| He says you can have every console for the rest of your life, free. | Он говорит, что может дать тебе консоль до конца жизни, бесплатно. |
| At the domain controller, open the Active Directory Users and Computers console from the Administrative Tools menu. | В контроллере домена откройте консоль Active Directory Users and Computers из меню Administrative Tools. |
| Matt Helgeson described the console as Microsoft's intent to "control the living room". | Мэтт Хелгесон описал консоль как намерение Microsoft «контролировать гостиную». |
| The console uses a vapor chamber method of cooling for the SoC, and motherboards are tailored to the exact voltage needs of each individual Scorpio SoC to optimize their output and energy usage. | Консоль оснащена паровой камерой для охлаждения SoC, а материнские платы адаптированы к точным потребностям напряжения каждого отдельного Scorpio SoC, чтобы оптимизировать их выход и потребление энергии. |
| If your machine supports only the AlphaBIOS/ARC console, the recommended way to install etch is to first install a (minimal) woody system, then upgrade to sarge and finally to etch. | Если ваш компьютер поддерживает только консоль AlphaBIOS/ARC для установки etch сначала устанавливается (минимальная) система woody, затем она обновляется до sarge, а затем и до etch. |
| Nintendo's Wii console shares many audio components with the Nintendo GameCube from the previous generation, including Dolby Pro Logic II. | Приставка Wii, произведённая компанией «Nintendo», разделяет многие аудиокомпоненты с Nintendo GameCube из предыдущего поколения, включая Dolby Pro Logic II. В настоящее время у разработчиков игр есть много вариантов создания музыки. |
| Atari VCS (code named Ataribox) is an upcoming home video game console produced by Atari, SA. | Atari VCS (первоначально названная Ataribox) - игровая приставка, разрабатываемая Atari, SA. |
| Is that our game console? | Это наша игровая приставка? |
| This console was a combination of the Genesis and Sega CD in one unit and initially retailed at US$399. | Эта приставка являлась объединением аппаратного обеспечания Mega Drive и Sega CD в одном корпусе, и первоначально продавалась в розницу по цене в 399 долларов США. |
| At this stage, Nintendo referred to the console under the codename "NX", and described it as a "brand new concept". | На данном этапе приставка была представлена под кодовым названием «NX», и названа «совершенно новой концепцией». |
| ! The idea was to console you, George. | Я хотел тебя утешить, Джордж. |
| Now you're trying to console yourself. | А теперь ты пытаешься утешить саму себя. |
| I felt at once that you'd been sent to console me, to be a new mother to my two young daughters, to... comfort me as only a wife can. | Я сразу понял, что вы посланы мне, чтобы утешить, стать матерью двум моим дочерям и... утешить меня как жена. |
| Should we try to console him? | Может, попробовать его утешить? |
| First I upset you, then I did not even try to console you. | во-первых, тем, что огорчила вас, потом, что не сумела вас утешить... |
| He said it must be a console malfunctioning. | Сказал, что пульт, должно быть, неисправен. |
| Let's get this console running, now. | Давайте заставим этот пульт работать. |
| Please set numbers to console... | Пожалуйста, выдайте числа на пульт... |
| If the kids want to ride the Spacey Zoomer, then I can operate the gravity console. | Если дети хотят "Космогонку", я могу запустить гравитационный пульт. |
| Here's the original order for the Neve console. | Это оригинал заказа на пульт Нива. |
| When writing a console font support has come further. | При написании консольный шрифт поддержка пришла далее. |
| The first project was Army Men: RTS, a console RTS game using the Dark Reign 2 engine. | Первой игрой новой студии стала стратегия Агму Men: RTS 2002 года выпуска, консольный проект на движке игры Dark Reign 2. |
| Job output mode (gui, console, none) | Режим вывода задания (графический, консольный, нет) |
| It won the 1999 E3 Game Critics Award for "Best Fighting Game" and the 2000 Interactive Achievement Award for "Console Game of the Year". | Она стала победителем в категории «Лучший файтинг» на премии ЕЗ Game Critics 1999 года и в категориях «Консольная игра года» и «Консольный файтинг года» на Interactive Achievement Award 2000 года. |
