Английский - русский
Перевод слова Correspondent

Перевод correspondent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корреспондент (примеров 211)
He began working as a correspondent for Al-Baghdadia TV in 2005. Он начал работать как корреспондент на телевидении Аль-Багдадия в 2005.
The season was once again hosted by Mario Lopez and featured Layla Kayleigh as the backstage correspondent. Первый сезон вели Mario Lopez и Layla Kayleigh как закулисный корреспондент.
National correspondent of the United Nations Social Defence Research Institute (Rome). Национальный корреспондент Научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций по вопросам социальной защиты (Рим).
Ishimova was the last correspondent of Pushkin: he wrote her a letter with an enthusiastic response to her historical stories, and sent a book for translation the day of his duel with Georges-Charles de Heeckeren d'Anthès. Ишимова - последний корреспондент Пушкина: он написал ей письмо о её исторических рассказах и отправил книгу для перевода в день дуэли с Дантесом 27 января 1837 г. Милостивая государыня Александра Осиповна.
NEW YORK - Al Jazeera correspondent Ayman Mohyeldin is on a victory lap in the United States - or rather, Al Jazeera is sending him on its own victory lap. НЬЮ-ЙОРК. Корреспондент телеканала «Аль-Джазира» Айман Мохайлдин совершает свой круг почета по Соединенным Штатам - или, скорее, «Аль-Джазира» отправляет его в его собственный круг почета.
Больше примеров...
Корреспондентский (примеров 4)
If we accept extremely worn notes, the reimbursement will be credited to a correspondent bank account during the next banking day after we receive reimbursement from our foreign partner bank. При принятии особо ветхих банкнот иностранной валюты возмещение на корреспондентский счет банка-контрагента зачисляется в течение следующего банковского дня после получения возмещения от нашего иностранного банка-партнера.
Specifically, Section 313 helps make America safer by expressly prohibiting shell banks from participating in the U.S. financial system and insisting upon strict record keeping regarding the ownership of each non-U.S. bank that maintains a correspondent account with a U.S. institution. Если говорить конкретно, то раздел 313 укрепляет безопасность Соединенных Штатов посредством явно выраженного запрета офшорным банкам подключаться к финансовой системе Организации Объединенных Наций и установления требования вести строгую отчетность относительно того, кому принадлежит каждый неамериканский банк, имеющий корреспондентский счет в финансовом учреждении Соединенных Штатов.
By opening a correspondent account, the foreign bank, called a "respondent", can receive many or all of the services offered by the correspondent bank without the cost associated with being licensed or establishing a physical presence in the correspondent jurisdiction. Открыв корреспондентский счет, иностранный банк, именуемый "респондентом", может получать многие или все услуги, предоставляемые банком-корреспондентом, не неся при этом расходов, связанных с получением лицензии или созданием физического присутствия в пределах юрисдикции банка-корреспондента.
The correspondent's unit was launched hastily in Kyiv, and the jubilee 2000th transmission of Voskresinnya Radio was broadcasted as soon as the 30th of October. На скорую руку открыт корреспондентский пункт в г. Киеве и уже 30 октября выходит в эфир юбилейная 2000 передача Радио «Воскресіння».
Больше примеров...
Корреспондентского (примеров 7)
major business activities of correspondent bank; З. основная сфера деловой деятельности корреспондентского банка;
location (country) of correspondent bank; местонахождение (страна) корреспондентского банка;
condition of bank regulations and supervision function in the correspondent bank's country, etc. содержание положений о банковской деятельности и функции надзора за деятельностью корреспондентского банка в стране его нахождения и т.д.
efforts of correspondent bank in area of prevention of money laundering and prevention of terrorist financing, as well as adequate customer acceptance policies and know your customer policies; усилия корреспондентского банка по предотвращению отмывания денег и финансирования терроризма, а также соблюдение таким банком соответствующих стандартов выбора клиентуры и применения принципа «знай своего клиента»;
withdrawal of precious metal from the correspondent account to which it was credited without actual delivery. выдача банковских металлов в слитках с корреспондентского счета, на который они были зачислены без физической поставки.
