Английский - русский
Перевод слова Console

Перевод console с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Консоль (примеров 222)
With the work that we did today, the TARDIS console is now fully operational. С тем, что мы сделали сегодня, консоль ТАРДИС полностью функционирует.
It contains the console as well as text window support, shutdown and hard-error handling for all other environment subsystems. Она содержит консоль и поддержку текстового окна, обработку ошибок для всех других подсистем окружения.
Nintendo states that its console targets a broader demographic than that of the two others. Nintendo утверждает, что её консоль ориентирована на более широкую аудиторию, чем у обоих конкурентов.
Game Vex... is a console, right? Гейм Векс - это консоль, верно?
The console emits invisible infrared dots of light. Консоль излучает невидимый инфракрасный свет.
Больше примеров...
Приставка (примеров 25)
The console enjoyed a brief period of popularity in Taiwan before the market was taken over by cheaper Famicom clones. Приставка пользовалась на Тайване недолгой популярностью, пока рынок не захватили более дешевые клоны Famicom.
As of 2014, the console is still supported through various MIL-CD independent releases. На момент 2014 года приставка по-прежнему поддерживалась различными независимыми изданиями MIL-CD дисков.
The Commodore 64 Games System (often abbreviated C64GS) is the cartridge-based home video game console version of the popular Commodore 64 home computer. Commodore 64 Games System (часто используется сокращение C64GS) - игровая приставка на основе картриджа, созданная компанией Commodore на базе популярного домашнего компьютера Commodore 64.
The first new console to be released features a 250 GB hard drive, while a later less expensive SKU features 4 GB internal storage. Первая приставка из этой серии имеет жёсткий диск на 250 ГБ, в то время как более поздняя и экономичная версия поставляется с картой памяти на 4 ГБ.
The console and its games continue to be popular among fans, collectors, video game music fans, and emulation enthusiasts. Приставка и игры для неё продолжают оставаться популярными в среде фанатов, коллекционеров, любителей игровой музыки, ретрогеймеров, пользователей эмуляторов, а также среди сообщества любителей фанатского перевода.
Больше примеров...
Утешить (примеров 70)
To console you, if you promise to break it off, I'll give you 1,500 crowns and make you First Squire. Чтобы утешить тебя, если порвешь с ней, я назначу тебе 1500 экю ренты и сделаю своим первым конюшим.
YOU CAN'T JUST CONSOLE ME BY GIVING ME A LOLLIPOP WHEN I SKIN MY KNEE. Меня нельзя утешить конфеткой, если я разбил колено.
I'm sure Tae Yang will be able to console him. Тэ Ян сможет его утешить.
Victoria tries to console Daniel after finding out that Emily broke off their engagement, causing an argument. Виктория пытается утешить Дэниэла после того, что Эмили прервала помолвку.
I find... It's very friendly of you to console a poor widower! Ты права, следовало утешить бедного вдовца.
Больше примеров...
Пульт (примеров 28)
In 1979 the 8108 console was produced using both analog and digital technology. В 1979 году был выпущен пульт 8108, в котором использовались как аналоговая, так и цифровая обработка звука.
I took another look at that console on the bridge, but I think it's really fried. Я ещё раз проверила тот пульт, да, поджарен безвозвратно.
Okay, send it down to Central Control Room, Console 3. Хорошо, принесите их в центральный пост управления, пульт З.
Here's the original order for the Neve console. Это оригинал заказа на пульт Нива.
The wattage of the light bulbs beneath the plastic console buttons was reduced from 25 watts to 6 watts after the generated heat began melting the controls. Мощность лампочек под кнопками пластиковой консоли была снижена от 25 Вт до 6 Вт. которые расплавляли пульт управления...
Больше примеров...
Консольный (примеров 13)
When writing a console font support has come further. При написании консольный шрифт поддержка пришла далее.
The first project was Army Men: RTS, a console RTS game using the Dark Reign 2 engine. Первой игрой новой студии стала стратегия Агму Men: RTS 2002 года выпуска, консольный проект на движке игры Dark Reign 2.
It includes Orca (a screen reader and magnifier), Speakup (a console screen reader), Compiz (a magnifier based on 3d technology), and support for Braille displays. Он включает в себя Огса (экранная лупа и экранный диктор), Speakup (консольный экранный диктор), Compiz (лупа на основе 3D-технологии), и поддержку Брайлевского дисплея.
