 2014, he resigned his seat as a Member of Parliament in order to stand in the Toronto municipal election for Toronto City Councillor in Ward 39, and subsequently was elected to that seat. 1 апреля 2014 года оставил пост члена Парламента и принял участие в муниципальных выборах в Торонто на которых был избран членом городского совета в 39-ом избирательном округе (уорде).
Больше примеров...