Английский - русский
Перевод слова Console

Перевод console с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Консоль (примеров 222)
On most systems, and if you are not installing over serial console, the easiest method is to switch to the second virtual console by pressing Left Alt+F2[14] (on a Mac keyboard, Option+F2). На большинстве систем, и если вы не производите установку с консоли на последовательном порту, самый простой метод - это переключиться на вторую виртуальную консоль нажав левый Alt+F2[14] (на клавиатуре Mac: Option+F2).
Sega releases the SC-3000, a personal computer version of the SG-1000 console, in Japan. Sega выпустила в Японии персональный компьютер SC-3000 и игровую консоль SG-1000 Nintendo выпустила в Японии консоль Family Computer.
Also, if the system is rebooted accidentally in the middle of an upgrade there is a chance you will need to recover using a local console. Если система случайно перезагрузится в середине процесса обновления, вам также потребуется локальная консоль для восстановления.
Simply turn your gaming console, including the Xbox 360 and PLAYSTATION3 into your personal multimedia center with supported streaming functionalities. Просто превратите свою игровую консоль, включая ХЬох 360 и PLAYSTATION3, в Ваш личный мультимедийный центр, поддерживающий функциональные возможности потоковой передачи.
This is our gesture-based satellite control console. Это консоль, на которой можно управлять спутником с помощью жестов.
Больше примеров...
Приставка (примеров 25)
This is a Commodore 64, currently the world's most powerful games console. Это Комодор-64, мощнейшая приставка в мире.
It's my game console. Это моя игровая приставка.
Do you have a game console? У тебя есть приставка?
The ColecoVision is Coleco Industries' second-generation home video-game console that was released in August 1982. ColecoVision - игровая приставка второго поколения компании Coleco Industries, выпущенная в августе 1982 года.
The Fairchild Channel F, F for Fun, is a home video game console released by Fairchild Semiconductor in November 1976 across North America at the retail price of $169.95. Приставка была выпущена компанией Fairchild Semiconductor в ноябре 1976 года под названием Video Entertainment System (VES), по розничной цене в 169.95 долларов США.
Больше примеров...
Утешить (примеров 70)
Maybe I should go in there and console her. Может, я должен зайти туда и утешить ее?
I felt at once that you'd been sent to console me, to be a new mother to my two young daughters, to... comfort me as only a wife can. Я сразу понял, что вы посланы мне, чтобы утешить, стать матерью двум моим дочерям и... утешить меня как жена.
You really must console him. Ты должна его утешить.
Johnny abandons Jenny, and Syrie attempts to console her ("You Won't Care About Him Anymore"). Из-за разногласий Джонни бросает Дженни, и Сири пытается утешить её («You Won't Care About Him Anymore»).
First I upset you, then I did not even try to console you. во-первых, тем, что огорчила вас, потом, что не сумела вас утешить...
Больше примеров...
Пульт (примеров 28)
Go to the central console, open up all the circuits. Найди центральный пульт, поверни все тумблеры влево.
I took another look at that console on the bridge, but I think it's really fried. Я ещё раз проверила тот пульт, да, поджарен безвозвратно.
Let's get this console running, now. Давайте заставим этот пульт работать.
Please set numbers to console... Пожалуйста, выдайте числа на пульт...
This big room and that Neve console is what got us all the big rock 'n' roll bands. Это большое помещение и пульт Нива сделали нас крупными рок-группами.
Больше примеров...
Консольный (примеров 13)
A console port, Infernal: Hell's Vengeance was released on June 30, 2009 for Xbox 360. Консольный порт под названием Infernal: Hell's Vengeance вышел в июне 2009 года для Xbox 360.
At Gamescom 2014, RTG announced that the PlayStation 4 port would be the first console version to be released and will remain a PS4 exclusive for some time. На выставке Gamescom 2014 они объявили, что первый консольный порт Chapters будет выпущен на PlayStation 4 и какое-то время останется на ней эксклюзивом среди консолей.
Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console cursor by the time you get to the login prompt. Теперь, когда бы вы не включили свой компьютер, еще до того как вы увидете приглашение войти в систему, вас встретит курсор консольный мыши.
