Английский - русский
Перевод слова Console

Перевод console с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Консоль (примеров 222)
Close the IIS console after you see the The changes have been successfully saved Alert. Закройте консоль IIS после того, как увидите сообщение The changes have been successfully saved.
The RCA Studio II is a home video game console made by RCA that debuted in January 1977. RCA Studio II - игровая консоль, разработанная компанией RCA и выпущенная в январе 1977 года.
Activate this D.N.A. Sampling console. Активировать консоль взятия образца ДНК.
Also, if the system is rebooted accidentally in the middle of an upgrade there is a chance you will need to recover using a local console. Если система случайно перезагрузится в середине процесса обновления, вам также потребуется локальная консоль для восстановления.
This is our gesture-based satellite control console. Это консоль, на которой можно управлять спутником с помощью жестов.
Больше примеров...
Приставка (примеров 25)
The console saw much more continued success in Europe and Brazil than it did in Japan and North America. Приставка в Европе и Бразилии добилась большего и продолжительного успеха, чем в Японии и Северной Америке.
As of 2014, the console is still supported through various MIL-CD independent releases. На момент 2014 года приставка по-прежнему поддерживалась различными независимыми изданиями MIL-CD дисков.
And then came the greatest console of them all, А потом появилась самая крутая приставка
Do you have a game console? У тебя есть приставка?
This console was a combination of the Genesis and Sega CD in one unit and initially retailed at US$399. Эта приставка являлась объединением аппаратного обеспечания Mega Drive и Sega CD в одном корпусе, и первоначально продавалась в розницу по цене в 399 долларов США.
Больше примеров...
Утешить (примеров 70)
There is nothing that can console me now. Ничто не сможет утешить меня сейчас.
I stopped by last night to console her. Я остался на ночь утешить ее.
We also tried to console ourselves by accepting that it was his fate. Мы всё пытались утешить себя, смириться с тем, что такая у него судьба.
But is there anyone else on the horizon who could console you over our dashed nuptials? Но есть ли кто-нибудь, кто может утешить тебя после нашей несостоявшейся свадьбы?
And you'll also have to console sati. И ты должен утешить Сати.
Больше примеров...
Пульт (примеров 28)
There must be a console somewhere that will let us access a log of recent activity. Должен быть пульт, который позволит нам получить доступ к информации о недавней деятельности.
I took another look at that console on the bridge, but I think it's really fried. Я ещё раз проверила тот пульт, да, поджарен безвозвратно.
This new console is the... Этот новый пульт просто офиги...
If the kids want to ride the Spacey Zoomer, then I can operate the gravity console. Если дети хотят "Космогонку", я могу запустить гравитационный пульт.
That Neve console, we sold to Dave, and that's how all this all started. Мы продали Дэйву пульт Нива, так все и началось.
Больше примеров...
Консольный (примеров 13)
4A Engine features Nvidia PhysX support, enhanced AI, and a console SDK for Xbox 360. 4A Engine использует поддержку PhysX, улучшенный искусственный интеллект игры, а также консольный SDK для Xbox 360.
It includes Orca (a screen reader and magnifier), Speakup (a console screen reader), Compiz (a magnifier based on 3d technology), and support for Braille displays. Он включает в себя Огса (экранная лупа и экранный диктор), Speakup (консольный экранный диктор), Compiz (лупа на основе 3D-технологии), и поддержку Брайлевского дисплея.
At Gamescom 2014, RTG announced that the PlayStation 4 port would be the first console version to be released and will remain a PS4 exclusive for some time. На выставке Gamescom 2014 они объявили, что первый консольный порт Chapters будет выпущен на PlayStation 4 и какое-то время останется на ней эксклюзивом среди консолей.
Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console cursor by the time you get to the login prompt. Теперь, когда бы вы не включили свой компьютер, еще до того как вы увидете приглашение войти в систему, вас встретит курсор консольный мыши.
In 1997, became for a short period, and by 1998, the PC and console sections were. В 1997 году короткое время назывался, а в 1998 году консольный и PC-разделы были объединены на.
Больше примеров...
