Английский - русский
Перевод слова Cornish

Перевод cornish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корнуэльский (примеров 6)
McClintock, Lady Selina wishes to eat a Cornish pasty in the paddock this evening. Макклинток, госпожа Селина желает откушать вечером корнуэльский пирожок на пастбище.
I was eating a Cornish pasty when Sharon Stone flashed her gash in Basic Instinct. Я ела корнуэльский пирожок, когда Шерон Стоун оголилась в "Основном инстинкте".
Fish and chips in newspaper, the Cornish Pasty, the pie, the sandwich. Фиш энд чипс в газетной бумаге, корнуэльский пирожок, пирог, сендвич.
'Enter Humphry Davy, a wild, charismatic Cornish scientist 'who frequently courted jeopardy. Хэмфри Дэви, необузданный, харизматичный корнуэльский ученый, часто навлекавший на себя опасности.
Fish and chips in newspaper, the Cornish Pasty, the pie, the sandwich. Фиш энд чипс в газетной бумаге, корнуэльский пирожок, пирог, сендвич.
Больше примеров...
Корнский язык (примеров 5)
There is some evidence that Cornish was spoken and understood in the area until the late Middle Ages. Существуют сведения, указывающие на то, что корнский язык был очень распространён в данной местности вплоть до позднего средневековья.
While the Norman language was in use by much of the English aristocracy, Cornish was used as a lingua franca, particularly in the remote far west of Cornwall. В связи с применением нормандского языка как первого языка среди английской аристократии корнский язык использовался как «лингва франка» в Корнуолле, особенно в отдалённых западных уголках.
The Cornish language is derived from the Brythonic branch of the Insular Celtic languages. Корнский язык происходит от бриттской ветви островных кельтских языков.
Cornish was the most widely spoken language west of the River Tamar until around the mid-1300s, when Middle English began to be adopted as a common language of the Cornish people. Корнский язык был наиболее распространён на западе от реки Теймар примерно до середины 1300-х годов, когда среднеанглийский язык начал использоваться как язык общения между корнцами.
As of 2009, it is taught in fifty primary schools, although regular broadcast in Cornish is limited to a weekly bilingual programme on BBC Radio Cornwall. Однако в 2009 году корнский язык преподавался в 50 начальных школах, BBC Radio Cornwall регулярно осуществляет трансляции радиопередач на корнском.
Больше примеров...
Корниш (примеров 50)
Mr. Cornish, we go wherever we want. М-р Корниш, мы поёдём куда захотим.
Amandla Stenberg as Leyna George MacKay as Lutz Abbie Cornish as Kerstin Christopher Eccleston Tom Sweet Principal photography on the film began in November 2016 and wrapped up in December 2016 after shooting took place in Belgium and the Isle of Man. Амандла Стенберг - Лейна Джордж Маккей - Лутц Эбби Корниш - Кирстен Кристофер Экклстон Том Свит Основная часть съёмок фильма началась в ноябре 2016 года в Бельгии и завершились в декабре этого же года на острове Мэн.
Are you looking for a new Hampshire or a cornish breed? Вам нужен новенький гемпширец или корниш?
Did you ever meet Jack Cornish? Ты знакома с Джеком Корниш?
Well you see, I got Ms Cornish to switch the bags. Очевидно же, я попросил сестру Корниш поменять местами пакеты.
Больше примеров...
Корниша (примеров 8)
And why the church ever sponsored Jeb Cornish, I will never know. И почему церковь спонсировала Джеба Корниша, мне никогда не понять.
Hold on, I can see Cornish's trainer back to the red corner. Погодите, я вижу тренер Корниша возвращается в красный угол.
While I commend Detective Inspector Cornish and his team for their excellent work on this tragic case, we must not lose sight of the fact that there is an inquiry still ongoing, so Poppy's parents, Michael and Annette, И хотя я хвалю детектива инспектора Корниша и его команду за отличную работу по этому трагическому делу, мы не должны упускать из виду тот факт, что расследование ещё продолжается.
Desperate blocks from Cornish, hanging on for dear life. Отчаянная защита Корниша, держащегося из последних сил.
And there's the bell and for Cornish it couldn't come fast enough. Вот и гонг, столь долгожданный для Корниша.
Больше примеров...
Корнишу (примеров 5)
I mean you could help Professor Cornish. Я имею ввиду, вы могли бы помочь профессору Корнишу.
I'll tell Cornish we can get started with her. Я сказал Корнишу, что мы можем начинать.
I'm helping DI Cornish. Я помогаю инспектору Корнишу.
Of four ships he had available, Clive sent one out in an attempt to request assistance from Admiral Cornish, who was patrolling the coast. Из четырёх кораблей, которыми он располагал, Клайв послал один с просьбой о помощи к адмиралу Корнишу, который патрулировал побережье.
Surely there's no way back for Cornish? Неужели Корнишу не удастся прийти в себя?
Больше примеров...
Корнуолла (примеров 18)
Lord Falmouth's gathering the cream of Cornish aristocracy. Лорд Фалмут собирает сливки аристократии Корнуолла.
The lighthouse is 41 metres (135 ft) in height and is constructed from Cornish granite prepared at Penzance, on the mainland of Cornwall. Башня 41 метров (135 футов) в высоту построена из гранита, который был подготовлен на материковой части Корнуолла.
The survival of a distinct Cornish culture has been attributed to Cornwall's geographic isolation. Сохранение самобытной корнской культуры обусловлено географической изоляцией Корнуолла.
It has been seized upon by the Cornish people as a symbol of their identity, displayed on cars and flying from buildings including those of Cornwall Council. Указанный стяг стал для корнцев символом их собственной самобытности, его стали поднимать на различных зданиях, в том числе на здании Совета Корнуолла.
Cornish continued to function as a common community language in parts of Cornwall until the late 18th century and continued to be spoken in the home by some families into the 19th century. Корнский на протяжении долгих столетий оставался главным языком Корнуолла и в некоторых его областях был разговорным до конца XVIII века, а в некоторых семьях использовался ещё и в XIX и даже, возможно, в XX вв.
Больше примеров...