| Copernicus, say, or the revival of heliocentrism. | Высказывания, Коперника или возрождение гелиоцентризма. |
| This is the mathematical system that finds it way into Copernicus' work some 300 years later. | Это математическая система, которую мы находим в работе Коперника 300 лет спустя. |
| Copernicus is mentioned in the books of David Gans (1541-1613), who worked with Tycho Brahe and Johannes Kepler. | Первое и притом восторженное упоминание имени Коперника встречается в книгах Давида Ганса (1541-1613), работавшего вместе с Тихо Браге и Кеплером. |
| Days and nights I passed in mathematical labors until I could see if my hypothesis would agree with Copernicus' or if my joy would vanish into thin air. | Дни и ночи я проводил в трудах по математике, чтобы увидеть, согласуется ли моя гипотеза с работами Коперника, или мое счастье растает как дым на ветру. |
| There will be the smaller planets, and there will be the big planets, even back to the time of Epicurus and then of course Copernicus and his followers. | Там будут маленькие планеты, и будут большие планеты, даже во времена Эпикура, а затем конечно же Коперника и его последователей. |
| Let me ask you something, Copernicus. | Да. Позволь вопрос, Коперник. |
| What's wrong, Copernicus? | Что случилось, Коперник? |
| In the same work, Copernicus also formulated an early version of the quantity theory of money, or the relation between a stock of money, its velocity, its price level, and the output of an economy. | В этом труде Коперник сформулировал раннюю версию количественной теории денег, или связь между количеством денег, скоростью их обращения, ценами на товары и услуги. |
| Galileo, imprisoned Copernicus, ridiculed. | Галилей - брошен в тюрьму. Коперник осмеян. |
| We were still back where Copernicus was. | Мы всё ещё были там же где был Коперник. |
| You should actually be calling Copernicus, sir, | Вообще-то, для этого нужно звонить Копернику, сэр, |
| The Institute is located in the Staszic Palace in the center of Warsaw, near the Copernicus monument. | Институт находится в центре Варшавы во дворце Сташица напротив монумента Копернику. |
| Jan Kiliński") and on 13 March adding a new plaque to the Copernicus monument: "For removal of the Kiliński statue, I am extending the winter by two months. | Ян Килинский» и 13 марта прикрепили к памятнику Копернику табличку с надписью: «За снос памятника Килинскому я продлеваю зиму на два месяца. |
| You know, a lot of people don't know this, but his model of the universe is actually what paved the way for Copernicus, who, as most people do know, said the earth revolved around the sun, not the other way around. | Знаешь, многие люди не знают, но его модель Вселенной - вот что проложило дорогу Копернику, который, как многие знают, сказал, что Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот. |
| Near the Warsaw University campus and the Nicolaus Copernicus monument it changes into Krakowskie Przedmieście (Cracow Suburb Street), which then runs all the way to the Royal Castle at Castle Square. | Около кампуса Варшавского университета и памятника Николаю Копернику она переходит в другую улицу - Краковское предместье, которая в свою очередь заканчивается у Королевского дворца. |
| Copernicus' earliest draft of his essay in 1517 was entitled "De aestimatione monetae" ("On the Value of Coin"). | Ранняя версия этого труда была написана Коперником в 1517 году под названием De aestimatione monetae (рус. |
| But in 1514, close study of this planetary movement, lead Polish astronomer Nicholas Copernicus to a revolutionary understanding of the solar system. | Но в 1514 году точная проверка этого планетарного движения, проведенная польским астрономом Николаем Коперником, привела к переосмыслению Солнечной системы. |
| Gresham's law was described by Nicolaus Copernicus in 1519, the year of Thomas Gresham's birth. | Закон Грешама был описан Николаем Коперником в 1519 году, в год рождения Томаса Грешама. |
| This is De Revolutionibus Orbium Celestium, which was published in 1543 by the Polish astronomer Nicolaus Copernicus. | Это книга "О вращениях небесных сфер"... которая была опубликована польским астрономом Николаем Коперником в 1543 г. |
| In it, Copernicus argues for the first time since Greek antiquity that all the planets, including the Earth, go around the sun. | В ней Коперником впервые, со времен античной Греции, приводятся доводы... что все планеты, включая Землю, врвщаются вокруг Солнца. |