Hank Cooper, was all that happy about the logo change. | Хэнк Купер, так уж сильно радовался смене логотипа. |
Says here that Cooper won't be staying on as honorary vice president. | Здесь говорится, что Купер не останется в фирме в качестве почетного вице-президента. |
Don't go anywhere, will you, Mr Cooper? | Не покидайте город, М-р Купер, хорошо? |
Wouldn't the cimetidine interact with the vinca alkaloids in the chemo drugs that Cooper was getting? | Циметидин взаимодействует с алкалоидами винка, химпрепаратами, которые принимал Купер? |
Cooper, we have a problem. | Купер, у нас проблема. |
I think it is clear that Keyes and Pierre set up Timothy Cooper. | Я думаю, понятно, что Кейес и Пиерр подставили Тимати Купера. |
Diane, that last night you saw Cooper... did he, by any chance, mention Major Garland Briggs? | Дайана, в последний вечер, когда ты видела Купера, он, случайно, не упоминал майора Гарленда Бриггса? |
I'm just worried about Tad Cooper. | Я-я беспокоюсь за Тэда Купера. |
Even accounting for the safer drop zone, Cooper's risk/reward ratio is, like, massively out of line. | Даже принимая во внимание безопасную зону падения, отношение риска/награды для Купера, выглядит как сплошное безумие. |
He worked as a health-care researcher for Rep. Jim Cooper (D-TN), who was author of a "managed competition" health care proposal for the Conservative Democratic Forum. | Работал в качестве исследователя в области здравоохранения в команде конгрессмена-демократа от штата Теннесси Джима Купера, автора концепции «управляемой конкуренции» в здравоохранении. |
We have you scheduled to meet With sterling, cooper and draper and then with Mr. Pryce. | Мы для вас запланировали встречу со Стрелнигом, Купером и Дрейпером, а затем с господином Прайсом. |
The note was mainly the work of a consultant, Joel Cooper, who had surveyed the technical assistance and capacity-building resources made available to developing countries by relevant organizations, as summarized by the organizations themselves. | Эта записка была подготовлена консультантом г-ном Джоэлом Купером, который изучил процесс предоставления развивающимся странам технической помощи и ресурсов для создания потенциала со стороны соответствующих организаций на основе краткой информации, представленной самими организациями. |
He is best known as the co-creator of the television series Stargate SG-1 (with Jonathan Glassner), Stargate Atlantis (with Robert C. Cooper) and Stargate Universe (also with Cooper) and as the creator of Travelers. | Он более всего известен как один из создателей телесериалов «Звёздные врата: SG-1» (совместно с Джонатаном Гласснером), «Звёздные врата: Атлантида» (совместно с Робертом Купером) и «Звёздные врата: Вселенная» (также совместно с Купером). |
You're lucky it's not Anderson Cooper, 'cause he'd be giggling up a storm. | Тебе повезло, что не перед Андерсоном Купером, ответная реакция которого наверняка бы породила вселенский скандал. |
In his opening remarks, the Chair echoed Mr. Cooper in observing that the timing of the fourth meeting of the Conference of the Parties would make the work of the Committee in the coming months even harder than usual. | В своем вступительном слове Председатель, подтвердив сказанное гном Купером, отметил, что, учитывая сроки проведения четвертого совещания Конференции Сторон, Комитету в предстоящие месяцы придется работать в еще более напряженном ритме, чем обычно. |
The report you submitted to Cooper. | Рапорт, который ты подал Куперу. |
But he sent it to Cooper by mistake. | Но, по ошибке, он отправил его Куперу. |
However, it stressed that Mr. Cooper had been ordered to leave the country for carrying out religious activities that contravened the Foreigners Act 1946. | В то же время оно подчеркнуло, что Джозефу Уильяму Куперу было предписано покинуть территорию страны за проведение религиозной деятельности в нарушение Закона об иностранцах 1946 года. |
You haven't told cooper. | Ты не сказала Куперу. |
Why would Cooper do that? | И зачем Куперу это делать? |
No, I'm not talking about Cooper. | Нет, я не о Купере. |
That's right, Sheldon Cooper. | Ты прав, речь о Шелдоне Купере. |
He said that they would come and ask me about Special Agent Dale Cooper. | Сказал, что они придут ко мне и спросят о спецагенте Дейле Купере. |
Did you discover anything new about Andre Cooper? | Узнала что-то новое об Андре Купере? |
But Palmer goes on to win in the Cooper! | Но Палмер на своем Купере рвется к победе. |
