Английский - русский
Перевод слова Copernicus

Перевод copernicus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Коперника (примеров 64)
Copernicus' ideas set in motion a train of scientific revelations that would eventually lead to Isaac Newton and the discovery of gravity. Идеи Коперника приводят в движение поезд научных открытий, что в конечном итоге приведет к Исааку Ньютону и открытию гравитации.
Criminal procedure (Nicolaus Copernicus University, 1979-1982) Уголовное судопроизводство (Университет им. Николая Коперника, 1979-1982 годы)
She continued her studies at the Nicolaus Copernicus University in Toruń (1945-1948) where in 1951 she earned her diploma in painting. Продолжила обучение в Университете Николая Коперника в Торуне(1945-1948), где в 1951 году защитила дипломную работу по классу живописи.
Copernicus of the new age, take this unbearable weight of gravity, and liberate this galaxy! Новый век Коперника забрал эту невыносимую тяжесть притяжения, и освободил галактику!
And that is going to change our worldview in a profound way - not in a dissimilar way as 400 years ago, Copernicus' act did, by changing the way we view space and time. И это изменит наше мировоззрение глубочайшим образом - похожим образом как 400 лет назад, это сделали действия Коперника, изменяя то как мы видим пространство и время.
Больше примеров...
Коперник (примеров 70)
We were still back where Copernicus was. Мы всё ещё были там же где был Коперник.
The small planets dominated, and there was a certain harmony to that, which actually Copernicus was very happy to note, and Kepler was one of the big proponents of. Маленькие планеты доминировали, и в этом была определённая гармония о которой Коперник был очень рад упомянуть, и Кеплер был одним из больших сторонников этого.
Even Nicolaus Copernicus, who rejected the geocentric model, was ambivalent concerning whether the Sun and Moon were planets. Даже Николай Коперник, отвергавший геоцентрическую модель, иногда утверждал, что Солнце и Луна - планеты.
While Copernicus's work sparked the "Copernican Revolution", it did not mark its end. Хотя Коперник инициировал научную революцию, он, конечно, не завершил её.
VCSE (Virtual Campus for Sustainable Europe), an e-learning project with partner universities in the Czech Republic, Germany, Greece and the Netherlands, is the successor to COPERNICUS in the e-learning area (). ВСГУЕ (виртуальный студенческий городок для устойчивой Европы) - проект обучения с помощью электронных средств, в осуществлении которого участвуют университеты Германии, Греции, Нидерландов и Чешской Республики, пришел на смену аналогичному проекту "КОПЕРНИК" ().
Больше примеров...
Копернику (примеров 8)
We have, alas, cut language of Cicero, poke Copernicus and eyes stoned Shakespeare. Нам придётся, увы, отрезать язык Цицерону, выколоть глаза Копернику и побить камнями Шекспира.
You should actually be calling Copernicus, sir, Вообще-то, для этого нужно звонить Копернику, сэр,
His pupil Johannes Schöner made unpublished data of Walther's observations of Mercury available to Nicolaus Copernicus. Его ученик Иоганн Шёнер предоставил 45 неопубликованных наблюдений Меркурия Николаю Копернику.
The Institute is located in the Staszic Palace in the center of Warsaw, near the Copernicus monument. Институт находится в центре Варшавы во дворце Сташица напротив монумента Копернику.
Jan Kiliński") and on 13 March adding a new plaque to the Copernicus monument: "For removal of the Kiliński statue, I am extending the winter by two months. Ян Килинский» и 13 марта прикрепили к памятнику Копернику табличку с надписью: «За снос памятника Килинскому я продлеваю зиму на два месяца.
Больше примеров...
Коперником (примеров 9)
And the-the model of the solar system developed by Nicolaus Copernicus, a Polish astronomer. И модель солнечной системы, разработанная Николаем Коперником, Польским астрономом.
Gresham's law was described by Nicolaus Copernicus in 1519, the year of Thomas Gresham's birth. Закон Грешама был описан Николаем Коперником в 1519 году, в год рождения Томаса Грешама.
This is De Revolutionibus Orbium Celestium, which was published in 1543 by the Polish astronomer Nicolaus Copernicus. Это книга "О вращениях небесных сфер"... которая была опубликована польским астрономом Николаем Коперником в 1543 г.
In it, Copernicus argues for the first time since Greek antiquity that all the planets, including the Earth, go around the sun. В ней Коперником впервые, со времен античной Греции, приводятся доводы... что все планеты, включая Землю, врвщаются вокруг Солнца.
Such an approach to the subject has been interpreted among other things, as a reference to Nicolaus Copernicus stopping the sun. Такой подход к теме трактуется, помимо прочего, как ссылка на «остановку» солнца Николаем Коперником.
Больше примеров...