| Therefore, the view of the Pototsky palace remained open only from the street of Copernicus. | Поэтому вид на дворец Потоцких остался открытым только с улицы Коперника. |
| This is the mathematical system that finds it way into Copernicus' work some 300 years later. | Это математическая система, которую мы находим в работе Коперника 300 лет спустя. |
| Eventually, when Copernicus's heliocentric model was accepted over the geocentric, Earth was placed among the planets and the Sun and Moon were reclassified, necessitating a conceptual revolution in the understanding of planets. | Когда гелиоцентрическая система Коперника стала преобладать над геоцентрической, Земля стала считаться планетой, в то время как Солнце и Луна были выведены из этого понятия, что потребовало коренного пересмотра понятий. |
| The commission included Prof. Waldemar Rezmer and Prof. Zbigniew Karpus from Nicolaus Copernicus University in Toruń as well as Prof. Gennady Matveyev from the Moscow State University. | Предисловие к польскому изданию написано Вальдемаром Резмером и Збигневом Карпусом из Университета Николая Коперника в Торуни, а к российскому - Геннадием Матвеевым из Московского Государственного Университета им. Ломоносова. |
| But more importantly, it's Copernicus's deep desire to bring mathematical consistency to cosmology that he really owes to his Islamic predecessors. | Но что еще более важно, это глубокое желание Коперника... привести космологию к математической согласованности, чем он обязан его исламским предшественникам. |
| Your fish was named Copernicus, mine was Eggman. | Твою рыбку звали Коперник, а мою - Эггман. |
| Experiment! is the first exhibition to be organized by the Copernicus Science Centre. | Эксперимент! это первая выставка, которая была организована научным центром Коперник. |
| You don't think I know that, Copernicus? | Думаешь, я этого не знаю, Коперник? |
| The main users of the information include Spanish citizens, Spanish public administrations, and European organizations and institutions that function within the framework of such bodies as the European Earth Observation Programme (Copernicus). | Среди основных пользователей этой информации - испанские граждане, испанские органы государственного управления и европейские организации и учреждения, действующие в рамках таких инициатив, как Европейская программа наблюдения Земли («Коперник»). |
| Evolution did this and Copernicus did this, where we have a new understanding of who we are. | Изредка, это делала теория эволюции, Коперник - они создавали новое понимание того, кем мы являемся. |
| His pupil Johannes Schöner made unpublished data of Walther's observations of Mercury available to Nicolaus Copernicus. | Его ученик Иоганн Шёнер предоставил 45 неопубликованных наблюдений Меркурия Николаю Копернику. |
| Jan Kiliński") and on 13 March adding a new plaque to the Copernicus monument: "For removal of the Kiliński statue, I am extending the winter by two months. | Ян Килинский» и 13 марта прикрепили к памятнику Копернику табличку с надписью: «За снос памятника Килинскому я продлеваю зиму на два месяца. |
| You know, a lot of people don't know this, but his model of the universe is actually what paved the way for Copernicus, who, as most people do know, said the earth revolved around the sun, not the other way around. | Знаешь, многие люди не знают, но его модель Вселенной - вот что проложило дорогу Копернику, который, как многие знают, сказал, что Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот. |
| On 1 November 1536, Nikolaus von Schönberg, Archbishop of Capua and since the preceding year a cardinal, wrote to Copernicus from Rome and asked him for a copy of his writings "at the earliest possible moment". | 1 ноября 1536 года архиепископ Капуи Николаус фон Шенберг написал письмо Копернику с просьбой прислать копию его труда «в кратчайшие сроки». |
| Near the Warsaw University campus and the Nicolaus Copernicus monument it changes into Krakowskie Przedmieście (Cracow Suburb Street), which then runs all the way to the Royal Castle at Castle Square. | Около кампуса Варшавского университета и памятника Николаю Копернику она переходит в другую улицу - Краковское предместье, которая в свою очередь заканчивается у Королевского дворца. |
| And the-the model of the solar system developed by Nicolaus Copernicus, a Polish astronomer. | И модель солнечной системы, разработанная Николаем Коперником, Польским астрономом. |
| The final answer to this would come from far-away Europe, with Copernicus and others. | Окончательный ответ на это пришел из далекой Европы, с Коперником и другими. |
| But in 1514, close study of this planetary movement, lead Polish astronomer Nicholas Copernicus to a revolutionary understanding of the solar system. | Но в 1514 году точная проверка этого планетарного движения, проведенная польским астрономом Николаем Коперником, привела к переосмыслению Солнечной системы. |
| Gresham's law was described by Nicolaus Copernicus in 1519, the year of Thomas Gresham's birth. | Закон Грешама был описан Николаем Коперником в 1519 году, в год рождения Томаса Грешама. |
| Such an approach to the subject has been interpreted among other things, as a reference to Nicolaus Copernicus stopping the sun. | Такой подход к теме трактуется, помимо прочего, как ссылка на «остановку» солнца Николаем Коперником. |