Eaton's Cooper Lighting Business manufactures lighting fixtures and related products to worldwide commercial, industrial, residential and utility markets. | Соорёг Lighting производит светильники и сопутствующую продукцию для всемирного коммерческого, промышленного, жилищного и вспомогательных рынков. |
He taught chemistry and chemical engineering and industrial chemistry at colleges and universities, including Cooper Union, Beijing University, Columbia University, City College of New York, and the National Academy of Design. | Дополнительно обучался и повышал квалификацию в химической технологии и промышленной химии в колледже Соорёг Union, в Пекинском университете, колледже Нью-Йорка и Национальной академии дизайна. |
Eaton's Bussmann Business (formerly Cooper Bussmann) manufactures and markets a wide variety of North American and European-styled fuses for the electrical, electronics and transportation industries. | Соорёг Bussmann производит и продаёт великое множество плавких предохранителей северо-американского и европейского стандартов для энергетики, электронной и транспортной промышленности. |
Cooper Industries was founded in 1833 by brothers Charles and Elias Cooper. | Компания Соорёг Industries была основана в 1833 году братьями Чарльзом и Элиасом Купер. |
1970 Cooper Industrial Products is re-established in corporate operations. | Компания Соорёг представила первое поколение всесезонных радиальных шин для легковых автомобилей. На эксклюзивную серию установлена пожизненная гарантия. |
The entire Cooper family will support you on this, Polly. | Вся семья Куперов поддержит тебя в этом, Полли. |
Now, you've testified that your relationship with the Cooper family... is personal as well as professional, isn't that right? Yes. | Итак, вы свидетельствуете, что ваши отношения с семьей Куперов можно назвать и личными, и профессиональными, правильно я понимаю? |
the lives of the Cooper women were forever changed. | чтобы навсегда изменить жизнь Куперов. |
You recanvassed the Cooper neighborhood? | Ты опросил еще раз соседей Куперов? |
MINI fans can blame me I don't feel the spirit, banish Countryman out of Cooper family - I don't care. | Фанаты MINI могут обвинять меня в том, что я не чувствую дух машины, могут исключать Countryman'a из семьи Куперов - мне плевать. |
What did cooper do this time? | то упер натворил на этот раз? |
Excuse me, Dr. Cooper. | ѕростите мен€, доктор упер. |
Okay, so Cooper was a smart kid? | 'орошо, значит, упер был умным парнем? |
And now to tell you about the theoretical physics department is Dr. Sheldon Cooper. | ј теперь о кафедре теоретической физики расскажет доктор Ўелдон упер. |
First name's Cooper. | ≈го зовут упер. |
How soon can you get to the Cooper's Neck Inn? | Как скоро ты сможешь добраться до гостинице "Куперс Нэк"? |
Figure 2 below shows data for the GM's three accounts obtained through the audit reports prepared by Price Waterhouse Cooper (PWC). | В диаграмме 2 ниже содержатся данные о трех счетах ГМ, взятые из ревизионных отчетов, подготовленных компанией "Прайсуотерхаус Куперс". |
On November 30, 2012, Eaton announced its completion of acquisition of Cooper Industries. | 30 ноября 2012 года Eaton объявила об окончании своего присоединения Cooper Industries. |
In 2016 Valery brought to the launch of the Mini John Cooper Works WRC. | В 2016 году Валерий вывел на старт Mini John Cooper Works WRC. |
In 2008, MTL Instruments was purchased by Cooper Industries of Houston, Texas, under that company's Crouse-Hinds division. | В 2008 году сама MTL Instruments была куплена компанией Cooper Industries из Хьюстона (Техас, США) для объединения с уже имевшимся подразделением Crouse-Hinds. |
He became affiliated with John Weber Gallery in 1972, with Paula Cooper Gallery in 1984 He has been represented by The Pace Gallery in New York since 1991. | Он начал сотрудничать с Галереей John Weber в 1972, с Галереей Paula Cooper в 1984 году, с Галереей Pace в 1991 году. |
It was a 5-years-long waiting for MINI to hear my thoughts (as they did in c1rca) and make the Cooper I'd buy. | Ожидание длиной в пять лет закончилось. Создатели MINI прочитали мои мысли (до этого такое удалось компании c1rca) и создали Cooper, который я куплю. |
These are the guys from cooper & webb, the management training consultants. | Эти ребята, из Коппер и Вебб, консультанты. |
Who's cooper and who's webb? | Кто Коппер, а кто Вебб? |
I have to rescue cooper. | ќ - я должна выручить упера |
You're in love with Dr. Cooper. | ы влюбилась в доктора упера. |