| Console cabling: initial configuration of the route processor (RP) of a shelf a multi-shelf system is done via the console port. | Консольная кабельная проводка: первоначальная конфигурация маршрутного процессора (RP) полки многоуровневой система выполняется через консольный порт. |
| Control a server directly with MyChat client by means of console commands. | Управляйте сервером прямо с MyChat клиента с помощью консольных команд. |
| In his early career, he was credited as lead developer on several console games. | В начале своей карьеры он работал в качестве ведущего разработчика для нескольких консольных игр. |
| The concepts of such a control system remain in use on every major video game console produced today, even with fewer "cartridge-based" consoles on the market than in the 8/16-bit era. | Общие идеи подобных систем контроля не изменились и на современных основных консольных продуктах, несмотря на значительно меньшее число систем, основанных на картриджах, нежели в 8-битную или 16-битную эпохи. |
| Console racks will be sized based upon the materials you are planning to store. | Спроектируем размеры консольных стеллажей для Вас точно в соответствии с материалом, который намериваетесь складировать. |
| Since then Nippon Ichi Software, Inc. has grown into an international company focused on creating video game products across modern console platforms. | С тех пор Nippon Ichi Software, Inc. выросла в крупную межнациональную компанию, специализирующаяся на создании видеоигр на современных игровых консольных платформах. |
| For details concerning help files refer to the Kerio Administration Console Help document. | Информацию относительно файлов помощи можно получить в документе Администраторский Терминал Kerio - Помощь. |
| A virtual console (VC) - also known as a virtual terminal (VT) - is a conceptual combination of the keyboard and display for a computer user interface. | Виртуальная консоль (VC, иногда виртуальный терминал) - это концептуальная комбинация клавиатуры и дисплея для обеспечения интерфейса пользователя. |
| The administrator can download this version from the server or from and install it using the Administration Console (see chapter Update Checking). | Администратор может скачать новую версию с сервера и инсталлировать ее, используя Администраторский Терминал (см. главу Проверка обновлений). |
| You need to replace/dev/vc/1 with the terminal you would like to disable console beeps for. | Нужно заменить/dev/vc/1 на терминал, в котором вы хотите выключить звук. |
| By double-clicking on the icon with the left mouse button, Kerio Administration Console (see below) will be launched. | Двойной щелчок левой кнопкой мыши на иконке откроет Администраторский Терминал Kerio (см. |
| In the story-driven Scenario Campaign mode in the console versions of Tekken 6, Lars is made into the central character. | В сюжетном режиме «Кампания» в консольной версии Tekken 6 Ларс является главным героем. |
| The Xbox 360 version was released on 13 April 2006 and is the first home console game in the Football Manager series. | Версия ХЬох 360 была выпущена 13 апреля 2006 года и является первой консольной игрой в серии Football Manager. |
| The Dreamcast version sold 42,445 units in its first week, and was the fourth highest selling console game in Japan that week. | Версия игры для Dreamcast за первую неделю продаж окупилась тиражом в 42445 копий и стала четвёртой наиболее продаваемой в Японии консольной игрой. |
| You need around 350MB of space available for a console only install, or about 1GB if you plan to install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or KDE). | Вам потребуется около 350 МБ для консольной версии установки или около 1 ГБ, если вы планируете установить X (или ещё больше, если вы будете устанавливать окружение рабочего стола типа GNOME или KDE). |
| We told you, Doctor, we couldn't get any further than the console room. | Мы же сказали, Доктор, мы не смогли пройти дальше консольной комнаты. |
| F1 Career Challenge is the console version of F1 Challenge '99-'02. | F1 Career Challenge - это консольная версия F1 Challenge '99-'02. |