Консольных (примеров 35)
Freeman said that the combination of the weapons and quick time events make the combat "a convincing interpretation of the action in the original console games". Фриман сказал, что разнообразие оружия и быстрый темп битв делает бои «убедительной интерпретацией действий в оригинальных консольных играх».
Echelon is a warez group which specializes in the illegal release and distribution of copyrighted console games, such as Dreamcast and PlayStation 2 ISO images. Echelon - варезная группа, специализирующаяся на нелегальном выпуске и распространении ISO-образов консольных игр для таких игровых приставок (консолей), как Sega Dreamcast и Sony PlayStation 2.
Shining in the Darkness is considered by many gaming historians to be a pioneer of Japanese console RPGs, especially in Europe, which would not see a Final Fantasy game until more than six years after the Darkness made its mark in the region. Игра Shining in the Darkness была признана многими историками в области компьютерных игр как пионер среди японских консольных ролевых игр, особенно в Европе, где около шести лет не было известно об игре Final Fantasy.
He worked as the general manager of the Capcom Console Games Division from 1988 to 1996. Работал главным управляющим отдела консольных игр компании «Сарсом» с 1988 по 1996 год.
The complex display of three-dimensional models with polygons was still new and uncommon in console video games, and the game was praised as a result. В то время сложные изображения трёхмерных моделей с помощью полигонов всё ещё были новым и необычным делом в консольных видеоиграх, и в результате игра приобрела большую известность.
Больше примеров...
Терминал (примеров 26)
It is a versatile console for local or remote administration of Kerio server products. Это универсальный терминал для локального или удаленного администрирования нескольких серверных продуктов Kerio.
To enter OBP over serial console, send a break. Для входа в ОВР через серийный терминал, пошлите прерывание.
Using Kerio Administration Console you can view or edit the system routing table of the WinRoute host. Используя Администраторский Терминал Kerio, вы можете просматривать и редактировать таблицу маршрутизации узла WinRoute.
This makes WinRoute administration more comfortable, since it is not necessary to connect to the firewall via the Administration Console too frequently to view all status information and logs (however, this does not mean that it is not worthy to do this occasionally). Администрирование WinRoute комфортно, т.к. нет необходимости часто связываться с брандмауэром через Администраторский Терминал, чтобы увидеть информацию о статусе и просмотреть журналы (однако, иногда это все же следует делать).
After the WinRoute Firewall Engine is started for the first time (immediately after the installation), the user will be asked whether the Kerio Administration Console should be started. После первого запуска Брандмауэра WinRoute (сразу после установки), появится вопрос, нужно ли открыть Администраторский Терминал. Это рекомендуется сделать, т.к.
Больше примеров...
Консольной (примеров 23)
In the story-driven Scenario Campaign mode in the console versions of Tekken 6, Lars is made into the central character. В сюжетном режиме «Кампания» в консольной версии Tekken 6 Ларс является главным героем.
Though discussion of text-only browsers is somewhat beyond the scope of this guide, inevitably users will need to find a compatible console browser. Несмотря на то, что обсуждение текстовых браузеров выходит за рамки данного руководства, пользователям несомненно потребуется браузер, совместимый с консольной мышью.
IGN was severely disappointed with the same console version, saying that "The Dark Knight gets his wings clipped in his latest adventure." IGN был сильно разочарован той же консольной версией, заявив, что «The Dark Knight получает свои крылья обрезанными в последнем приключении».
Reviewing the Virtual Console release of the Genesis version, Marcel van Duyn of NintendoLife had mixed reactions on various different gameplay mechanics. В обзоре виртуального релиза консольной версии Genesis для Wii, Марсель ван Дайан из Nintendo Life оставил смешанную реакцию на различные особенности в игровой механике.
The Dreamcast version sold 42,445 units in its first week, and was the fourth highest selling console game in Japan that week. Версия игры для Dreamcast за первую неделю продаж окупилась тиражом в 42445 копий и стала четвёртой наиболее продаваемой в Японии консольной игрой.
Больше примеров...
Консольная (примеров 19)
The console version ran on a highly updated engine, utilizing the PlayStation 2's graphics processor. Консольная версия работала на обновленном движке, использующий графический процессор PlayStation 2.
