Английский - русский
Перевод слова Console

Перевод console с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Консоль (примеров 222)
Sony added Blu-ray 3D support to its PlayStation 3 console via a firmware upgrade on 21 September 2010. Sony добавила поддержку Blu-Ray 3D в игровую консоль PlayStation 3 с обновлением прошивки от 21 сентября 2010 года.
Use stop+A (keyboard) or send a break (serial console) whilst booting to enter OBP. Нажмите stop+A (клавиатура) или пошлите break (последовательная консоль) во время загрузки для входа в OBP.
Firebug's console integration is very useful-if your command outputs an object, you get an intelligent view. Встроенная консоль Firebug очень удобна - если вывод команды является объектом, вы получаете понятный просмотр.
NEC had been the first to include CD technology in a game console with the release of the TurboGrafx-CD add-on, and Nintendo was making plans to develop its own CD peripheral as well. NEC впервые внедрила технологию CD-дисков в игровую консоль, создав техническое дополнение TurboGrafx-CD, Nintendo также имела планы по разработке собственных устройств считывания CD-накопителей.
The console resembled an Atari 7800 in appearance and came with a pair of controllers which resembled those of the Atari 7800, though they were slightly smaller. Консоль по своему виду напоминает Atari 7800, поставляется с парой джойстиков также похожих на игровые контроллеры Atari 7800.
Больше примеров...
Приставка (примеров 25)
It's my game console. Это моя игровая приставка.
And then came the greatest console of them all, А потом появилась самая крутая приставка
The first new console to be released features a 250 GB hard drive, while a later less expensive SKU features 4 GB internal storage. Первая приставка из этой серии имеет жёсткий диск на 250 ГБ, в то время как более поздняя и экономичная версия поставляется с картой памяти на 4 ГБ.
The console and its games continue to be popular among fans, collectors, video game music fans, and emulation enthusiasts. Приставка и игры для неё продолжают оставаться популярными в среде фанатов, коллекционеров, любителей игровой музыки, ретрогеймеров, пользователей эмуляторов, а также среди сообщества любителей фанатского перевода.
The Atari 5200 SuperSystem, commonly known as the Atari 5200, is a home video game console that was introduced in 1982 by Atari Inc. as a higher-end complementary console for the popular Atari 2600. Atari 5200 SuperSystem или просто Atari 5200 - игровая приставка компании Atari, выпущенная на рынок в 1982 году в качестве замены получившей широкую известность Atari 2600.
Больше примеров...
Утешить (примеров 70)
To prevent this, to this day some jinja ceremonies are performed to console broken and unusable items. Чтобы избежать этого, и по сей день некоторые церемонии в дзиндзя выполняются с целью утешить сломанные и непригодные товары.
After Gordon returned from Afghanistan, he came by the house to console me about John being MIA. Вернувшись из Афганистана, Гордон пришел утешить меня когда Джон пропал без вести.
But is there anyone else on the horizon who could console you over our dashed nuptials? Но есть ли кто-нибудь, кто может утешить тебя после нашей несостоявшейся свадьбы?
Come here, let me console you Иди сюда, позволь мне утешить тебя
The best way to console the Princess - is to let her marry someone, who is loyal to the King, has some experience in life and an administrator's skills, and who is one of the King's suite. Самый лучший способ утешить Принцессу - выдать ее замуж за человека, доказавшего преданность, знание жизни, распорядительность и состоящего при Короле.
Больше примеров...
Пульт (примеров 28)
I'm going back to the console. Я возвращаюсь за пульт.
[TWO] The Android said that console was fried. Андроид сказал, этот пульт поджарился.
Here's the original order for the Neve console. Это оригинал заказа на пульт Нива.
On July 5, 1996, Sega released Nights into Dreams... for their Saturn console in Japan; bundled with it was the Saturn 3D control pad which featured an analog pad intended to give the player more fluid control over that game's flight-based gameplay. 5 июля 1996 года Sega выпустила в Японии Nights into Dreams... для своей консоли Saturn; в комплект с игрой также входил 3D пульт управления с аналоговым элементом, призванным дать пользователю плавный контроль за игровым процессом, основанном на полете.
The triaxial gyrostabilizer also comprises a serial exchange channel, a remote control console, a pitch trim system and a roll trim system that locks the roll frame relative to the roll shaft. Также трехосный гиростабилизатор содержит последовательный канал обмена, пульт дистанционного управления, системы балансирования по тангажу и системы балансирования крену, фиксирующую раму крена относительно вала крена.