In 1997, became for a short period, and by 1998, the PC and console sections were. В 1997 году короткое время назывался, а в 1998 году консольный и PC-разделы были объединены на.
Console cabling: initial configuration of the route processor (RP) of a shelf a multi-shelf system is done via the console port. Консольная кабельная проводка: первоначальная конфигурация маршрутного процессора (RP) полки многоуровневой система выполняется через консольный порт.
Больше примеров...
Консольных (примеров 35)
However, in updated arcade version and the console ports, he is a no longer a sub-boss. Тем не менее, в обновлённой аркадной версии игры и консольных портах он перестал быть суб-боссом.
On the PC and console versions (excluding the Xbox 360 version) there are sixteen levels. На РС и консольных версиях (за исключением версии для ХЬох 360) имеется шестнадцать уровней.
Freeman said that the combination of the weapons and quick time events make the combat "a convincing interpretation of the action in the original console games". Фриман сказал, что разнообразие оружия и быстрый темп битв делает бои «убедительной интерпретацией действий в оригинальных консольных играх».
All console ports are published courtesy of Japanese localizer 8-4 in all regions. Издание всех консольных портов осуществлялось компанией 8-4.
At the World Cyber Games 2010, Harada stated that the console version would feature additional console-exclusive returning characters and bonus gameplay modes. На выставке World Cyber Games 2010 Харада намекнул, что для консольных версии будет выпускаться загружаемый контент с другими персонажами и бонусами.
Больше примеров...
Терминал (примеров 26)
Kerio Administration Console is installed hand-in-hand with the appropriate module during the installation of Kerio WinRoute. При установке WinRoute администраторский терминал Kerio устанавливается совместно с необходимым модулем.
Using Kerio Administration Console you can view or edit the system routing table of the WinRoute host. Используя Администраторский Терминал Kerio, вы можете просматривать и редактировать таблицу маршрутизации узла WinRoute.
This window provides a menu of possible connections as well as an option through which a new connection can be set (for details refer to the Kerio Administration Console Help document). Это окно содержит меню для возможных соединений и опции, позволяющие установить новое соединение (подробнее см. в документе Администраторский Терминал Kerio - Помощь).
In the Linux console and other platforms, usually the first six virtual consoles provide a text terminal with a login prompt to a Unix shell. Обычно в GNU/Linux первые шесть виртуальных консолей обеспечивают текстовый терминал с приглашением входа в UNIX-оболочку.
All settings are performed in the Kerio Administration Console, an independent administration console used to manage all Kerio's server products. Все настройки выполняются в Администраторском Терминале (Kerio Administration Console), это независимый администраторский терминал, используемый для управлением всеми функциями сервера Kerio.
Больше примеров...
Консольной (примеров 23)
Anna is featured as Nina's sub-boss in the original Tekken game and did not become a playable character until the console version of the game. Анна выступает в качестве суб-босса Нины в оригинальной игре и не является играбельным персонажем до выхода консольной версии.
Ultra Vortek is an ultra violent fighting game developed by Beyond Games and published by Atari Corporation for its Atari Jaguar home console system in 1995. Ultra Vortek - сверх-жесткая боевая игра, разработанная Beyond Games и опубликованная Atari для своей домашней консольной системы Atari Jaguar в 1995 году.
Akuma also appears in the arcade and home video game console adaption of Street Fighter: The Movie despite not appearing in the movie. Акума также появляется в аркадной и консольной адаптации Street Fighter: The Movie, но не появляется в фильме.
Reviewing the Virtual Console release of the Genesis version, Marcel van Duyn of NintendoLife had mixed reactions on various different gameplay mechanics. В обзоре виртуального релиза консольной версии Genesis для Wii, Марсель ван Дайан из Nintendo Life оставил смешанную реакцию на различные особенности в игровой механике.
We told you, Doctor, we couldn't get any further than the console room. Мы же сказали, Доктор, мы не смогли пройти дальше консольной комнаты.
Больше примеров...
