Английский - русский
Перевод слова Constance

Перевод constance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Констанс (примеров 253)
You can always depend on constance to snare some wunderkind. Всегда можешь положиться на Констанс, если нужно найти вундеркиндов.
When Constance saw your records they wouldn't take you back. Но когда Констанс увидел записи в твоем личном деле они не захотели брать тебя обратно, как и все остальные приличные школы.
"Our babies were gone, and Constance just couldn't bear it," "Наших крошек не стало, и Констанс просто не смогла этого перенести"
Lady Constance would like to see you, my lord. Леди Констанс желает видеть вас.
I go to Constance. Я учусь в Констанс.
Больше примеров...
Констанция (примеров 114)
Yes, put those away before Sister Constance sees you. Спрячь это, пока Сестра Констанция не увидела.
If Constance has been missing all night, she might be in danger. Если Констанция отсутствовала всю ночь, возможно она в опасности.
Constance, are you sure I can't pour you some wine? Констанция, вы уверены, что не хотите немного вина?
Constance and Lemay are intimate. Констанция и Лемэй - близкие друзья.
Aunt Constance and Lavinia. Тетушка Констанция и Лавиния.
Больше примеров...
Констанции (примеров 39)
Yolanda of Aragon (1273 - August 1302) was the daughter of Peter III of Aragon and Constance of Sicily. Иоланда Арагонская (1273 - август 1302) - дочь короля Арагона Педро III и Констанции Сицилийской.
This story is loosely based on the Constance Kent case; "Christmas Party" was an original screenplay based on an original story by the screenplay author Angus MacPhail. Это история по мотивам дела Констанции Кент; «Рождественский вечер» имел оригинальный сценарий, основанный на оригинальной истории по сценарию Ангуса Макфолла.
Married to Helen Constance Rzeczkowska. Женат на Ржечковской Елене Констанции.
The Constance Kent case in 1865 raised a series of questions about priest-penitent privilege in England. Дело Констанции Кент в 1865 году вызвало ряд дискуссий о привилегиях в Англии для священников, получивших сведения о преступлении от преступников во время исповеди.
You and Cassie take some of Jones' super-duper-splinter-me-now injections, and come back here with the Word and make a copy, while me and Deacon stay back there and make sure nobody notices our Maltese "Constance" is missing Вы с Кэсси возьмёте "расщепи-меня-немедленно" сыворотку Джонс вернётесь сюда со Словом, скопируете его, а мы с Диконом убедимся, что пропажу начинки нашей мальтийской "Констанции"
Больше примеров...
Констанц (примеров 9)
Do you prefer "constance," or "diamond"? Предпочитаешь "Констанц," или "Даймонд"?
Says the girl in the Constance uniform. Говорит девушка в школьной форме Констанц.
Büsingen has its own license plate (BÜS), even though it is part of Constance district which has the KN sign. По таможенным причинам, Бюзинген имеет свой префикс (BÜS) на номерном знаке, хотя является частью района Констанц со своим префиксом «KN».
incoming from a Constance Hoyt. Current address unknown. В 7-23, входящий вызов от Констанц Хойт.
(computer beeps) 7:23, incoming from a constance hoyt. "current address unknown." must not want people finding her. В 7-23, входящий вызов от Констанц Хойт. "текущий адрес неизвестен" Видимо она не хочет чтобы её нашли.
Больше примеров...
Констанцию (примеров 14)
The Queen succeeds in freeing Constance and sends her to Buckingham for safety. Королеве удаётся освободить Констанцию, и она посылает её к Бэкингему.
William of Malmesbury, an early 12th century historian, wrote that her "severe and conservative manner" made Constance an unpopular duchess. Вильям Мальмсберийский, историк начала двенадцатого века, писал, что её «суровая и консервативная манера» правления сделала Констанцию непопулярной герцогиней.
You don't remember Constance Galatzi? И ты забыл Констанцию Галаци?
Admiring d'Artagnan's resourcefulness, Richelieu has Constance abducted in an attempt to enlist him in his service. Восхищаясь изобретательностью Д'Артатьяна, Ришелье собирается переманить его на службу к себе, похитив Констанцию.
And they will come for me, as they did for Constance. И они спасут меня, как спасли Констанцию.
Больше примеров...
Констанцией (примеров 11)
Then she finds the others from the party and learns that Francis was killed by Constance over 80 years before. Тогда она находит других людей из её группы и узнаёт, что Фрэнсис был убит Констанцией более восьмидесяти лет назад.
Since 1637, a marriage was suggested between Anne Catherine Constance and Ferdinand Charles, Archduke of Austria, heir of Tyrol and nephew of Ferdinand II, Holy Roman Emperor. С 1637 года предполагался брак между Анной Екатериной Констанцией и Фердинандом Карлом Австрийским, наследником Тироля и племянником Фердинанда II, императора Священной Римской империи.