The console port of the 22 (switch fabric shelf) or 2 port (line card shelf) SCGE card (see below) cannot be used to configure a new system. Консольный порт 22 (уровень коммутационной фабрики) или 2-портовая карта (уровень с линейной цифровой картой) не может использоваться для настройки новой системы.
In 1997, became for a short period, and by 1998, the PC and console sections were. В 1997 году короткое время назывался, а в 1998 году консольный и PC-разделы были объединены на.
Больше примеров...
Консольных (примеров 35)
Unlike the console systems that were currently on the market, Apple had no unified multiplayer and social system for their platform. В отличие от консольных систем, которые в настоящее время были на рынке, у Apple не было единой многопользовательской и социальной системы для своей платформы.
On the PC and console versions (excluding the Xbox 360 version) there are sixteen levels. На РС и консольных версиях (за исключением версии для ХЬох 360) имеется шестнадцать уровней.
PDCurses, while not identical to ncurses, uses the same function calls and operates the same way as ncurses does except that PDCurses targets different devices, e.g., console windows for DOS, Win32, OS/2, as well as X11. PDCurses (не путать с ncurses) использует те же вызовы, что и ncurses, за исключением того, что PDCurses предназначена для различных устройств, то есть, консольных окон DOS, Win32, OS/2 и X11.
The concepts of such a control system remain in use on every major video game console produced today, even with fewer "cartridge-based" consoles on the market than in the 8/16-bit era. Общие идеи подобных систем контроля не изменились и на современных основных консольных продуктах, несмотря на значительно меньшее число систем, основанных на картриджах, нежели в 8-битную или 16-битную эпохи.
Sanchez went as far as to say that Resident Evil 2 "may have the best sound design yet for a console game". Санчес предположил, что «возможно в игре Resident Evil 2 представлен лучший звуковой дизайн среди консольных игр».
Больше примеров...
Терминал (примеров 26)
It is a versatile console for local or remote administration of Kerio server products. Это универсальный терминал для локального или удаленного администрирования нескольких серверных продуктов Kerio.
To this end, the UNFPA selection process was streamlined through the introduction of a recruiter console and adoption of measures to address avoidable delays. С этой целью ЮНФПА рационализировал процесс набора кадров, создав терминал по вопросам найма персонала и приняв меры для сокращения задержек, которые можно свести к минимуму.
Enable terminal output. This disables password keeping. This is largely for debugging purposes; if you want to run a console mode app, use the standard su instead. Включить вывод на терминал (без сохранения паролей). Этот параметр применяется для отладки; если вы желаете запустить приложение в режиме консоли, используйте стандартную команду su.
This makes WinRoute administration more comfortable, since it is not necessary to connect to the firewall via the Administration Console too frequently to view all status information and logs (however, this does not mean that it is not worthy to do this occasionally). Администрирование WinRoute комфортно, т.к. нет необходимости часто связываться с брандмауэром через Администраторский Терминал, чтобы увидеть информацию о статусе и просмотреть журналы (однако, иногда это все же следует делать).
You need to replace/dev/vc/1 with the terminal you would like to disable console beeps for. Нужно заменить/dev/vc/1 на терминал, в котором вы хотите выключить звук.
Больше примеров...
Консольной (примеров 23)
The Xbox 360 version was released on 13 April 2006 and is the first home console game in the Football Manager series. Версия ХЬох 360 была выпущена 13 апреля 2006 года и является первой консольной игрой в серии Football Manager.
Akuma also appears in the arcade and home video game console adaption of Street Fighter: The Movie despite not appearing in the movie. Акума также появляется в аркадной и консольной адаптации Street Fighter: The Movie, но не появляется в фильме.
For change of adjustments of a network connect to a server on which SGpbx is started, the monitor and the keyboard, enter a login and the password (admin) and use a console command net. Для изменения настроек сети подключите к серверу, на котором запущена SGpbx, монитор и клавиатуру, введите логин и пароль (admin) и воспользуйтесь консольной командой net.
Akuma also appears in Super Puzzle Fighter II Turbo as the final boss, Pocket Fighter, and in the Japanese console version of Cyberbots: Full Metal Madness as a mecha named "Zero Gouki." Акума также появляется как финальный босс в Super Puzzle Fighter II Turbo, также появляется в Pocket Fighter и японской консольной версии Cyberbots: Full Metal Madness под именем Зеро Гоки.
The Dreamcast version sold 42,445 units in its first week, and was the fourth highest selling console game in Japan that week. Версия игры для Dreamcast за первую неделю продаж окупилась тиражом в 42445 копий и стала четвёртой наиболее продаваемой в Японии консольной игрой.