Больше примеров...
Консольный (примеров 13)
When writing a console font support has come further. При написании консольный шрифт поддержка пришла далее.
A console port, Infernal: Hell's Vengeance was released on June 30, 2009 for Xbox 360. Консольный порт под названием Infernal: Hell's Vengeance вышел в июне 2009 года для Xbox 360.
11.3 How do I load a console font on startup the Debian way? 10.3 Как по правилам Debian при запуске системы грузить консольный шрифт?
Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console cursor by the time you get to the login prompt. Теперь, когда бы вы не включили свой компьютер, еще до того как вы увидете приглашение войти в систему, вас встретит курсор консольный мыши.
Console cabling: initial configuration of the route processor (RP) of a shelf a multi-shelf system is done via the console port. Консольная кабельная проводка: первоначальная конфигурация маршрутного процессора (RP) полки многоуровневой система выполняется через консольный порт.
Больше примеров...
Консольных (примеров 35)
The novel series began as video games for various console systems as well as the PC. Серии романов начинались как игры для различных консольных систем и ПК.
Freeman said that the combination of the weapons and quick time events make the combat "a convincing interpretation of the action in the original console games". Фриман сказал, что разнообразие оружия и быстрый темп битв делает бои «убедительной интерпретацией действий в оригинальных консольных играх».
All console ports are published courtesy of Japanese localizer 8-4 in all regions. Издание всех консольных портов осуществлялось компанией 8-4.
In early 2011, Namco Networks was absorbed into Namco Bandai Games America, effectively consolidating Namco Bandai's American console, handheld, and mobile video game development operations. В начале 2011 года Namco Networks была поглощена Namco Bandai Games America, что объединило все операции подразделения по разработке консольных и мобильных видеоигр.
On Metacritic, it has a score of 67 out of 100 for the Xbox version, and 63 out of 100 for the other console versions. На Metacritic, она имеет оценку в 67 из 100 для версии на Xbox, и 63 из 100 для остальных консольных версий.
Больше примеров...
Терминал (примеров 26)
A virtual console (VC) - also known as a virtual terminal (VT) - is a conceptual combination of the keyboard and display for a computer user interface. Виртуальная консоль (VC, иногда виртуальный терминал) - это концептуальная комбинация клавиатуры и дисплея для обеспечения интерфейса пользователя.
It supports both linux console (with direct raw video & keyboard) and vt100 compatible terminal. Поддерживает, как консоль (с непосредственной работой с видеобуфером и клавиатурой), так и VT100 совместимый терминал.
In the Linux console and other platforms, usually the first six virtual consoles provide a text terminal with a login prompt to a Unix shell. Обычно в GNU/Linux первые шесть виртуальных консолей обеспечивают текстовый терминал с приглашением входа в UNIX-оболочку.
By double-clicking on the icon with the left mouse button, Kerio Administration Console (see below) will be launched. Двойной щелчок левой кнопкой мыши на иконке откроет Администраторский Терминал Kerio (см.
After the WinRoute Firewall Engine is started for the first time (immediately after the installation), the user will be asked whether the Kerio Administration Console should be started. После первого запуска Брандмауэра WinRoute (сразу после установки), появится вопрос, нужно ли открыть Администраторский Терминал. Это рекомендуется сделать, т.к.
Больше примеров...
Консольной (примеров 23)
Anna is featured as Nina's sub-boss in the original Tekken game and did not become a playable character until the console version of the game. Анна выступает в качестве суб-босса Нины в оригинальной игре и не является играбельным персонажем до выхода консольной версии.
The Nintendo DS game shares a similar visual style and gameplay mechanics to the console game, but serves as a prequel to its story. Версия для Nintendo DS разделяет подобный визуальный стиль и механику игрового процесса с консольной версией, но служит приквелом к ее истории.
Evolve was also named the Best Game, Best Console Game Microsoft Xbox, Best PC Game and Best Online Multiplayer Game at Gamescom 2014. Также шутер был признан лучшей игрой, лучшей консольной игрой на Microsoft Xbox, лучшей компьютерной игрой и лучшей онлайн-многопользовательской игрой на Gamescom 2014.
His design is likely based on an easter egg in the console version of Tekken Tag Tournament, where meeting certain requirements would cause Tetsujin's normally silver color to turn gold. Его дизайн, по всей видимости, основан на пасхальном яйце в консольной версии Tekken Tag Tournament, где, после выполнения определённых требований, серебристый окрас Тэцудзина сменяется на золотую.