After a year, while the team was still expanding, the console game was cancelled and the studio shifted its focus to mobile games. Спустя год, пока команда разработчиков ещё расширялась, консольная игра была отменена, и студия решила переключить своё внимание на мобильные игры.
CONSOLE PARTITION FOR ARRANGEMENT IN THE CABIN OF AN AUTOMOBILE AND AUTOMOBILE CABIN КОНСОЛЬНАЯ ПЕРЕГОРОДКА ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ В САЛОНЕ АВТОМОБИЛЯ И САЛОН АВТОМОБИЛЯ
At the 2012 Gamescom trade fair in August 2012, the game won the award for "Best of Gamescom" and "Best Console Game" for both the PlayStation 3 and Xbox 360 platforms. На выставке Gamescom в августе 2012 года игра получила награды: «Лучшее на Gamescom», «Лучшая консольная игра» на платформах PS3 и Xbox 360.
From the Academy of Interactive Arts & Sciences, the game won Console Game of the Year, Action game of the Year, and Overall Game of the Year. Академия интерактивных искусств и наук присудила игре такие награды как: «Консольная игра года», «Экшн-игра года» и «Всеобщая игра года».
Больше примеров...
Утешать (примеров 13)
To console us in this world of woe. Утешать нас в этом мире горя.
The outbreak of the HIV and AIDS pandemic has worsened the position of women who have to care for the sick, bedridden, orphans and console other people in mourning as an extra burden. Вспышка эпидемии ВИЧ и СПИДа ухудшила положение женщин, которым приходится ухаживать за больными, прикованными к постели, сиротами и утешать других людей, оказавшихся в трауре, что ложится на их плечи дополнительным бременем.
In case you get dumped I'm ready to console you Когда он разобьёт тебе сердце, я тебя буду утешать.
CONSOLE DEBBIE. YOU KNOW SHE'S GOING TO BE A MESS. Утешать Дебби - ты же знаешь, она совсем расклеится.
Do you expect me to console you? Думаешь, я стану утешать тебя?
Больше примеров...
Успокоить (примеров 9)
Are you here to console me? Что вы хотите? Успокоить меня?
I cried so much, and in order to console me, he said he was absolutely, absolutely crazy about me. Я начала плакать, а он, чтобы успокоить, сказал, что он без ума от меня.
The Government also wished to console the facilitator by showing him that the meetings in Addis Ababa would not be pointless since they would make it possible to: Правительство пожелало также успокоить посредника, продемонстрировав ему, что прошедшие в Аддис-Абебе заседания отнюдь не были бесполезными, если учесть, что они дали возможность:
I tried to console him, to reassure him... but nothing would calm him. Я пыталась утешить, успокоить его... но всё было бесполезно.
Who will dare to approach her, talk to her, console and comfort her? Кто осмелится подойти к ней, поговорить, расспросить, успокоить?
Больше примеров...
Console (примеров 65)
If it isn't, select System Console, and run the API by typing API. Если нет, выберите System Console и запустите API, набрав API.
Manual the line can only be dialed manually, either from the Kerio Administration Console or from WinRoute's Web interface (see chapter Web Interface and User Authentication). Ручной связь может быть установлена только вручную, либо с помощью Kerio Administration Console, либо WinRoute Web-интерфейса (смотри главу Web Interface and User Authentication).
The Java Console provides information about the Java version, user home directory, and any error message that occurs while running an applet or application. В окне Java Console выводятся данные о текущей версии исполнительной среды Java (JRE), домашнем каталоге пользователя и ошибках, сообщения о которых могут появляться в ходе исполнения апплетов и приложений.
Although the version included in the compilation was also an emulation of the arcade game, the graphical changes that were made in the Virtual Console and Xbox Live Arcade releases were not made in this compilation. Хотя данная версия также представляет собой эмулируемую версию для аркадных автоматов, графические изменения, которые присутствуют в версиях для Virtual Console и Xbox Live Arcade, в неё не вошли.
SRM console, based on the Alpha Console Subsystem specification, which provides an operating environment for OpenVMS, Tru64 UNIX, and Linux operating systems. Консоль SRM, основанная на спецификации Alpha Console Subsystem, которая обеспечивает рабочую среду для операционных систем OpenVMS, Tru64 UNIX и Linux.
Больше примеров...