| He says you can have every console for the rest of your life, free. | Он говорит, что может дать тебе консоль до конца жизни, бесплатно. |
| With the work that we did today, the TARDIS console is now fully operational. | С тем, что мы сделали сегодня, консоль ТАРДИС полностью функционирует. |
| Once in the Server Manager console, you will select the Features option on the left list of options. | Когда вы зашли в консоль диспетчера сервера (Server Manager), вам нужно выбрать опцию «Функции (Features)» в левом списке опций. |
| A virtual console (VC) - also known as a virtual terminal (VT) - is a conceptual combination of the keyboard and display for a computer user interface. | Виртуальная консоль (VC, иногда виртуальный терминал) - это концептуальная комбинация клавиатуры и дисплея для обеспечения интерфейса пользователя. |
| Indeed if we execute the command console $ xinput list we see that the touchpad is incorrectly recognized as a "ImPS/ 2 Logitech Wheel Mouse", and thus the combination Fn + F9 to enable/ disable the device does not work. | Действительно, если мы запустим консоль $ XInput списке мы видим, что сенсорная панель неправильно признана в качестве "IMPS/ 2 Logitech Wheel Mouse", и, таким образом, комбинация Fn + F9, чтобы включить/ отключить устройство не работает. |
| The console enjoyed a brief period of popularity in Taiwan before the market was taken over by cheaper Famicom clones. | Приставка пользовалась на Тайване недолгой популярностью, пока рынок не захватили более дешевые клоны Famicom. |
| Writing for GamePro, Blake Snow stated that the much beloved console launched years ahead of the competition but ultimately struggled to shed the negative reputation had gained during the Saturn, Sega 32X, and Sega CD days. | Блейк Сноу, написав статью в GamePro, заявил, что «приставка была выпущена за годы до появления конкурентов, однако в конечном счёте ей не удалось избавиться от негативной репутации, завоёванной во времена Saturn, Sega 32X и Sega CD. |
| Atari VCS (code named Ataribox) is an upcoming home video game console produced by Atari, SA. | Atari VCS (первоначально названная Ataribox) - игровая приставка, разрабатываемая Atari, SA. |
| The ColecoVision is Coleco Industries' second-generation home video-game console that was released in August 1982. | ColecoVision - игровая приставка второго поколения компании Coleco Industries, выпущенная в августе 1982 года. |
| The Fairchild Channel F, F for Fun, is a home video game console released by Fairchild Semiconductor in November 1976 across North America at the retail price of $169.95. | Приставка была выпущена компанией Fairchild Semiconductor в ноябре 1976 года под названием Video Entertainment System (VES), по розничной цене в 169.95 долларов США. |
| And we ran outside to console Jenna. | И мы выбежали наружу, чтобы утешить Дженну. |
| I suppose you had to console her. | Должно быть, тебе пришлось утешить ее. |
| Well, my producer thought it would make good TV if we locate the clumsy poet from the mall so I can console her. | Ну, мой продюсер решил, что это будет хороший сюжет, если мы отыщем неуклюжую поэтессу из торгового центра, чтобы я могла её утешить. |
| Maybe I should go in there and console her. | Может, я должен зайти туда и утешить ее? |
| Just now, she yelled at you outside, then she came in and tells me to console you. | Только что она пропесочила тебя на улице, а потом пришла ко мне и попросила утешить тебя. |
| In 1979 the 8108 console was produced using both analog and digital technology. | В 1979 году был выпущен пульт 8108, в котором использовались как аналоговая, так и цифровая обработка звука. |
| I took another look at that console on the bridge, but I think it's really fried. | Я ещё раз проверила тот пульт, да, поджарен безвозвратно. |
| Please set numbers to console... | Пожалуйста, выдайте числа на пульт... |
| I told Dr. Bergen about it a long time and he said it was in the console. | Я говорил об этом с доктором Бергеном еще давно, он ответил, что неисправен пульт. |
| The wattage of the light bulbs beneath the plastic console buttons was reduced from 25 watts to 6 watts after the generated heat began melting the controls. | Мощность лампочек под кнопками пластиковой консоли была снижена от 25 Вт до 6 Вт. которые расплавляли пульт управления... |
| A console port, Infernal: Hell's Vengeance was released on June 30, 2009 for Xbox 360. | Консольный порт под названием Infernal: Hell's Vengeance вышел в июне 2009 года для Xbox 360. |
| The first project was Army Men: RTS, a console RTS game using the Dark Reign 2 engine. | Первой игрой новой студии стала стратегия Агму Men: RTS 2002 года выпуска, консольный проект на движке игры Dark Reign 2. |
