| Therefore, the view of the Pototsky palace remained open only from the street of Copernicus. | Поэтому вид на дворец Потоцких остался открытым только с улицы Коперника. |
| When Galileo discovered his four satellites of Jupiter in 1610, they lent weight to Copernicus's argument, because if other planets could have satellites, then Earth could too. | Когда Галилео Галилей открыл четыре спутника Юпитера (1610), он тем самым укрепил доводы Коперника, так как если одна планета имела спутники, почему бы другой планете - Земле - их не иметь. |
| and, lo and behold, we are back to the harmony and to fulfilling the dreams of Copernicus. | И вот, мы вернулись к гармонии и к исполнению мечты Коперника. |
| Astronomical Copernicus Center of the Polish Academy of Sciences; | Астрономический центр им. Коперника Академии наук Польши, |
| Among these initiatives are the 1988 Magna Charta Universitatum Europaeum, the 1999 Bologna Declaration, the 1993 Copernicus University Charter for Sustainable Development and the 2000 Earth Charter. | Среди этих инициатив можно назвать инициативу "Магна чарта университатум европеум" 1988 года, Болонскую декларацию 1999 года, Хартию университета им. Коперника в области устойчивого развития 1993 года и Хартию земли 2000 года. |
| Experiment! is the first exhibition to be organized by the Copernicus Science Centre. | Эксперимент! это первая выставка, которая была организована научным центром Коперник. |
| Why, instead, did the West slumber through 1000 years of darkness until Columbus and Copernicus and their contemporaries rediscovered the work done here? | Почему Запад на тысячу лет погрузился во мрак и оцепенение, пока Колумб, Коперник и их современники заново не открыли то, что было сделано здесь? |
| Copernicus presented evidence for the heliocentric theory... that the sun was the center of the universe... but recently, Dixon Wilson has come up with a new understanding of our universe, he calls... | Коперник предложил новую теорию о том... что Солнце - это центр Вселенной... но недавно Диксон Уилсон придумал новую вселенную, которую назвал... |
| Also, his tables showing the position of the sun and moon, which is what Copernicus refers to some 600 years later, set a new standard in precision and accuracy. | Также, его таблицы, показывающие положение солнца и луны,... те, к которым обращается Коперник примерно 600 лет спустя... устанавливают новый стандарт в точности и скурпулезности. |
| Rarely, you know: evolution did this and Copernicus did this, where we have a new understanding of who we are. | Изредка, это делала теория эволюции, Коперник - они создавали новое понимание того, кем мы являемся. |
| You should actually be calling Copernicus, sir, | Вообще-то, для этого нужно звонить Копернику, сэр, |
| His pupil Johannes Schöner made unpublished data of Walther's observations of Mercury available to Nicolaus Copernicus. | Его ученик Иоганн Шёнер предоставил 45 неопубликованных наблюдений Меркурия Николаю Копернику. |
| The Institute is located in the Staszic Palace in the center of Warsaw, near the Copernicus monument. | Институт находится в центре Варшавы во дворце Сташица напротив монумента Копернику. |
| Jan Kiliński") and on 13 March adding a new plaque to the Copernicus monument: "For removal of the Kiliński statue, I am extending the winter by two months. | Ян Килинский» и 13 марта прикрепили к памятнику Копернику табличку с надписью: «За снос памятника Килинскому я продлеваю зиму на два месяца. |
| On 1 November 1536, Nikolaus von Schönberg, Archbishop of Capua and since the preceding year a cardinal, wrote to Copernicus from Rome and asked him for a copy of his writings "at the earliest possible moment". | 1 ноября 1536 года архиепископ Капуи Николаус фон Шенберг написал письмо Копернику с просьбой прислать копию его труда «в кратчайшие сроки». |
| And the-the model of the solar system developed by Nicolaus Copernicus, a Polish astronomer. | И модель солнечной системы, разработанная Николаем Коперником, Польским астрономом. |
| The final answer to this would come from far-away Europe, with Copernicus and others. | Окончательный ответ на это пришел из далекой Европы, с Коперником и другими. |
| But in 1514, close study of this planetary movement, lead Polish astronomer Nicholas Copernicus to a revolutionary understanding of the solar system. | Но в 1514 году точная проверка этого планетарного движения, проведенная польским астрономом Николаем Коперником, привела к переосмыслению Солнечной системы. |
| His method of finding coordinates of stars were reportedly so precise that he got better measurements than his contemporaries, Tycho Brahe and Nicolas Copernicus. | Согласно некоторым источникам той эпохи, метод Такиюддина для вычисления координат звёзд был, более точным, чем тот, что применялся Николаем Коперником и Тихо Браге. |
| Such an approach to the subject has been interpreted among other things, as a reference to Nicolaus Copernicus stopping the sun. | Такой подход к теме трактуется, помимо прочего, как ссылка на «остановку» солнца Николаем Коперником. |