Английский - русский
Перевод слова Console

Перевод console с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Консоль (примеров 222)
Access the auxiliary core through the starboard engineering console. Войди во вспомогательное ядро через правую инженерную консоль.
That's the second time your copilot's console exploded. Это второй раз, когда консоль твоего второго пилота взрывается.
The interior, designed by Jan Kaul, features a large centre console and decorative elements in a leather and carbon polymer design. Дизайнером интерьера выступил Ян Кауль, разработавший большую центральную консоль и декоративные элементы дизайна, выполненные из кожи и углеродного полимера.
Using a single console with extensive reporting functionality, GFI LANguard N.S.S.'s integrated solution helps you address these issues faster and more effectively. Используя единую консоль с обширными функциональными возможностями по созданию отчетов, решение GFI LANguard N.S.S. позволяет справиться с этими проблемами быстрым и эффективным способом.
The console resembled an Atari 7800 in appearance and came with a pair of controllers which resembled those of the Atari 7800, though they were slightly smaller. Консоль по своему виду напоминает Atari 7800, поставляется с парой джойстиков также похожих на игровые контроллеры Atari 7800.
Больше примеров...
Приставка (примеров 25)
The Commodore 64 Games System (often abbreviated C64GS) is the cartridge-based home video game console version of the popular Commodore 64 home computer. Commodore 64 Games System (часто используется сокращение C64GS) - игровая приставка на основе картриджа, созданная компанией Commodore на базе популярного домашнего компьютера Commodore 64.
Is that our game console? Это наша игровая приставка?
And then came the greatest console of them all, А потом появилась самая крутая приставка
In January 2008, technology columnist Don Reisinger proclaimed that the Sega Genesis "created the industry's best console war to date," citing Sonic the Hedgehog, superior sports games, and backward compatibility with the Sega Master System. В январе 2008 года журналист Дон Рейсингер объявил, что приставка Sega Genesis «вызвала крупнейшую войну консолей на сегодняшний день», выделив спортивные игры высокого качества, Sonic the Hedgehog и обратную совместимость с Sega Master System.
Magazines praised Sonic as one of the greatest games ever made, and Sega's console finally took off as customers who had been waiting for the Super Nintendo Entertainment System (SNES) decided to purchase a Genesis instead. Журналы оценили Sonic как одну из величайших игр на этот момент, а приставка компании Sega наконец-то стала популярной, так как покупатели, ждавшие выхода Super Nintendo Entertainment System (SNES), решили приобрести Genesis.
Больше примеров...
Утешить (примеров 70)
In my defense, I was trying to console him because he was so upset about your friendship ending. В свое оправдание скажу - я пыталась утешить его, так как он сильно переживал, что ваша дружба закончилась.
Ma'am, we can get a warrant, or you can console yourself with the possibility that by viewing your holy works, that sinner will find his way to the lord. Мэм, мы можем получить ордер, или вы можете утешить себя возможностью, что, через созерцание ваших святых деяний, этот грешник найдёт свой путь к господу.
Of course, if you didn't constantly suppress your emotions, people wouldn't forget to console you. Если бы ты не подавляла все время эмоции, люди не забывали бы тебя утешить.
I get that you're going through a hard time right now, and I'm sorry, and I really wish I could console you... Понимаю, у тебя сейчас трудные времена, и я сочувствую тебе, и очень хотел бы тебя утешить...
The best way to console the Princess - is to let her marry someone, who is loyal to the King, has some experience in life and an administrator's skills, and who is one of the King's suite. Самый лучший способ утешить Принцессу - выдать ее замуж за человека, доказавшего преданность, знание жизни, распорядительность и состоящего при Короле.
Больше примеров...
Пульт (примеров 28)
I'll network all five memories into my console. Я введу в сеть воспоминания всех пятерых через мой пульт.
You see, I doubled checked that console. Понимаете, я проверил этот пульт дважды.
That Neve console, we sold to Dave, and that's how all this all started. Мы продали Дэйву пульт Нива, так все и началось.
You're getting it all over the console. Ты заляпаешь весь пульт.
There's probably a console inside there Там внутри наверняка пульт управления,
Больше примеров...
Консольный (примеров 13)
Job output mode (gui, console, none) Режим вывода задания (графический, консольный, нет)
It includes Orca (a screen reader and magnifier), Speakup (a console screen reader), Compiz (a magnifier based on 3d technology), and support for Braille displays. Он включает в себя Огса (экранная лупа и экранный диктор), Speakup (консольный экранный диктор), Compiz (лупа на основе 3D-технологии), и поддержку Брайлевского дисплея.
