| This is the mathematical system that finds it way into Copernicus' work some 300 years later. | Это математическая система, которую мы находим в работе Коперника 300 лет спустя. |
| Was this built before or after Copernicus? | Это было построено до или после Коперника? |
| The institutions of administration of justice (Nicolaus Copernicus University, 1980-1981). | Учреждения, занимающиеся отправлением правосудия (Университет им. Николая Коперника, 1980-1981 годы) |
| He was a renowned legal historian and the former Dean of the Law and Administration department at the Copernicus University in Toruń for many years, as well as the editor of the "Wokanda" periodical. | Известный историк права и многолетний декан факультета права и управления Университета Миколая Коперника в Торуни, а также редактор журнала "Список дел". |
| It only took one robust observation from Copernicus to blow that idea out of the water. | Но одного здравого наблюдения Коперника хватило, чтобы разрушить его идеи. |
| Copernicus wrote the "Commentariolus" in Latin some time before 1514 and circulated copies to his friends and colleagues. | Коперник написал «Малый комментарий» приблизительно в 1514 году и разослал копии труда своим друзьям и коллегам. |
| When I was a kid, I had a pet goldfish named Copernicus. | Когда я была маленькой, у меня была золотая рыбка по имени Коперник. |
| What's wrong, Copernicus? | В чем дело, Коперник? |
| Permanent Exhibition in the Copernicus Science Centre consists of over 400 interactive exhibits. | Постоянная экспозиция Центра науки «Коперник» включает в себя более 400 интерактивных экспонатов. |
| The European Union Copernicus programme Emergency Management Service | служба управления чрезвычайными ситуациями программы "Коперник" Европейского союза; |
| We have, alas, cut language of Cicero, poke Copernicus and eyes stoned Shakespeare. | Нам придётся, увы, отрезать язык Цицерону, выколоть глаза Копернику и побить камнями Шекспира. |
| You should actually be calling Copernicus, sir, | Вообще-то, для этого нужно звонить Копернику, сэр, |
| His pupil Johannes Schöner made unpublished data of Walther's observations of Mercury available to Nicolaus Copernicus. | Его ученик Иоганн Шёнер предоставил 45 неопубликованных наблюдений Меркурия Николаю Копернику. |
| You know, a lot of people don't know this, but his model of the universe is actually what paved the way for Copernicus, who, as most people do know, said the earth revolved around the sun, not the other way around. | Знаешь, многие люди не знают, но его модель Вселенной - вот что проложило дорогу Копернику, который, как многие знают, сказал, что Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот. |
| On 1 November 1536, Nikolaus von Schönberg, Archbishop of Capua and since the preceding year a cardinal, wrote to Copernicus from Rome and asked him for a copy of his writings "at the earliest possible moment". | 1 ноября 1536 года архиепископ Капуи Николаус фон Шенберг написал письмо Копернику с просьбой прислать копию его труда «в кратчайшие сроки». |
| Copernicus' earliest draft of his essay in 1517 was entitled "De aestimatione monetae" ("On the Value of Coin"). | Ранняя версия этого труда была написана Коперником в 1517 году под названием De aestimatione monetae (рус. |
| But in 1514, close study of this planetary movement, lead Polish astronomer Nicholas Copernicus to a revolutionary understanding of the solar system. | Но в 1514 году точная проверка этого планетарного движения, проведенная польским астрономом Николаем Коперником, привела к переосмыслению Солнечной системы. |
| Gresham's law was described by Nicolaus Copernicus in 1519, the year of Thomas Gresham's birth. | Закон Грешама был описан Николаем Коперником в 1519 году, в год рождения Томаса Грешама. |
| In it, Copernicus argues for the first time since Greek antiquity that all the planets, including the Earth, go around the sun. | В ней Коперником впервые, со времен античной Греции, приводятся доводы... что все планеты, включая Землю, врвщаются вокруг Солнца. |
| His method of finding coordinates of stars were reportedly so precise that he got better measurements than his contemporaries, Tycho Brahe and Nicolas Copernicus. | Согласно некоторым источникам той эпохи, метод Такиюддина для вычисления координат звёзд был, более точным, чем тот, что применялся Николаем Коперником и Тихо Браге. |