You need around 350MB of space available for a console only install, or about 1GB if you plan to install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or KDE). Вам потребуется около 350 МБ для консольной версии установки или около 1 ГБ, если вы планируете установить X (или ещё больше, если вы будете устанавливать окружение рабочего стола типа GNOME или KDE).
Больше примеров...
Консольная (примеров 19)
A console version, entitled Rainbow Six 3, was developed for the Xbox, PlayStation 2, and Nintendo GameCube. Консольная версия Rainbow Six 3 была разработана для Xbox, PlayStation 2 и Nintendo GameCube.
CONSOLE PARTITION FOR ARRANGEMENT IN THE CABIN OF AN AUTOMOBILE AND AUTOMOBILE CABIN КОНСОЛЬНАЯ ПЕРЕГОРОДКА ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ В САЛОНЕ АВТОМОБИЛЯ И САЛОН АВТОМОБИЛЯ
In 1999, Banjo-Kazooie received two awards from the Academy of Interactive Arts & Sciences: Console Action Game of the Year and Outstanding Achievement in Art/Graphics. В 1999 году Banjo-Kazooie награждена двумя наградами от Academy of Interactive Arts & Sciences: «Консольная экшн-игра года» и «Выдающиеся достижения в искусстве/графике».
From the Academy of Interactive Arts & Sciences, the game won Console Game of the Year, Action game of the Year, and Overall Game of the Year. Академия интерактивных искусств и наук присудила игре такие награды как: «Консольная игра года», «Экшн-игра года» и «Всеобщая игра года».
Console cabling: initial configuration of the route processor (RP) of a shelf a multi-shelf system is done via the console port. Консольная кабельная проводка: первоначальная конфигурация маршрутного процессора (RP) полки многоуровневой система выполняется через консольный порт.
Больше примеров...
Утешать (примеров 13)
Well, I had to console the Tortoise all night. А я должна была утешать черепаху всю ночь.
The desire to console others is an expression of empathy, and appears to be instinctual in primates. Желание утешать других - это выражение эмпатии, а у приматов оно проявляется инстинктивно.
We are not here to console you. We suggest instead a ready to use solution for your problem. Не будем Вас утешать, взамен мы предлагаем Вам готовое решение Вашей проблемы.
Who said I was going to console you? Кто говорил, что я собиралась утешать тебя?
As their names are read during the later part of this programme, we should console ourselves with the thought that they have not left us in vain. Когда во время заключительной части этой церемонии будут оглашаться их имена, нас должна утешать мысль о том, что они не покинули нас напрасно.
Больше примеров...
Успокоить (примеров 9)
In the original, the narrator tries to console the heartbroken Fernando, who has lost his great love. В оригинале рассказчик пытается успокоить разбитого горем Фернандо, лишившегося своей любви.
Are you here to console me? Что вы хотите? Успокоить меня?
Misty attempts to console a still heavily distraught Colleen, trying to encourage her that the team could still keep going, but Colleen will hear none of it. Мисти пытается успокоить по-прежнему взволнованную Коллину, пытаясь подтолкнуть ее к тому, что команда все еще может идти, но Коллин ничего не услышит.
The Government also wished to console the facilitator by showing him that the meetings in Addis Ababa would not be pointless since they would make it possible to: Правительство пожелало также успокоить посредника, продемонстрировав ему, что прошедшие в Аддис-Абебе заседания отнюдь не были бесполезными, если учесть, что они дали возможность:
Who will dare to approach her, talk to her, console and comfort her? Кто осмелится подойти к ней, поговорить, расспросить, успокоить?
Больше примеров...
Console (примеров 65)
Java Console 6.0.0.1 is displayed in the text box of the warning message. Java Console 6.0.0.1 отображается в текстовом поле предупреждающего сообщения.
If it isn't, select System Console, and run the API by typing API. Если нет, выберите System Console и запустите API, набрав API.
"Java Developer Console" doesn't replace the developer it doesn't produce automatic development. "Java Developer console" не заменяет разработчика, консоль не осуществляет автоматическую разработку.
[4] Specifically, the bootsector format required by the Console Subsystem Specification conflicts with the placement of the DOS partition table. [4] Точнее, формат загрузочного сектора, требуемый спецификацией Console Subsystem, конфликтует с расположением таблицы разделов DOS.
Open the TMG Firewall console and click on the E-Mail Policy node in the left pane of the console, as shown in Figure 30. Открываем консоль TMG Firewall console и выбираем узел E-Mail Policy в левой панели консоли, как показано на рисунке 30.
Больше примеров...