At Gamescom 2014, RTG announced that the PlayStation 4 port would be the first console version to be released and will remain a PS4 exclusive for some time. На выставке Gamescom 2014 они объявили, что первый консольный порт Chapters будет выпущен на PlayStation 4 и какое-то время останется на ней эксклюзивом среди консолей.
Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console cursor by the time you get to the login prompt. Теперь, когда бы вы не включили свой компьютер, еще до того как вы увидете приглашение войти в систему, вас встретит курсор консольный мыши.
In 1997, became for a short period, and by 1998, the PC and console sections were. В 1997 году короткое время назывался, а в 1998 году консольный и PC-разделы были объединены на.
Больше примеров...
Консольных (примеров 35)
In his early career, he was credited as lead developer on several console games. В начале своей карьеры он работал в качестве ведущего разработчика для нескольких консольных игр.
The Dreamcast port was cited as "perhaps one of the best looking console games ever made". Порт для Dreamcast был назван «одной из самых красивых консольных игр, когда-либо сделанных».
Freeman said that the combination of the weapons and quick time events make the combat "a convincing interpretation of the action in the original console games". Фриман сказал, что разнообразие оружия и быстрый темп битв делает бои «убедительной интерпретацией действий в оригинальных консольных играх».
Mashable wrote that Umoove's technology could be the emergence of gesture recognition technology in the mobile space, similar to Kinect with console gaming and what Leap Motion has done with desktop computers. Сайт Mashable писал, что с технологией Umoove на мобильном пространстве появятся программы распознавания жестов, подобные Kinect в консольных играх и разработкам компании Leap Motion для стационарных компьютеров.
At the World Cyber Games 2010, Harada stated that the console version would feature additional console-exclusive returning characters and bonus gameplay modes. На выставке World Cyber Games 2010 Харада намекнул, что для консольных версии будет выпускаться загружаемый контент с другими персонажами и бонусами.
Больше примеров...
Терминал (примеров 26)
It is a versatile console for local or remote administration of Kerio server products. Это универсальный терминал для локального или удаленного администрирования нескольких серверных продуктов Kerio.
A virtual console (VC) - also known as a virtual terminal (VT) - is a conceptual combination of the keyboard and display for a computer user interface. Виртуальная консоль (VC, иногда виртуальный терминал) - это концептуальная комбинация клавиатуры и дисплея для обеспечения интерфейса пользователя.
Enable terminal output. This disables password keeping. This is largely for debugging purposes; if you want to run a console mode app, use the standard su instead. Включить вывод на терминал (без сохранения паролей). Этот параметр применяется для отладки; если вы желаете запустить приложение в режиме консоли, используйте стандартную команду su.
All settings are performed in the Kerio Administration Console, an independent administration console used to manage all Kerio's server products. Все настройки выполняются в Администраторском Терминале (Kerio Administration Console), это независимый администраторский терминал, используемый для управлением всеми функциями сервера Kerio.
By double-clicking on the icon with the left mouse button, Kerio Administration Console (see below) will be launched. Двойной щелчок левой кнопкой мыши на иконке откроет Администраторский Терминал Kerio (см.
Больше примеров...
Консольной (примеров 23)
Ultra Vortek is an ultra violent fighting game developed by Beyond Games and published by Atari Corporation for its Atari Jaguar home console system in 1995. Ultra Vortek - сверх-жесткая боевая игра, разработанная Beyond Games и опубликованная Atari для своей домашней консольной системы Atari Jaguar в 1995 году.
Akuma also appears in Super Puzzle Fighter II Turbo as the final boss, Pocket Fighter, and in the Japanese console version of Cyberbots: Full Metal Madness as a mecha named "Zero Gouki." Акума также появляется как финальный босс в Super Puzzle Fighter II Turbo, также появляется в Pocket Fighter и японской консольной версии Cyberbots: Full Metal Madness под именем Зеро Гоки.
CVAR and ConVar are abbreviations for Console Variable. CVAR или ConVar - сокращение от Консольной переменной.
Reviewing the Virtual Console release of the Genesis version, Marcel van Duyn of NintendoLife had mixed reactions on various different gameplay mechanics. В обзоре виртуального релиза консольной версии Genesis для Wii, Марсель ван Дайан из Nintendo Life оставил смешанную реакцию на различные особенности в игровой механике.
