| Take away some entertainment, such as a game console for a few hours will do. | Заберите некоторые развлечения, такие как игровая консоль в течение нескольких часов будет делать. |
| To do so, open the Cluster Administrator console, then right-click on the respective node and select Stop Cluster Service in the context menu as shown in Figure 8. | Для этого открываем консоль Cluster Administrator, правой клавишей жмем на соответствующем узле и выбираем опцию «остановить службу кластера» в контекстном меню, как показано на рисунке 8. |
| The console uses a vapor chamber method of cooling for the SoC, and motherboards are tailored to the exact voltage needs of each individual Scorpio SoC to optimize their output and energy usage. | Консоль оснащена паровой камерой для охлаждения SoC, а материнские платы адаптированы к точным потребностям напряжения каждого отдельного Scorpio SoC, чтобы оптимизировать их выход и потребление энергии. |
| Set the reporting options of the package by selecting the events and the information about the running package to report to the console and by specifying the level of information to display. | Установите параметры отчетов пакета через выбор событий и данных о выполняемом пакете для передачи отчета в консоль и через определение уровня показываемых сведений. |
| In this case we print the text on one console in four threads which do not arrange with each other about the printing order. | В данном случае мы выводим на одну консоль текст в четырех потоках, которые никак не договариваются между собой о последовательности вывода. |
| The console enjoyed a brief period of popularity in Taiwan before the market was taken over by cheaper Famicom clones. | Приставка пользовалась на Тайване недолгой популярностью, пока рынок не захватили более дешевые клоны Famicom. |
| Atari VCS (code named Ataribox) is an upcoming home video game console produced by Atari, SA. | Atari VCS (первоначально названная Ataribox) - игровая приставка, разрабатываемая Atari, SA. |
| And then came the greatest console of them all, | А потом появилась самая крутая приставка |
| The first new console to be released features a 250 GB hard drive, while a later less expensive SKU features 4 GB internal storage. | Первая приставка из этой серии имеет жёсткий диск на 250 ГБ, в то время как более поздняя и экономичная версия поставляется с картой памяти на 4 ГБ. |
| At this stage, Nintendo referred to the console under the codename "NX", and described it as a "brand new concept". | На данном этапе приставка была представлена под кодовым названием «NX», и названа «совершенно новой концепцией». |
| But that's okay, I will be right there next to her to console her. | Но это нормально, я буду тут рядом с ней, чтобы утешить ее. |
| I get that you're going through a hard time right now, and I'm sorry, and I really wish I could console you... | Понимаю, у тебя сейчас трудные времена, и я сочувствую тебе, и очень хотел бы тебя утешить... |
| I tried to console senorita. | Я пытался утешить сеньориту. |
| The best way to console the Princess - is to let her marry someone, who is loyal to the King, has some experience in life and an administrator's skills, and who is one of the King's suite. | Самый лучший способ утешить Принцессу - выдать ее замуж за человека, доказавшего преданность, знание жизни, распорядительность и состоящего при Короле. |
| Console! To get her to bestow her favors on you. | А утешить означало убедить ее предоставить вам свои услуги. |
| In 1979 the 8108 console was produced using both analog and digital technology. | В 1979 году был выпущен пульт 8108, в котором использовались как аналоговая, так и цифровая обработка звука. |
| In 1973 the 8048 console was produced; this included the newer 1081 microphone/line preamplifier and equaliser. | В 1973 году был выпущен микшерный пульт 8048, который содержал новейший микрофонный предусилитель и эквалайзер 1081. |
| You see, I doubled checked that console. | Понимаете, я проверил этот пульт дважды. |
| I told Dr. Bergen about it a long time and he said it was in the console. | Я говорил об этом с доктором Бергеном еще давно, он ответил, что неисправен пульт. |
| The wattage of the light bulbs beneath the plastic console buttons was reduced from 25 watts to 6 watts after the generated heat began melting the controls. | Мощность лампочек под кнопками пластиковой консоли была снижена от 25 Вт до 6 Вт. которые расплавляли пульт управления... |
| When writing a console font support has come further. | При написании консольный шрифт поддержка пришла далее. |