Больше примеров...
Консольная (примеров 19)
A console version, entitled Rainbow Six 3, was developed for the Xbox, PlayStation 2, and Nintendo GameCube. Консольная версия Rainbow Six 3 была разработана для Xbox, PlayStation 2 и Nintendo GameCube.
Destruction Derby's game engine supports up to twenty cars on screen simultaneously, which no console racing game, other than Daytona USA, had achieved until that time. Игровой движок Destruction Derby поддерживает одновременно до двадцати автомобилей на экране, и до этого времени никакая консольная гоночная игра, кроме Daytona USA, не достигала.
It won the 1999 E3 Game Critics Award for "Best Fighting Game" and the 2000 Interactive Achievement Award for "Console Game of the Year". Она стала победителем в категории «Лучший файтинг» на премии ЕЗ Game Critics 1999 года и в категориях «Консольная игра года» и «Консольный файтинг года» на Interactive Achievement Award 2000 года.
The arcade and console versions of Tekken Tag Tournament differ slightly. Аркадная и консольная версии Tekken Tag Tournament значительно отличаются друг от друга.
In 1999, Banjo-Kazooie received two awards from the Academy of Interactive Arts & Sciences: Console Action Game of the Year and Outstanding Achievement in Art/Graphics. В 1999 году Banjo-Kazooie награждена двумя наградами от Academy of Interactive Arts & Sciences: «Консольная экшн-игра года» и «Выдающиеся достижения в искусстве/графике».
Больше примеров...
Утешать (примеров 13)
To console us in this world of woe. Утешать нас в этом мире горя.
For example, as an examination of letters from ancient Rome indicates of that culture: To console the bereaved was an important responsibility. Например, изучение писем из Древнего Рима указывает на такую культуру: Утешать скорбящих было важной обязанностью.
Who said I was going to console you? Кто говорил, что я собиралась утешать тебя?
The outbreak of the HIV and AIDS pandemic has worsened the position of women who have to care for the sick, bedridden, orphans and console other people in mourning as an extra burden. Вспышка эпидемии ВИЧ и СПИДа ухудшила положение женщин, которым приходится ухаживать за больными, прикованными к постели, сиротами и утешать других людей, оказавшихся в трауре, что ложится на их плечи дополнительным бременем.
CONSOLE DEBBIE. YOU KNOW SHE'S GOING TO BE A MESS. Утешать Дебби - ты же знаешь, она совсем расклеится.
Больше примеров...
Успокоить (примеров 9)
In the original, the narrator tries to console the heartbroken Fernando, who has lost his great love. В оригинале рассказчик пытается успокоить разбитого горем Фернандо, лишившегося своей любви.
Misty attempts to console a still heavily distraught Colleen, trying to encourage her that the team could still keep going, but Colleen will hear none of it. Мисти пытается успокоить по-прежнему взволнованную Коллину, пытаясь подтолкнуть ее к тому, что команда все еще может идти, но Коллин ничего не услышит.
I cried so much, and in order to console me, he said he was absolutely, absolutely crazy about me. Я начала плакать, а он, чтобы успокоить, сказал, что он без ума от меня.
The Priest, in the beginning tried to console to Pai Mei. Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен.
The abbot, at first, tried to console Pai Mei... only to find Pai Mei was... inconsolable. Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен.
Больше примеров...
Console (примеров 65)
To import the Exchange 2003 MP, open the SCOM 2007 Operations Console. Чтобы импортировать Exchange 2003 MP, откройте консоль SCOM 2007 Operations Console.
It is also one of the first arcade titles to have been released on the Virtual Console. Является одной из первых аркадных игр, портированных на Virtual Console.
[4] Specifically, the bootsector format required by the Console Subsystem Specification conflicts with the placement of the DOS partition table. [4] Точнее, формат загрузочного сектора, требуемый спецификацией Console Subsystem, конфликтует с расположением таблицы разделов DOS.
Previously in April 2008, a Nintendo Power reader poll had identified Chrono Trigger as the third-most wanted game for the Virtual Console. Согласно проведённому Nintendo Power в апреле 2008 года опросу, Chrono Trigger находится на третьем месте среди самых ожидаемых игр для Virtual Console.
SRM console, based on the Alpha Console Subsystem specification, which provides an operating environment for OpenVMS, Tru64 UNIX, and Linux operating systems. Консоль SRM, основанная на спецификации Alpha Console Subsystem, которая обеспечивает рабочую среду для операционных систем OpenVMS, Tru64 UNIX и Linux.
Больше примеров...