Lite - the start level edition with simplified user interface. This does not support scripts and has no console version. Lite - версия начального уровня, с упрощенным интерфейсом, отсутствием поддержки скриптов и консольной версии.
Больше примеров...
Консольная (примеров 19)
The console version ran on a highly updated engine, utilizing the PlayStation 2's graphics processor. Консольная версия работала на обновленном движке, использующий графический процессор PlayStation 2.
A console version, entitled Rainbow Six 3, was developed for the Xbox, PlayStation 2, and Nintendo GameCube. Консольная версия Rainbow Six 3 была разработана для Xbox, PlayStation 2 и Nintendo GameCube.
It won the 1999 E3 Game Critics Award for "Best Fighting Game" and the 2000 Interactive Achievement Award for "Console Game of the Year". Она стала победителем в категории «Лучший файтинг» на премии ЕЗ Game Critics 1999 года и в категориях «Консольная игра года» и «Консольный файтинг года» на Interactive Achievement Award 2000 года.
The arcade and console versions of Tekken Tag Tournament differ slightly. Аркадная и консольная версии Tekken Tag Tournament значительно отличаются друг от друга.
From the Academy of Interactive Arts & Sciences, the game won Console Game of the Year, Action game of the Year, and Overall Game of the Year. Академия интерактивных искусств и наук присудила игре такие награды как: «Консольная игра года», «Экшн-игра года» и «Всеобщая игра года».
Больше примеров...
Утешать (примеров 13)
To console us in this world of woe. Утешать нас в этом мире горя.
The desire to console others is an expression of empathy, and appears to be instinctual in primates. Желание утешать других - это выражение эмпатии, а у приматов оно проявляется инстинктивно.
We are not here to console you. We suggest instead a ready to use solution for your problem. Не будем Вас утешать, взамен мы предлагаем Вам готовое решение Вашей проблемы.
In case you get dumped I'm ready to console you Когда он разобьёт тебе сердце, я тебя буду утешать.
CONSOLE DEBBIE. YOU KNOW SHE'S GOING TO BE A MESS. Утешать Дебби - ты же знаешь, она совсем расклеится.
Больше примеров...
Успокоить (примеров 9)
In the original, the narrator tries to console the heartbroken Fernando, who has lost his great love. В оригинале рассказчик пытается успокоить разбитого горем Фернандо, лишившегося своей любви.
Are you here to console me? Что вы хотите? Успокоить меня?
Misty attempts to console a still heavily distraught Colleen, trying to encourage her that the team could still keep going, but Colleen will hear none of it. Мисти пытается успокоить по-прежнему взволнованную Коллину, пытаясь подтолкнуть ее к тому, что команда все еще может идти, но Коллин ничего не услышит.
I cried so much, and in order to console me, he said he was absolutely, absolutely crazy about me. Я начала плакать, а он, чтобы успокоить, сказал, что он без ума от меня.
The Government also wished to console the facilitator by showing him that the meetings in Addis Ababa would not be pointless since they would make it possible to: Правительство пожелало также успокоить посредника, продемонстрировав ему, что прошедшие в Аддис-Абебе заседания отнюдь не были бесполезными, если учесть, что они дали возможность:
Больше примеров...
Console (примеров 65)
Java Console 6.0.0.1 is displayed in the text box of the warning message. Java Console 6.0.0.1 отображается в текстовом поле предупреждающего сообщения.
Game Informer reported in their October 2009 issue that the Virtual Console version had sold one million copies. Game Informer сообщил в своем выпуске за октябрь 2009 года, что версия для Virtual Console продалась миллионом экземпляров.
4NT was renamed to Take Command Console as part of JP Software's Take Command version 9. 4NT переименована в Take Command Console (TCC) как часть пакета JP Software Take Command версии 9 и новее.
Although the original Nintendo 64 version was called Lylat Wars in Europe and Australia, as well as its 2007 Virtual Console re-release, the 3DS remake uses the Star Fox 64 title in all regions. Хотя оригинальная игра для Nintendo 64 и её переиздание 2007 года на Wii Virtual Console в Европе и Австралии издавалась под названием Lylat Wars, ремейк на 3DS был выпущен под названием Star Fox 64 3D во всех регионах.
However, a different reviewer for the same website gave the Virtual Console re-release a 7 out of 10, calling Dream Land 3 a "lovable gaming experience" and a "worthy sequel." Однако другой рецензент с того же сайта дал переизданию на Virtual Console оценку 7 из 10, назвав «Dream Land 3» «привлекательным игровым опытом» и «достойным продолжением».
Больше примеров...