| At Gamescom 2014, RTG announced that the PlayStation 4 port would be the first console version to be released and will remain a PS4 exclusive for some time. | На выставке Gamescom 2014 они объявили, что первый консольный порт Chapters будет выпущен на PlayStation 4 и какое-то время останется на ней эксклюзивом среди консолей. |
| Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console cursor by the time you get to the login prompt. | Теперь, когда бы вы не включили свой компьютер, еще до того как вы увидете приглашение войти в систему, вас встретит курсор консольный мыши. |
| In 1997, became for a short period, and by 1998, the PC and console sections were. | В 1997 году короткое время назывался, а в 1998 году консольный и PC-разделы были объединены на. |
| It won the 1999 E3 Game Critics Award for "Best Fighting Game" and the 2000 Interactive Achievement Award for "Console Game of the Year". | Она стала победителем в категории «Лучший файтинг» на премии ЕЗ Game Critics 1999 года и в категориях «Консольная игра года» и «Консольный файтинг года» на Interactive Achievement Award 2000 года. |
| Its sister site,, was launched in December 1996 to cover console games. | Дочерний сайт,, был открыт в декабре 1996 года для обзора консольных игр. |
| The novel series began as video games for various console systems as well as the PC. | Серии романов начинались как игры для различных консольных систем и ПК. |
| All console ports are published courtesy of Japanese localizer 8-4 in all regions. | Издание всех консольных портов осуществлялось компанией 8-4. |
| During the 1980s, Europe became the largest computer games market (as opposed to console games) in the world, and the extremely popular Commodore 64, Atari 8-bit, and Sinclair ZX Spectrum computers dominated. | В течение 1980-х годов в Европе сформировался крупнейший рынок компьютерных (но не консольных) игр, на котором доминировали очень популярные тогда компьютеры Commodore 64 и Sinclair ZX Spectrum. |
| Shining in the Darkness is considered by many gaming historians to be a pioneer of Japanese console RPGs, especially in Europe, which would not see a Final Fantasy game until more than six years after the Darkness made its mark in the region. | Игра Shining in the Darkness была признана многими историками в области компьютерных игр как пионер среди японских консольных ролевых игр, особенно в Европе, где около шести лет не было известно об игре Final Fantasy. |
| He has a computer console in his room, and I'm willing to bet he never security encrypted the camera. | У него в комнате есть терминал, и готова поспорить, что он не защитил веб-камеру. |
| Kerio Administration Console is installed hand-in-hand with the appropriate module during the installation of Kerio WinRoute. | При установке WinRoute администраторский терминал Kerio устанавливается совместно с необходимым модулем. |
| All settings are performed in the Kerio Administration Console, an independent administration console used to manage all Kerio's server products. | Все настройки выполняются в Администраторском Терминале (Kerio Administration Console), это независимый администраторский терминал, используемый для управлением всеми функциями сервера Kerio. |
| By double-clicking on the icon with the left mouse button, Kerio Administration Console (see below) will be launched. | Двойной щелчок левой кнопкой мыши на иконке откроет Администраторский Терминал Kerio (см. |
| After the WinRoute Firewall Engine is started for the first time (immediately after the installation), the user will be asked whether the Kerio Administration Console should be started. | После первого запуска Брандмауэра WinRoute (сразу после установки), появится вопрос, нужно ли открыть Администраторский Терминал. Это рекомендуется сделать, т.к. |
| The Nintendo DS game shares a similar visual style and gameplay mechanics to the console game, but serves as a prequel to its story. | Версия для Nintendo DS разделяет подобный визуальный стиль и механику игрового процесса с консольной версией, но служит приквелом к ее истории. |
| Ultra Vortek is an ultra violent fighting game developed by Beyond Games and published by Atari Corporation for its Atari Jaguar home console system in 1995. | Ultra Vortek - сверх-жесткая боевая игра, разработанная Beyond Games и опубликованная Atari для своей домашней консольной системы Atari Jaguar в 1995 году. |
| Evolve was also named the Best Game, Best Console Game Microsoft Xbox, Best PC Game and Best Online Multiplayer Game at Gamescom 2014. | Также шутер был признан лучшей игрой, лучшей консольной игрой на Microsoft Xbox, лучшей компьютерной игрой и лучшей онлайн-многопользовательской игрой на Gamescom 2014. |