Больше примеров...
Банком-корреспондентом (примеров 5)
The London office of National Bank of Kuwait was the correspondent (advising) bank. Банком-корреспондентом (банком платежа) выступало лондонское отделение Национального банка Кувейта.
After 1945, the bank was the main Polish foreign correspondent bank, and in 1964 it received the official monopoly on Polish foreign trade transactions. После 1945 года Bank Handlowy был основным польским банком-корреспондентом иностранных банков, а в 1964 году получил монопольное право на обслуживание внешнеторговых сделок.
Verification of the identity of a client resident abroad may be provided by a correspondent or subsidiary bank, a representative office of the bank, one of its branches or another bank that can confirm the authenticity of the client's authorizing signatures. Проверка личности клиента, проживающего за границей, может осуществляться банком-корреспондентом или филиалом банка, представительным отделением банка, одним из его отделений или другим банком, который может подтвердить аутентичность разрешительных подписей клиента.
Barclays Bank in the United Kingdom was the correspondent (advising) bank. Банком-корреспондентом (банком платежа) выступал "Барклэйз бэнк" в Соединенном Королевстве.
By opening a correspondent account, the foreign bank, called a "respondent", can receive many or all of the services offered by the correspondent bank without the cost associated with being licensed or establishing a physical presence in the correspondent jurisdiction. Открыв корреспондентский счет, иностранный банк, именуемый "респондентом", может получать многие или все услуги, предоставляемые банком-корреспондентом, не неся при этом расходов, связанных с получением лицензии или созданием физического присутствия в пределах юрисдикции банка-корреспондента.
Больше примеров...
Correspondent (примеров 6)
A source told ABC's Foreign Correspondent program that Zygier leaked information on his work with Mossad to ASIO. Источник сообщил программе АВС Foreign Correspondent, что Зайгер передал информация о своей работе в Моссаде в ASIO.
Civil War Correspondent lyrics by P.J. Òåêñò ïåñíè Civil War Correspondent îò P.J.
BBC Radio featured Jonathan in an episode of From Our Own Correspondent in March 2014 after ocean rower Sally Kettle visited Saint Helena. ВВС Radio рассказало про Джонатана в эпизоде программы «От нашего собственного корреспондента» (англ. From Our Own Correspondent) в марте 2014 года, после того как Салли Кэттл (англ. Sally Kettle), океанский гребец, посетила остров Святой Елены.
As a young man Conover was interested in science fiction, and published a science fiction fanzine, Science Fantasy Correspondent. В молодости Уиллис Коновер интересовался научной фантастикой и выпускал журнал о ней под названием Science Fantasy Correspondent.
Much of his production in the 2000s was in the direct-to-video V-Cinema field, one exception being the 2000 pink film B-Grade Video Correspondent: AV Guy: Extraction Shop Ken, which won the 10th Best Film Award at the 2000 Pink Grand Prix. Единственным исключением стал снятый в 2000 году фильм «B-Grade Video Correspondent: AV Guy: Extraction Shop Ken», который получил премию «Best Film Award» на кинофестивале «Pink Grand Prix».
Больше примеров...
Банков-корреспондентов (примеров 4)
This requires recourse to correspondent services in other banks, thus making the transactions more costly. Поэтому приходится пользоваться услугами банков-корреспондентов, в результате чего стоимость операций становится дороже.
Implement prevention mechanisms for the detection of unusual or suspicious transactions, whereby adequate and up-to-date information concerning their customers, the correspondent bank and its staff may be obtained. создать механизмы по предотвращению в целях выявления необычных и подозрительных операций, которые позволят получать от банков-корреспондентов и их сотрудников достаточную и актуальную информацию об их клиентах;
Correspondent Bank might also withhold funds transfer fee. За переводы в иностранной валюте возможна комиссия банков-корреспондентов.
This fee will be applied to your account if you select that Correspondent Bank's Charges to be paid by Remitter. Если Вы укажете, что комиссию банков-корреспондентов покрывает Отправитель, то данная комиссия будет списана с Вашего счета.
Больше примеров...