In 1010 Robert went to Rome, followed by his former wife Bertha, to seek permission to divorce Constance and remarry Bertha. В 1010 году Роберт вместе с бывшей женой Бертой отправился в Рим, чтобы получить папское разрешение на развод с Констанцией и новый брак с Бертой.
I wasn't seeing Constance. Я не встречался с Констанцией.
~ It's Constance, isn't it? Что-то с Констанцией, да?
Больше примеров...
Констанце (примеров 6)
The couple were officially divorced at Constance on 23 November 1162. Супруги официально развелись в Констанце 23 ноября 1162 года.
In 1414 Hus was summoned to the Council of Constance to defend his views. В 1414 году Гус был вызван на собор в Констанце, чтобы защищать свои взгляды.
Carsten studies architecture in Constance. Карстен изучет архитектуру в Констанце.
NOW LUTHER HAD BEEN GIVEN A SAFE CONDUCT TO THE DIET OF WORMS, JUST AS HUSS HAD BEEN GIVEN TO THE COUNCIL OF CONSTANCE Лютеру была дана охранная грамота на Вормсский рейхстаг, так же как Гусу она была дана на совет в Констанце чуть больше чем за 1 00 лет до того.
1415: Jan Hus is burned at the stake as a heretic at the Council of Constance. В 1415 году немецкий теолог Ян Гус был сожжён в Констанце, как еретик.
Больше примеров...
Констанса (примеров 3)
You're the queen of constance, and I know there's a secret society made of the monarchs of the five most powerful private schools in Manhattan. Ты королева Констанса и я знаю, что существует тайное общество, состоящее из королев из пяти самых лучших частных школ на Манхэттене.
Serena, did you hear someone from constance got in? Сирена, ты слышала кто-то из Констанса поступил?
You're the constance student? Ты студент из Констанса?
Больше примеров...
Констансе (примеров 4)
That night at constance, you gave me a choice. Той ночью в Констансе, ты поставил меня перед выбором.
Constance wants their students to get into the best colleges. В Констансе хотят чтобы их студенты учились в лючших колледжах.
From August 1892 he was married to actress Constance Bruun, but she died in October 1894. В августе 1892 года женился на актрисе Констансе Бруун, но в октябре 1894 года она скончалась.
I'm back at constance. Я вернулась в Констансе.
Больше примеров...
Констанцском (примеров 4)
Jogaila and Vytautas agreed to present their case to the Council of Constance. Ягайло и Витовт согласились представить свои претензии к Ордену на Констанцском соборе.
Gasparinus also served as secretary to Pope Martin V and in this capacity attended the Council of Constance. Кроме того, Гаспарено служил секретарем папы Мартина V, и на этом посту участвовал в Констанцском соборе.
Take care, then, you preserve this book on the Council of Constance. Позаботьтесь, в таком случае, чтобы уберечь эту книгу о Констанцском Соборе.
BY 1415 AD, AT THE COUNCIL OF CONSTANCE, CHURCH LEADERS FURTHER DECREED THAT ONLY THE PRIESTS COULD DRINK THE WINE К 1 41 5 году, на Констанцском соборе церковные лидеры постановили далее, что только священники могут пить вино, а миряне должны только вкушать хлеб.
Больше примеров...
Констанцского (примеров 6)
And what was the outcome of the Council of Constance? И в чем был итог Констанцского собора?
Because of Catherine's opposition to Ferdinand, she supported the position of Antipope Benedict XIII and initially spoke up against the Council of Constance (1414-1418). Будучи в оппозиции к Фердинанду, она поддержала антипапу Бенедикта XIII и вначале высказалась против Констанцского собора (1414-1418).
The original "long version", called Tractatus (or Speculum) artis bene moriendi, was composed in 1415 by an anonymous Dominican friar, probably at the request of the Council of Constance (1414-1418, Germany). Оригинальная «длинная версия», называемая Tractatus (или Speculum) artis bene moriendi, была составлена в 1415 году анонимным доминиканским монахом, вероятно, по поручению Констанцского собора (1414-1418, Германия).
It was the original source of all the ecclesiastico-historical events that took place from 1409 to 1414, and opened the way for the Council of Constance. Собор стал источником всех церковно-исторических событий, которые состоялись с 1409 по 1414 годы, и открыл дорогу для Констанцского собора.
After this, Schöntal made a recovery, and in 1418 at the Council of Constance was granted the status of Imperial abbey, although it only retained this until 1495. По результатам Констанцского собора, в 1418 году, аббатству в Шёнтале был предоставлен статус «имперского», который он сохранял до 1495 года.
Больше примеров...