| There are also crucial differences concerning the playability of the characters, as some moves or attacks are much more efficient in the arcade version than in the console version and vice versa. | Некоторые приёмы и аттаки являются гораздо более эффективными в аркадной версии, чем в консольной версии, или наоборот. |
| We told you, Doctor, we couldn't get any further than the console room. | Мы же сказали, Доктор, мы не смогли пройти дальше консольной комнаты. |
| F1 Career Challenge is the console version of F1 Challenge '99-'02. | F1 Career Challenge - это консольная версия F1 Challenge '99-'02. |
| CONSOLE PARTITION FOR ARRANGEMENT IN THE CABIN OF AN AUTOMOBILE AND AUTOMOBILE CABIN | КОНСОЛЬНАЯ ПЕРЕГОРОДКА ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ В САЛОНЕ АВТОМОБИЛЯ И САЛОН АВТОМОБИЛЯ |
| At the 2012 Gamescom trade fair in August 2012, the game won the award for "Best of Gamescom" and "Best Console Game" for both the PlayStation 3 and Xbox 360 platforms. | На выставке Gamescom в августе 2012 года игра получила награды: «Лучшее на Gamescom», «Лучшая консольная игра» на платформах PS3 и Xbox 360. |
| The console, or bracket structure, is a specific architectonic element that has been designed in various ways through time. | Консольная, или скобочная структура - специфический архитектурный элемент, оформлявшаяся различными способами на протяжении долгого времени. |
| From the Academy of Interactive Arts & Sciences, the game won Console Game of the Year, Action game of the Year, and Overall Game of the Year. | Академия интерактивных искусств и наук присудила игре такие награды как: «Консольная игра года», «Экшн-игра года» и «Всеобщая игра года». |
| Well, I had to console the Tortoise all night. | А я должна была утешать черепаху всю ночь. |
| For example, as an examination of letters from ancient Rome indicates of that culture: To console the bereaved was an important responsibility. | Например, изучение писем из Древнего Рима указывает на такую культуру: Утешать скорбящих было важной обязанностью. |
| The outbreak of the HIV and AIDS pandemic has worsened the position of women who have to care for the sick, bedridden, orphans and console other people in mourning as an extra burden. | Вспышка эпидемии ВИЧ и СПИДа ухудшила положение женщин, которым приходится ухаживать за больными, прикованными к постели, сиротами и утешать других людей, оказавшихся в трауре, что ложится на их плечи дополнительным бременем. |
| In case you get dumped I'm ready to console you | Когда он разобьёт тебе сердце, я тебя буду утешать. |
| CONSOLE DEBBIE. YOU KNOW SHE'S GOING TO BE A MESS. | Утешать Дебби - ты же знаешь, она совсем расклеится. |
| In the original, the narrator tries to console the heartbroken Fernando, who has lost his great love. | В оригинале рассказчик пытается успокоить разбитого горем Фернандо, лишившегося своей любви. |
| Are you here to console me? | Что вы хотите? Успокоить меня? |
| I cried so much, and in order to console me, he said he was absolutely, absolutely crazy about me. | Я начала плакать, а он, чтобы успокоить, сказал, что он без ума от меня. |
| The Priest, in the beginning tried to console to Pai Mei. | Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен. |
| Who will dare to approach her, talk to her, console and comfort her? | Кто осмелится подойти к ней, поговорить, расспросить, успокоить? |
| Using "Java Developer Console" is a plus for the quality of the future application. | Использование "Java Developer console" - это плюс к качеству будущего приложения. |
| Super Mario Land was later rereleased for the Nintendo 3DS via Virtual Console in 2011 again as a launch title, which featured some tweaks to the game's presentation. | Super Mario Land позже переиздан для Nintendo 3DS через Virtual Console в 2011 году снова в качестве названия запуска, в котором были некоторые хитрости к презентации игры. |
| Mega Man: The Wily Wars has consistently ranked high among the editors of Nintendo Power as a game they would like to see on the Wii Virtual Console service. | Среди редакторов Nintendo Power у Mega Man: The Wily Wars отмечался неизменно высокий рейтинг, как у игры, которую они хотели бы видеть на сервисе Wii Virtual Console. |
| Previously in April 2008, a Nintendo Power reader poll had identified Chrono Trigger as the third-most wanted game for the Virtual Console. | Согласно проведённому Nintendo Power в апреле 2008 года опросу, Chrono Trigger находится на третьем месте среди самых ожидаемых игр для Virtual Console. |
| Open the TMG Firewall console and click on the E-Mail Policy node in the left pane of the console, as shown in Figure 30. | Открываем консоль TMG Firewall console и выбираем узел E-Mail Policy в левой панели консоли, как показано на рисунке 30. |