Консольная (примеров 19)
Any software compatible with WinPopup, like the console utility NET SEND, can send such messages. Любое ПО, совместимое с WinPopup, например, консольная утилита NET SEND, может отправлять такие же сообщения.
This is Telltale's first console game which was released inline with the PC version. Это первая консольная игра от Telltale Games, выпущенная параллельно с версией для ПК.
After a year, while the team was still expanding, the console game was cancelled and the studio shifted its focus to mobile games. Спустя год, пока команда разработчиков ещё расширялась, консольная игра была отменена, и студия решила переключить своё внимание на мобильные игры.
The console, or bracket structure, is a specific architectonic element that has been designed in various ways through time. Консольная, или скобочная структура - специфический архитектурный элемент, оформлявшаяся различными способами на протяжении долгого времени.
The arcade and console versions of Tekken Tag Tournament differ slightly. Аркадная и консольная версии Tekken Tag Tournament значительно отличаются друг от друга.
Больше примеров...
Утешать (примеров 13)
To console us in this world of woe. Утешать нас в этом мире горя.
For example, as an examination of letters from ancient Rome indicates of that culture: To console the bereaved was an important responsibility. Например, изучение писем из Древнего Рима указывает на такую культуру: Утешать скорбящих было важной обязанностью.
We are not here to console you. We suggest instead a ready to use solution for your problem. Не будем Вас утешать, взамен мы предлагаем Вам готовое решение Вашей проблемы.
As their names are read during the later part of this programme, we should console ourselves with the thought that they have not left us in vain. Когда во время заключительной части этой церемонии будут оглашаться их имена, нас должна утешать мысль о том, что они не покинули нас напрасно.
In case you get dumped I'm ready to console you Когда он разобьёт тебе сердце, я тебя буду утешать.
Больше примеров...
Успокоить (примеров 9)
In the original, the narrator tries to console the heartbroken Fernando, who has lost his great love. В оригинале рассказчик пытается успокоить разбитого горем Фернандо, лишившегося своей любви.
The Government also wished to console the facilitator by showing him that the meetings in Addis Ababa would not be pointless since they would make it possible to: Правительство пожелало также успокоить посредника, продемонстрировав ему, что прошедшие в Аддис-Абебе заседания отнюдь не были бесполезными, если учесть, что они дали возможность:
The Priest, in the beginning tried to console to Pai Mei. Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен.
I tried to console him, to reassure him... but nothing would calm him. Я пыталась утешить, успокоить его... но всё было бесполезно.
Who will dare to approach her, talk to her, console and comfort her? Кто осмелится подойти к ней, поговорить, расспросить, успокоить?
Больше примеров...
Console (примеров 65)
On January 26, 2018, Pokémon Crystal was released worldwide for the Nintendo 3DS Virtual Console. 26 января 2018 года Pokémon Crystal был выпущен по всему миру для Nintendo 3DS через сервис Virtual Console.
All six games have also been released separately on the Virtual Console via the Wii Shop Channel, 3DS eShop, and Wii U eShop. Все шесть игр также были выпущены отдельно в системе Virtual Console через Wii Shop Channel, 3DS eShop и Wii U eShop.
In 2004 the Commodore 64 version was re-released as a built-in game on the C64 Direct-to-TV, and in 2008 for the Wii Virtual Console in Europe. В 2004 году версия для Commodore 64 была повторно выпущена как встроенная игра для C64 Direct-to-TV, а в 2008 эта версия была выпущена в Европе для Wii Virtual Console.
Ninja Gaiden II was reviewed again in 2007 when the game was released for the Virtual Console and received some praise as well as criticism from reviewers. Ninja Gaiden II повторно обозревалась в 2007 году, после выхода её в сервисе Virtual Console, и получила как похвалу, так и критику экспертов.
In 2010, Nintendo announced that the DX version would be re-released on the Virtual Console of the Nintendo 3DS, and became available June 2011. В 2010 году Nintendo анонсировала переиздание DX-версии на Virtual Console для Nintendo 3DS; переиздание вышло 7 июня 2011 года.
Больше примеров...