| It won the 1999 E3 Game Critics Award for "Best Fighting Game" and the 2000 Interactive Achievement Award for "Console Game of the Year". | Она стала победителем в категории «Лучший файтинг» на премии ЕЗ Game Critics 1999 года и в категориях «Консольная игра года» и «Консольный файтинг года» на Interactive Achievement Award 2000 года. |
| At the 2012 Gamescom trade fair in August 2012, the game won the award for "Best of Gamescom" and "Best Console Game" for both the PlayStation 3 and Xbox 360 platforms. | На выставке Gamescom в августе 2012 года игра получила награды: «Лучшее на Gamescom», «Лучшая консольная игра» на платформах PS3 и Xbox 360. |
| The arcade and console versions of Tekken Tag Tournament differ slightly. | Аркадная и консольная версии Tekken Tag Tournament значительно отличаются друг от друга. |
| In 1999, Banjo-Kazooie received two awards from the Academy of Interactive Arts & Sciences: Console Action Game of the Year and Outstanding Achievement in Art/Graphics. | В 1999 году Banjo-Kazooie награждена двумя наградами от Academy of Interactive Arts & Sciences: «Консольная экшн-игра года» и «Выдающиеся достижения в искусстве/графике». |
| To console us in this world of woe. | Утешать нас в этом мире горя. |
| Well, I had to console the Tortoise all night. | А я должна была утешать черепаху всю ночь. |
| We are not here to console you. We suggest instead a ready to use solution for your problem. | Не будем Вас утешать, взамен мы предлагаем Вам готовое решение Вашей проблемы. |
| Who said I was going to console you? | Кто говорил, что я собиралась утешать тебя? |
| As their names are read during the later part of this programme, we should console ourselves with the thought that they have not left us in vain. | Когда во время заключительной части этой церемонии будут оглашаться их имена, нас должна утешать мысль о том, что они не покинули нас напрасно. |
| In the original, the narrator tries to console the heartbroken Fernando, who has lost his great love. | В оригинале рассказчик пытается успокоить разбитого горем Фернандо, лишившегося своей любви. |
| Are you here to console me? | Что вы хотите? Успокоить меня? |
| Misty attempts to console a still heavily distraught Colleen, trying to encourage her that the team could still keep going, but Colleen will hear none of it. | Мисти пытается успокоить по-прежнему взволнованную Коллину, пытаясь подтолкнуть ее к тому, что команда все еще может идти, но Коллин ничего не услышит. |
| I cried so much, and in order to console me, he said he was absolutely, absolutely crazy about me. | Я начала плакать, а он, чтобы успокоить, сказал, что он без ума от меня. |
| The Priest, in the beginning tried to console to Pai Mei. | Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен. |
| In Configuration/ Demand Dial within Kerio Administration Console, detailed rules for dialing certain DNS names may be defined. | На закладке Конфигурация/ Автодозвон в Kerio Administration Console, могут быть определены побробные правила дозвона определнных DNS имен. |
| On the keyboard, press CTRL+ESC, and from the list of Current Screens shown in Figure 7, select the System Console. | На клавиатуре нажмите CTRL+ESC и из списка страницы Current Screens, показанной на рисунке 7, выберите System Console. |
| Once the Gateway object has been defined in Netware Administrator and/or ConsoleOne, you can start the API from the Netware System Console using the API command. | Как только объект шлюза был определен как Сетевой администратор и/или ConsoleOne, вы можете запускать API из консоли Netware System Console, используя команду API. |
| Such filters are currently used in commercial emulators on Xbox Live, Virtual Console, and PSN to allow classic low-resolution games to be more visually appealing on modern HD displays. | В настоящее время (2013 г.) такие фильтры используются в коммерческих эмуляторах Xbox Live, Virtual Console, и PSN для того, чтобы классические игры низкого разрешения лучше выглядели на дисплеях высокого разрешения. |
| Although the version included in the compilation was also an emulation of the arcade game, the graphical changes that were made in the Virtual Console and Xbox Live Arcade releases were not made in this compilation. | Хотя данная версия также представляет собой эмулируемую версию для аркадных автоматов, графические изменения, которые присутствуют в версиях для Virtual Console и Xbox Live Arcade, в неё не вошли. |