Английский - русский
Перевод слова Corroborate

Перевод corroborate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подтвердить (примеров 172)
To corroborate his account of what really happened, that your message drove her to try and kill herself. Чтобы подтвердить свою версию, что ваше сообщение довело её и она попыталась покончить с собой.
The commission was not able to corroborate alleged attacks directed against individual civilians not participating in hostilities or against a civilian population. Комиссия не имела возможности подтвердить ни предполагаемые нападения на отдельных гражданских лиц, не участвовавших в боевых действиях, ни против гражданского населения.
Of course, your stepmother can corroborate this. И твоя мачеха может это подтвердить?
Can anyone corroborate your story? Кто-то может подтвердить вашу историю?
But you'll have to get somebody from I.S.O. to corroborate that. Но Вам будет необходимо связаться с кем-то из "Прославленных Страусов", чтобы подтвердить это.
Больше примеров...
Подтверждать (примеров 9)
Authorities active in criminal proceedings shall corroborate the truthfulness of the accused's confession using other evidence ). Органы, осуществляющие уголовное судопроизводство, должны подтверждать истинность показаний обвиняемого с помощью других доказательств ).
These agencies may act as the initial complainant or corroborate and document certain facts, activities or inactivity of a suspect in furtherance of an investigation. Природоохранные учреждения могут первыми сообщать о подобных происшествиях, либо подтверждать, в том числе документально, определенные факты, действия или бездействие подозреваемого лица в интересах расследования.
Such independent reports, whether from local or transnational sources, can help point the way to situations where more United Nations attention is needed or else corroborate or supplement information received through official channels. Такие независимые сообщения, поступающие из местных или транснациональных источников, могут указывать на ситуации, которым Организация Объединенных Наций должна уделять более пристальное внимание, либо подтверждать или дополнять информацию, полученную по официальным каналам.
Corroborate information from unnamed sources by checking and cross checking the facts; Подтверждать информацию из анонимных источников путем проверки и перепроверки фактов;
Wearing a wire means testifying to corroborate the tape, right? Если я надену микрофон, значит, мне придется подтверждать истинность записи, верно?
Больше примеров...
Подтверждения (примеров 44)
So now we have a week to corroborate Nancy's story. Теперь у нас есть неделя, для подтверждения истории Нэнси.
Trade documents (such as letters of credit and invoices) are reviewed to corroborate the asserted value of the goods in transit. Товарные документы (такие, как аккредитивы и счета) изучаются на предмет подтверждения заявленной стоимости товаров в пути.
Now Agent Cooper's been subpoenaed to corroborate your story. Теперь агента Купера вызывают в суд для подтверждения вашей истории.
The police operations were carried out repeatedly because of the special nature of leading investigations into this category of offence and the need to obtain and corroborate evidence that Mr. Matveyev was guilty of criminal acts. Оперативно-розыскные мероприятия милиция проводила неоднократно ввиду особого характера расследования преступлений такого рода и необходимости получения и подтверждения доказательств виновности г-на Матвеева в совершении преступных действий.
To reinforce the accuracy of the observations, broaden the perspective of the analysis and corroborate the soundness of the recommendations, surveyed funds and programmes, and external entities were involved in the information gathering and verification process as well as the analysis of findings. В целях повышения степени достоверности результатов наблюдений, расширения масштабов анализа и подтверждения обоснованности рекомендаций в процессе сбора и проверки достоверности информации, а также анализа полученных результатов принимали участие обследуемые фонды и программы и внешние организации.
Больше примеров...
Подкреплять (примеров 1)
Больше примеров...
Подкрепить (примеров 8)
We need to look for as much further evidence as we can to corroborate our account and construct an evidenced case narrative. Нужно найти столько улик, сколько сможем чтобы подкрепить уже имеющиеся и восстановить полную цепь событий.
Ms. Arocha Dominguez said that indicators were needed to corroborate the statement made in the previous meeting that men and women enjoyed equal access to health care. Г-жа Ароча Домингес говорит, что необходимы показатели, для того чтобы подкрепить заявление, сделанное на предыдущем заседании, о том, что мужчины и женщины имеют равный доступ к медицинской помощи.
Although confessions were commonly used in criminal convictions, the Attorney-General was obliged to ensure that they were both credible and voluntary, and to corroborate them with medical and other evidence. Хотя признания широко используются при вынесении обвинительных приговоров по уголовным делам, прокурор обязан удостовериться, что они носят заслуживающий доверия и добровольный характер, а также подкрепить их свидетельствами медицинского и иного характера.
Two investigators (P-3) are attached to the Strategy Team to respond to particular pieces of information by undertaking short-term or one-time investigations, to gather relevant additional information or evidence in order to complete or corroborate information or material received by the Office of the Prosecutor. Группе стратегии приданы два следователя (С-З), задача которых - реагировать на ту или иную конкретную информацию путем проведения краткосрочных или разовых расследований, собирать дополнительную, относящуюся к делу информацию или доказательства, с тем чтобы дополнить или подкрепить сведения или материалы, полученные Канцелярией Обвинителя.
But for now, if I could get a couple more of these dead phones it'll probably help corroborate the theory for the affidavit. Но если бы удалось достать еще парочку мертвых трубок... это, вероятно, помогло бы нам подкрепить версию для показаний.
Больше примеров...
Подтверждение (примеров 24)
The Special Rapporteur reviewed information from 137 interviews that either corroborate or refute reports submitted by human rights organizations and defenders. Специальный докладчик проанализировал информацию, которая была получена по итогам 137 интервью либо в подтверждение, либо в опровержение сообщений правозащитных организаций или активистов.
All we need from him is to corroborate his meeting with Lobos. Все, что нам от него нужно, - подтверждение его встречи с Лобосом.
The end-user Mr. Sharif sent to Uganda to corroborate was signed by the Director of Cabinet of the Guinean Ministry of Defence. Этот сертификат, пересланный гном Шарифом в подтверждение своих слов в Уганду, был подписан директором аппарата гвинейского министерства обороны.
The FFM also made constant observation of the built-up environment to corroborate what it had been told in interviews. Кроме того, члены Миссии постоянно вели наблюдение на местности, чтобы найти подтверждение тому, что им говорилось в ходе опросов.
Did you corroborate that? Ты нашёл этому подтверждение?
Больше примеров...