| Job output mode (gui, console, none) | Режим вывода задания (графический, консольный, нет) |
| The console port of the 22 (switch fabric shelf) or 2 port (line card shelf) SCGE card (see below) cannot be used to configure a new system. | Консольный порт 22 (уровень коммутационной фабрики) или 2-портовая карта (уровень с линейной цифровой картой) не может использоваться для настройки новой системы. |
| In 1997, became for a short period, and by 1998, the PC and console sections were. | В 1997 году короткое время назывался, а в 1998 году консольный и PC-разделы были объединены на. |
| Control a server directly with MyChat client by means of console commands. | Управляйте сервером прямо с MyChat клиента с помощью консольных команд. |
| Combining the basic console RPG concepts from games like Dragon Quest and simple turn-based strategy elements, Nintendo created a hit, which spawned many sequels and imitators. | Сочетая основные принципы консольных RPG из таких игр, как Dragon Quest, и простые элементы пошаговой стратегии, Nintendo создала хит. |
| During the 1980s, Europe became the largest computer games market (as opposed to console games) in the world, and the extremely popular Commodore 64, Atari 8-bit, and Sinclair ZX Spectrum computers dominated. | В течение 1980-х годов в Европе сформировался крупнейший рынок компьютерных (но не консольных) игр, на котором доминировали очень популярные тогда компьютеры Commodore 64 и Sinclair ZX Spectrum. |
| The concepts of such a control system remain in use on every major video game console produced today, even with fewer "cartridge-based" consoles on the market than in the 8/16-bit era. | Общие идеи подобных систем контроля не изменились и на современных основных консольных продуктах, несмотря на значительно меньшее число систем, основанных на картриджах, нежели в 8-битную или 16-битную эпохи. |
| Sanchez went as far as to say that Resident Evil 2 "may have the best sound design yet for a console game". | Санчес предположил, что «возможно в игре Resident Evil 2 представлен лучший звуковой дизайн среди консольных игр». |
| It is a versatile console for local or remote administration of Kerio server products. | Это универсальный терминал для локального или удаленного администрирования нескольких серверных продуктов Kerio. |
| This window provides a menu of possible connections as well as an option through which a new connection can be set (for details refer to the Kerio Administration Console Help document). | Это окно содержит меню для возможных соединений и опции, позволяющие установить новое соединение (подробнее см. в документе Администраторский Терминал Kerio - Помощь). |
| The administrator can download this version from the server or from and install it using the Administration Console (see chapter Update Checking). | Администратор может скачать новую версию с сервера и инсталлировать ее, используя Администраторский Терминал (см. главу Проверка обновлений). |
| The distribution upgrade should be done either locally from a textmode virtual console (or a directly connected serial terminal), or remotely via an ssh link. | Обновление дистрибутива возможно как локально через виртуальную текстовую консоль (или подключённый напрямую терминал к последовательному порту), так и удалённо через ssh. |
| Refer to the Kerio Administration Console Help document to see how Kerio Administration Console can be used for Kerio WinRoute administration. | Чтобы узнать, как использовать Администраторский Терминал для администрирования, обращайтесь к документу Администраторский Терминал Kerio - Помощь. |
| The latter part of the console game Medal of Honor: Rising Sun focuses around the gold. | Последняя часть консольной игры Medal of Honor: Rising Sun концентрируется вокруг этого золота. |
| Akuma also appears in the arcade and home video game console adaption of Street Fighter: The Movie despite not appearing in the movie. | Акума также появляется в аркадной и консольной адаптации Street Fighter: The Movie, но не появляется в фильме. |
| Reviewing the Virtual Console release of the Genesis version, Marcel van Duyn of NintendoLife had mixed reactions on various different gameplay mechanics. | В обзоре виртуального релиза консольной версии Genesis для Wii, Марсель ван Дайан из Nintendo Life оставил смешанную реакцию на различные особенности в игровой механике. |
| There are also crucial differences concerning the playability of the characters, as some moves or attacks are much more efficient in the arcade version than in the console version and vice versa. | Некоторые приёмы и аттаки являются гораздо более эффективными в аркадной версии, чем в консольной версии, или наоборот. |
