| Prior to each measurement, the air compressor must provide the maximum permissible service pressure, after that the engine shall be switched off. | Перед каждым из измерений компрессор должен обеспечить максимально допустимый уровень рабочего давления, после чего двигатель выключается . |
| All right, according to the schematics, the tubes and the air compressor should be behind the south wall. | Судя по планам, трубы и компрессор воздуха должны быть за южной стеной. |
| The plan requires we get that air compressor up and running. | План предполагает, что мы заставим компрессор воздуха работать. |
| Sutherland, see if you can get a compressor pumping air in there. | Сазерленд, попробуй достать компрессор, который накачает туда воздуха. |
| We got a main bus B undervolt, cryo pressure, suit compressor. | На основной шине В падение, крио давление, компрессор. |
| And there was that new compressor for the fridge. | И нужен был новый компрессор для холодильника. |
| He wanted me to fire up an old compressor. | Он хотел, чтобы я запустил старый компрессор. |
| DGCA seeks compensation for the loss of heavy equipment comprising a cargo truck with a crane, a forklift and a large air compressor. | ГУГА испрашивает компенсацию за потери тяжелой техники, включая грузовик с автокраном, вилочный автоподъемник и крупногабаритный воздушный компрессор. |
| The drive for controlling the expansion and contraction of the reservoir is in the form of a compressor. | Привод управления расширением и сужением резервуара представляет собой компрессор. |
| The TURBOCOR compressor is up to 30% more efficient than conventional compressors. | Компрессор TURBOCOR на 30% более эффективен, чем стандартные компрессоры. |
| The compressor itself is also a source of contaminants (oil, wear products). | Сам компрессор также является источник загрязнений (масло, продукты трения). |
| Here many original energy-saving Panasonic technologies are combined, including E-scroll compressor and the new heat-transfer device with extended surface area. | Здесь объединились многие оригинальные энергосберегающие технологии Panasonic, в том числе компрессор E-scroll и новый теплообменник с увеличенной площадью поверхности. |
| This innovative compressor is designed for application in chiller, rooftop and custom engineered systems. | Этот инновационный компрессор разработан для использования в охладителях, систем на крыше и разработанных под заказ с системах. |
| And thus, engine and compressor are integrated into a monoblock. | Таким образом, двигатель и компрессор заключены в единый моноблок. |
| The Vector Series represents a new evolution of the reciprocating compressor. | The Vector Series представляет новый революционный двухсторонний компрессор. |
| The key to the efficiency of the DVM system is the Copeland Digital Scroll compressor. | Основой эффективной работы системы DVM является компрессор Copeland Digital Scroll. |
| 1916 The metal diaphragm compressor is invented by H Corblin. | 1916 H Corblin изобретает компрессор с металлической диафрагмой. |
| His design was constructed using hand tools, and has a wooden compressor and a bent metal gas turbine. | Его первый двигатель был построен с использованием ручного инструмента и имел деревянный компрессор и турбину из изогнутого металла. |
| In the joint project, MHI developed a new compressor and other components and undertook developmental testing of the system. | В совместном проекте MHI разработала новый компрессор и другие компоненты и провела доводочные испытания системы. |
| Pressurisation fluid, that is compressor air with pressure regulator. | Жидкость герметизации, то есть компрессор воздух с регулятором давления. |
| Large repairs have been carried out, a new high-pressure compressor has installed. | Были выполнены большие ремонтные работы, установлен новый компрессор высокого давления. |
| The centrifugal compressor will start in 30 seconds. | Центральный компрессор запустится через 30 секунд. |
| Gilfoyle's preprocessor and my compressor should integrate seamlessly. | Препроцессор Гилфойла и мой компрессор сочетаются идеально. |
| It's like putting the relationship in a time compressor. | Это как заложить отношения во временной компрессор. |
| And now, in the immortal words of Saint Nick, turn on the compressor. | И теперь, говоря бессмертными словами Святого Николая: "включить компрессор". |