| Encore marked the transition of the console versions to its new publishers, Marvelous and CyberFront, and coincided with the console releases of Squigly and the "Character Color Bundle" DLC. | Этот шаг ознаменовал переход консольной версии к её новым издателям, Marvelous (англ.) и CyberFront (яп.), и совпал с выходом на консолях Сквигли и дополнения «Character Color Bundle», открывающего дополнительные цвета персонажей в игре. |
| CONSOLE PARTITION FOR ARRANGEMENT IN THE CABIN OF AN AUTOMOBILE AND AUTOMOBILE CABIN | КОНСОЛЬНАЯ ПЕРЕГОРОДКА ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ В САЛОНЕ АВТОМОБИЛЯ И САЛОН АВТОМОБИЛЯ |
| It won the 1999 E3 Game Critics Award for "Best Fighting Game" and the 2000 Interactive Achievement Award for "Console Game of the Year". | Она стала победителем в категории «Лучший файтинг» на премии ЕЗ Game Critics 1999 года и в категориях «Консольная игра года» и «Консольный файтинг года» на Interactive Achievement Award 2000 года. |
| At the 2012 Gamescom trade fair in August 2012, the game won the award for "Best of Gamescom" and "Best Console Game" for both the PlayStation 3 and Xbox 360 platforms. | На выставке Gamescom в августе 2012 года игра получила награды: «Лучшее на Gamescom», «Лучшая консольная игра» на платформах PS3 и Xbox 360. |
| The arcade and console versions of Tekken Tag Tournament differ slightly. | Аркадная и консольная версии Tekken Tag Tournament значительно отличаются друг от друга. |
| From the Academy of Interactive Arts & Sciences, the game won Console Game of the Year, Action game of the Year, and Overall Game of the Year. | Академия интерактивных искусств и наук присудила игре такие награды как: «Консольная игра года», «Экшн-игра года» и «Всеобщая игра года». |
| To console us in this world of woe. | Утешать нас в этом мире горя. |
| Well, I had to console the Tortoise all night. | А я должна была утешать черепаху всю ночь. |
| We are not here to console you. We suggest instead a ready to use solution for your problem. | Не будем Вас утешать, взамен мы предлагаем Вам готовое решение Вашей проблемы. |
| Who said I was going to console you? | Кто говорил, что я собиралась утешать тебя? |
| In case you get dumped I'm ready to console you | Когда он разобьёт тебе сердце, я тебя буду утешать. |
| Are you here to console me? | Что вы хотите? Успокоить меня? |
| The Government also wished to console the facilitator by showing him that the meetings in Addis Ababa would not be pointless since they would make it possible to: | Правительство пожелало также успокоить посредника, продемонстрировав ему, что прошедшие в Аддис-Абебе заседания отнюдь не были бесполезными, если учесть, что они дали возможность: |
| The Priest, in the beginning tried to console to Pai Mei. | Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен. |
| I tried to console him, to reassure him... but nothing would calm him. | Я пыталась утешить, успокоить его... но всё было бесполезно. |
| The abbot, at first, tried to console Pai Mei... only to find Pai Mei was... inconsolable. | Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен. |
| It is also one of the first arcade titles to have been released on the Virtual Console. | Является одной из первых аркадных игр, портированных на Virtual Console. |
| On January 26, 2018, Pokémon Crystal was released worldwide for the Nintendo 3DS Virtual Console. | 26 января 2018 года Pokémon Crystal был выпущен по всему миру для Nintendo 3DS через сервис Virtual Console. |
| Once the Gateway object has been defined in Netware Administrator and/or ConsoleOne, you can start the API from the Netware System Console using the API command. | Как только объект шлюза был определен как Сетевой администратор и/или ConsoleOne, вы можете запускать API из консоли Netware System Console, используя команду API. |
| While individual games have been included with emulators on some GameCube discs, Nintendo's Virtual Console service for the Wii marks the introduction of officially sanctioned general SNES emulation. | В то время как некоторые игры поставляются вместе с эмуляторами на некоторых дисках GameCube, в сервисе Nintendo Virtual Console для Wii есть возможность легальной эмуляции. |
| In the next part we will cover the configuration process within the Operations Console required to monitor Exchange Servers with Operations Manager 2007. | В следующей части мы рассмотрим процесс настройки в консоли Operations Console, необходимой для мониторинга Exchange Servers с помощью Operations Manager 2007. |